source: spip-zone/_core_/plugins/petitions/lang/petitions_ja.php

Last change on this file was 111733, checked in by origenius@…, 8 months ago

[Salvatore] petitions Export depuis http://trad.spip.net de la langue ja

File size: 4.9 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/petitions?lang_cible=ja
4// ** ne pas modifier le fichier **
5
6if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
7        return;
8}
9
10$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
11
12        // A
13        'alerte_confirmer_suppression_signatures' => 'この請願の署名をすべて削除することになります。 続行してもよろしいですか?',
14        'aucune_signature' => '署名なし',
15
16        // B
17        'bouton_checkbox_envoi_message' => 'メッセージを送信する可能性',
18        'bouton_checkbox_indiquer_site' => 'サイトの名前を入力する必要があります。',
19        'bouton_checkbox_signature_unique_email' => 'Eメールごとに1つの署名のみ',
20        'bouton_checkbox_signature_unique_site' => 'ウェブサイトごとに1つの署名のみ',
21        'bouton_radio_activer_petition' => '請願を有効にする',
22        'bouton_radio_pas_petition' => '請願無し',
23        'bouton_radio_petition_activee' => '請願が有効になりました。',
24        'bouton_radio_supprimer_petition' => '請願を削除する',
25
26        // F
27        'filtre' => 'フィルター:',
28        'form_pet_adresse_site' => 'あなたのサイトのURL',
29        'form_pet_aucune_signature' => '署名がこのコードと一致しません...',
30        'form_pet_confirmation' => '署名を確認してください:',
31        'form_pet_deja_signe' => '既にこの文章に署名しました。',
32        'form_pet_envoi_mail_confirmation' => '確認メールが@email@に送信されました。このEメールに記載されているURLにアクセ
33スして署名を確認する必要があります。',
34        'form_pet_mail_confirmation' => 'こんにちは、
35
36あなたは、請願@titre@に署名を追加するように願いました。
37
38次の情報を提供しました。
39 お名前:@nom_email@
40 サイト:@nom_site@  -  @url_site@
41@message@
42
43重要...
44署名を検証するには、以下のURLに接続するだけです。
45(そうしてくださらないと、ご要求は拒否されます。)
46
47@url@
48
49ご協力、ありがとうございました。!',
50        'form_pet_message_commentaire' => 'よろしければ、メッセージをお寄せください。',
51        'form_pet_nom_site2' => 'あなたのウェブサイトの名前',
52        'form_pet_probleme_liens' => 'ハイパーリンクを削除してメッセージを修正してください。',
53        'form_pet_probleme_technique' => '技術的な問題:署名は一時的に中断されます。',
54        'form_pet_signature_validee' => 'あなたの署名は有効になりました。ありがとうございました。',
55        'form_pet_site_deja_enregistre' => 'このサイトは既に登録されています。',
56        'form_pet_url_invalide' => 'あなたが入力したURLは、有効ではありません。',
57        'form_pet_votre_email' => 'あなたのEメールアドレス',
58        'form_pet_votre_nom' => 'お名前',
59        'form_pet_votre_site' => 'ウェブサイトを持っているならば、下に入力することが出来ます。',
60
61        // I
62        'icone_relancer_signataire' => '署名者を再度連絡する',
63        'icone_relancer_signataires' => '署名者を再度連絡する',
64        'icone_suivi_petitions' => '請願を管理する',
65        'icone_supprimer_signature' => '署名を削除する',
66        'icone_supprimer_signatures' => '署名の削除する',
67        'icone_valider_signature' => '署名を確認する',
68        'icone_valider_signatures' => '署名を確認する',
69        'info_adresse_email' => 'メールアドレス:',
70        'info_fonctionnement_petition' => '請願の仕組み:',
71        'info_signature_supprimee' => '削除された署名',
72        'info_signature_supprimee_erreur' => 'エラー:この削除コードは署名と一致しません。',
73        'info_site_web' => 'ウェブサイト:',
74        'info_texte_message' => 'メッセージのテキスト',
75
76        // L
77        'lien_reponse_article' => '記事への返信',
78
79        // N
80        'nombre_signatures' => '署名@nb@件',
81
82        // S
83        'sans_nom' => '匿名',
84        'signatures_article' => '記事の署名:',
85        'signatures_aucune' => '無し',
86        'signatures_meme_auteur' => '同じ作者の署名',
87        'signatures_meme_site' => '同じサイトの署名',
88        'signatures_poubelle' => '削除',
89        'signatures_prop' => '処理中',
90        'signatures_publie' => '確認',
91        'signatures_recherche_label' => '署名の検索:',
92        'signatures_selection' => '署名の選択:',
93        'signatures_toutes' => '全',
94        'statut_poubelle' => '削除',
95        'statut_prop' => '確認中',
96        'statut_publie' => '確認',
97
98        // T
99        'texte_descriptif_petition' => '請願の説明',
100        'titre_page_controle_petition' => '請願の管理',
101        'titre_petition' => '請願',
102        'titre_petitions' => '請願',
103        'titre_selection_action' => '選択',
104        'titre_signatures_attente' => '署名確認中',
105        'titre_signatures_publie' => '確認された署名',
106        'titre_suivi_petition' => '請願の管理',
107        'tout_voir' => 'すべての署名を見る',
108
109        // U
110        'une_signature' => '署名一件',
111
112        // V
113        'voir_signatures_objet' => '署名を見る'
114);
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.