source: spip-zone/_core_/plugins/petitions/lang/petitions_nb.php

Last change on this file was 101919, checked in by salvatore@…, 2 years ago

[Salvatore] petitions Export depuis http://trad.spip.net

La langue 'ay' devrait être supprimée car trop peu traduite (29.85 %)
La langue 'bg' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'bs' devrait être supprimée car trop peu traduite (32.84 %)
La langue 'cpf' devrait être supprimée car trop peu traduite (32.84 %)
La langue 'cpf_hat' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'cs' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'da' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'el' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'en_hx' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'es_co' devrait être supprimée car trop peu traduite (20.90 %)
La langue 'fi' devrait être supprimée car trop peu traduite (19.40 %)
La langue 'fon' devrait être supprimée car trop peu traduite (29.85 %)
La langue 'hac' devrait être supprimée car trop peu traduite (32.84 %)
La langue 'he' devrait être supprimée car trop peu traduite (34.33 %)
La langue 'hr' devrait être supprimée car trop peu traduite (25.37 %)
La langue 'id' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'is' devrait être supprimée car trop peu traduite (1.49 %)
La langue 'ja' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'lt' devrait être supprimée car trop peu traduite (16.42 %)
La langue 'my' devrait être supprimée car trop peu traduite (32.84 %)
La langue 'nap' devrait être supprimée car trop peu traduite (26.87 %)
La langue 'nb' devrait être supprimée car trop peu traduite (34.33 %)
La langue 'ne' devrait être supprimée car trop peu traduite (26.87 %)
La langue 'oc_auv' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'oc_gsc' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'oc_lms' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'oc_ni_la' devrait être supprimée car trop peu traduite (32.84 %)
La langue 'oc_prv' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'oc_va' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)
La langue 'roa' devrait être supprimée car trop peu traduite (20.90 %)
La langue 'sq' devrait être supprimée car trop peu traduite (22.39 %)
La langue 'wo' devrait être supprimée car trop peu traduite (20.90 %)
La langue 'zh' devrait être supprimée car trop peu traduite (31.34 %)

File size: 2.0 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/petitions?lang_cible=nb
4// ** ne pas modifier le fichier **
5
6if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
7        return;
8}
9
10$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
11
12        // B
13        'bouton_radio_activer_petition' => 'Aktiverer anmodningen',
14        'bouton_radio_pas_petition' => 'Ingen anmodninger',
15        'bouton_radio_petition_activee' => 'Anmodning aktivert',
16        'bouton_radio_supprimer_petition' => 'Slett anmodning',
17
18        // F
19        'form_pet_adresse_site' => 'Nettstedets URI', # MODIF
20        'form_pet_aucune_signature' => 'Ingen signatur finnes for denne koden...', # MODIF
21        'form_pet_confirmation' => 'Bekreft signaturen:',
22        'form_pet_deja_signe' => 'Du har allerede signert teksten.',
23        'form_pet_mail_confirmation' => 'Hallo,
24
25Du ønsket å skrive under på:
26@titre@.
27
28Du la inn følgende informasjon:
29    Navn: @nom_email@
30    Vev-sted: @nom_site@ - @url_site@
31@message@
32
33VIKTIG...
34For å bekrefte må du gå til
35denne adressen for å bli godkjent:
36    @url@
37
38Tusen takk!
39',
40        'form_pet_nom_site2' => 'Nettstedets navn', # MODIF
41        'form_pet_probleme_liens' => 'Vennligst rediger meldingen og fjern alle lenker.',
42        'form_pet_probleme_technique' => 'Vi har et teknisk problem. Signaturer er ikke tilgjengelig. ',
43        'form_pet_signature_validee' => 'Din signatur er godkjent. Takk.',
44        'form_pet_site_deja_enregistre' => 'Nettstedet er allerede registrert',
45        'form_pet_url_invalide' => 'Lenken du har skrevet inn er ikke gyldig.',
46        'form_pet_votre_email' => 'Din epostadresse',
47        'form_pet_votre_nom' => 'Navn eller kallenavn', # MODIF
48        'form_pet_votre_site' => 'Dersom du har et vev-sted kan du skrive det her',
49
50        // I
51        'info_adresse_email' => 'EPOSTADRESSE:',
52        'info_signature_supprimee' => 'Signatur slettet',
53        'info_signature_supprimee_erreur' => 'Feil: det finnes ingen signatur som stemmer med denne koden ', # MODIF
54        'info_site_web' => 'NETTSTED:',
55
56        // L
57        'lien_reponse_article' => 'Svar på artikkelen'
58);
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.