source: spip-zone/_core_/plugins/sites/lang/sites_it_fem.php @ 97169

Last change on this file since 97169 was 97169, checked in by salvatore@…, 3 years ago

[Salvatore] sites Export depuis http://trad.spip.net

La langue 'ay' devrait être supprimée car trop peu traduite (24.59 %)
La langue 'fi' devrait être supprimée car trop peu traduite (33.61 %)
La langue 'hac' devrait être supprimée car trop peu traduite (11.48 %)
La langue 'he' devrait être supprimée car trop peu traduite (32.79 %)
La langue 'is' devrait être supprimée car trop peu traduite (2.46 %)
La langue 'no' devrait être supprimée car trop peu traduite (2.46 %)

File size: 6.3 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/sites?lang_cible=it_fem
4// ** ne pas modifier le fichier **
5
6if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
7        return;
8}
9
10$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
11
12        // A
13        'avis_echec_syndication_01' => 'La syndication è fallita: il backend indicato è indecifrabile o non propone alcun articolo.',
14        'avis_echec_syndication_02' => 'La syndication è fallita: impossibile accedere al backend di questo sito.',
15        'avis_site_introuvable' => 'Sito introvabile',
16        'avis_site_syndique_probleme' => 'Attenzione: si è verificato un errore nella syndication del sito; il sistema è temporaneamente fuori uso.
17Verifica l’indirizzo del file per la syndication di (<b>@url_syndic@</b>) e prova nuovamente a recuperare le informazioni remote.',
18        'avis_sites_probleme_syndication' => 'Si sono verificati alcuni problemi nella syndication di questi siti',
19        'avis_sites_syndiques_probleme' => 'Si sono verificati alcuni problemi nella syndication di questi siti',
20
21        // B
22        'bouton_radio_modere_posteriori' => 'moderato a posteriori', # MODIF
23        'bouton_radio_modere_priori' => 'moderato a priori', # MODIF
24        'bouton_radio_non_syndication' => 'Nessuna syndication',
25        'bouton_radio_syndication' => 'Syndication:',
26
27        // E
28        'entree_adresse_fichier_syndication' => 'Indirizzo del file di syndication:',
29        'entree_adresse_site' => '<b>Indirizzo del sito</b> [Obbligatorio]',
30        'entree_description_site' => 'Descrizione del sito',
31
32        // F
33        'form_prop_nom_site' => 'Nome del sito',
34
35        // I
36        'icone_modifier_site' => 'Modifica il sito',
37        'icone_referencer_nouveau_site' => 'Inserisci un nuovo sito in repertorio',
38        'icone_voir_sites_references' => 'Vedi i siti in repertorio',
39        'info_1_site' => '1 sito',
40        'info_a_valider' => '[da convalidare]',
41        'info_bloquer' => 'bloccare',
42        'info_bloquer_lien' => 'bloccare questo link',
43        'info_derniere_syndication' => 'L’ultima <em>syndication</em> di questo sito è stata effettuata il',
44        'info_liens_syndiques_1' => 'link in syndication',
45        'info_liens_syndiques_2' => 'sono in attesa di convalida.',
46        'info_nom_site_2' => '<b>Nome del sito</b> [Obbligatorio]',
47        'info_panne_site_syndique' => 'Il sito in syndication non funziona',
48        'info_probleme_grave' => 'problema di',
49        'info_question_proposer_site' => 'Chi può proporre i siti da citare?',
50        'info_retablir_lien' => 'ripristinare questo link',
51        'info_site_attente' => 'Sito Web in attesa di convalida',
52        'info_site_propose' => 'Sito proposto il:',
53        'info_site_reference' => 'Sito repertoriato in linea',
54        'info_site_refuse' => 'Sito Web rifiutato',
55        'info_site_syndique' => 'Questo è un sito in syndication...', # MODIF
56        'info_site_valider' => 'Siti da convalidare',
57        'info_sites_referencer' => 'Inserisci un sito in repertorio',
58        'info_sites_refuses' => 'I siti rifiutati',
59        'info_statut_site_1' => 'Questo sito è:',
60        'info_statut_site_2' => 'Pubblicato',
61        'info_statut_site_3' => 'Proposto',
62        'info_statut_site_4' => 'Nel cestino', # MODIF
63        'info_syndication' => 'syndication:',
64        'info_syndication_articles' => 'articolo/i',
65        'item_bloquer_liens_syndiques' => 'Blocca i link in syndication per la convalida',
66        'item_gerer_annuaire_site_web' => 'Gestisci un repertorio di siti Web',
67        'item_non_bloquer_liens_syndiques' => 'Non bloccare i link provenienti da una syndication',
68        'item_non_gerer_annuaire_site_web' => 'Disattiva il repertorio di siti Web',
69        'item_non_utiliser_syndication' => 'Non attivare la syndication automatica',
70        'item_utiliser_syndication' => 'Attiva la syndication automatica',
71
72        // L
73        'lien_mise_a_jour_syndication' => 'Aggiorna adesso',
74        'lien_nouvelle_recuperation' => 'Tenta nuovamente di ripristinare i dati',
75
76        // S
77        'syndic_choix_moderation' => 'Come comportarsi con i prossimi link provenienti da questo sito?',
78        'syndic_choix_oublier' => 'Come comportarsi con i link che non compaiono più nel file di syndication?',
79        'syndic_choix_resume' => 'Alcuni siti diffondono il testo completo degli articoli. Nel caso esso sia disponibile desiderate metterlo in syndication:',
80        'syndic_lien_obsolete' => 'link non più valido',
81        'syndic_option_miroir' => 'bloccarli automaticamente',
82        'syndic_option_oubli' => 'cancellarli (dopo @mois@ mesi)',
83        'syndic_option_resume_non' => 'il contenuto completo degli articoli (in formato HTML)',
84        'syndic_option_resume_oui' => 'un semplice riassunto (in formato testo)',
85        'syndic_options' => 'Opzioni per la syndication:',
86
87        // T
88        'texte_liens_sites_syndiques' => 'I link provenienti dai siti in syndication
89possono essere bloccati a priori; l’impostazione
90qui sotto indica i criteri predefiniti dei siti in syndication.
91Sarà comunque possibile sbloccare singolarmente ogni link,
92o scegliere di bloccare i link di ogni singolo sito.', # MODIF
93        'texte_messages_publics' => 'Messaggi pubblici dell’articolo:',
94        'texte_non_fonction_referencement' => 'Puoi non utilizzare questa funzione automatica, e indicare direttamente gli elementi riguardanti il sito...', # MODIF
95        'texte_referencement_automatique' => '<b>Inserimento automatizzato in repertorio</b><br />È possibile repertoriare rapidamente un sito Web indicandone qui sotto l’indirizzo URL, o l’indirizzo del file di syndication. SPIP recupererà automaticamente le informazioni riguardanti il sito (titolo, descrizione...).', # MODIF
96        'texte_referencement_automatique_verifier' => 'Controllare le informazioni fornite da <tt>@url@</tt> prima di registrare.',
97        'texte_syndication' => 'Quando un sito Web lo permette, è possibile recuperarne automaticamente
98la lista delle novità. A tal fine è necessario attivare la syndication.
99
100<blockquote><i>Alcuni provider disattivano questa funzionalità;
101in questo caso, non potrai utilizzare la syndication del contenuto
102a partire dal tuo sito.</i></blockquote>', # MODIF
103        'titre_articles_syndiques' => 'Articoli in syndication raccolti da questo sito',
104        'titre_dernier_article_syndique' => 'Ultimi articoli in syndication',
105        'titre_page_sites_tous' => 'I siti repertoriati',
106        'titre_referencement_sites' => 'Repertorio di siti e syndication',
107        'titre_site_numero' => 'SITO NUMERO:',
108        'titre_sites_proposes' => 'I siti proposti',
109        'titre_sites_references_rubrique' => 'I siti repertoriati in questa rubrica',
110        'titre_sites_syndiques' => 'I siti in syndication',
111        'titre_sites_tous' => 'I siti repertoriati',
112        'titre_syndication' => 'Syndication di siti'
113);
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.