source: spip-zone/_core_/plugins/sites/lang/sites_oc_ni_mis.php @ 97169

Last change on this file since 97169 was 97169, checked in by salvatore@…, 3 years ago

[Salvatore] sites Export depuis http://trad.spip.net

La langue 'ay' devrait être supprimée car trop peu traduite (24.59 %)
La langue 'fi' devrait être supprimée car trop peu traduite (33.61 %)
La langue 'hac' devrait être supprimée car trop peu traduite (11.48 %)
La langue 'he' devrait être supprimée car trop peu traduite (32.79 %)
La langue 'is' devrait être supprimée car trop peu traduite (2.46 %)
La langue 'no' devrait être supprimée car trop peu traduite (2.46 %)

File size: 8.9 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/sites?lang_cible=oc_ni_mis
4// ** ne pas modifier le fichier **
5
6if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
7        return;
8}
9
10$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
11
12        // A
13        'articles_dispo' => 'En aspera',
14        'articles_meme_auteur' => 'Toui lu article d’aquel autour',
15        'articles_off' => 'Bloucat',
16        'articles_publie' => 'Publicat',
17        'articles_refuse' => 'Suprimat',
18        'articles_tous' => 'Toui',
19        'aucun_article_syndic' => 'Mìnga article sindicat',
20        'avis_echec_syndication_01' => 'La sindicacioun a souhit : lou backend endicat es indechifrable o noun proupausa d’article.',
21        'avis_echec_syndication_02' => 'La sindicacioun a souhit : empoussible d’achèdre au backend d’aqueu sit.',
22        'avis_site_introuvable' => 'Sit introuvable',
23        'avis_site_syndique_probleme' => 'Mèfi : la sindicacioun d’aqueu sit a rescountrat un proublèma ; lou sistèma es pi tempourariamen interout. Verificas l’adressa dóu fichié de sindicacioun d’aqueu sit (<b>@url_syndic@</b>), e prouvas mai una recuperacioun dei infourmacioun.',
24        'avis_sites_probleme_syndication' => 'Aquelu sit an rescountrat un proublèma de sindicacioun',
25        'avis_sites_syndiques_probleme' => 'Aquelu sit sindicat an pauat un proublèma',
26
27        // B
28        'bouton_exporter' => 'Espourtà',
29        'bouton_importer' => 'Empourtà',
30        'bouton_radio_modere_posteriori' => 'mouderacioun a posteriori',
31        'bouton_radio_modere_priori' => 'mouderacioun a priori',
32        'bouton_radio_non_syndication' => 'Mìnga de sindicacioun',
33        'bouton_radio_syndication' => 'Sindicacioun :',
34
35        // C
36        'confirmer_purger_syndication' => 'Sias segur de voulé suprimà toui lu article sindicat dau sit ?',
37
38        // E
39        'entree_adresse_fichier_syndication' => 'Adressa dóu fichié de sindicacioun :',
40        'entree_adresse_site' => '<b>Adressa dóu sit</b> [Oubligatori]',
41        'entree_description_site' => 'Descricioun dóu sit',
42        'erreur_fichier_format_inconnu' => 'Lou fourmat dóu fichié @fichier@ es pas supourtat.',
43        'erreur_fichier_incorrect' => 'Empoussible de legì lou fichié.',
44
45        // F
46        'form_prop_nom_site' => 'Noum dóu sit',
47
48        // I
49        'icone_article_syndic' => 'Article sindicat',
50        'icone_articles_syndic' => 'Article sindicat',
51        'icone_controler_syndication' => 'Publicacioun dei article sindicat',
52        'icone_modifier_site' => 'Moudificà aqueu sit',
53        'icone_referencer_nouveau_site' => 'Referençà un nouvèu sit',
54        'icone_site_reference' => 'Sit referençat',
55        'icone_supprimer_article' => 'Suprimà aquel article',
56        'icone_supprimer_articles' => 'Suprimà aquelu article',
57        'icone_valider_article' => 'Validà aquel article',
58        'icone_valider_articles' => 'Validà aquelu article',
59        'icone_voir_sites_references' => 'Veire lu sit referençat',
60        'info_1_article_syndique' => '1 article sindicat',
61        'info_1_site' => '1 sit',
62        'info_1_site_importe' => '1 sit es estat empourtat',
63        'info_a_valider' => '[da validà]',
64        'info_aucun_article_syndique' => 'Mìnga article sindicat',
65        'info_aucun_site' => 'Mìnga sit',
66        'info_aucun_site_importe' => 'Mìnga sit si pòu estre empourtat',
67        'info_bloquer' => 'bloucà',
68        'info_bloquer_lien' => 'bloucà aqueu sit',
69        'info_derniere_syndication' => 'La darrièra sindicacioun d’aqueu sit es estada efetuada lou',
70        'info_liens_syndiques_1' => 'estac sindicat',
71        'info_liens_syndiques_2' => 'soun en aspera de validacioun.',
72        'info_nb_articles_syndiques' => '@nb@ article sindicat',
73        'info_nb_sites' => '@nb@ sit',
74        'info_nb_sites_importes' => '@nb@ sit soun estat empourtat',
75        'info_nom_site_2' => '<b>Noum dóu sit</b> [Oubligatori]',
76        'info_panne_site_syndique' => 'Sit sindicat en pana',
77        'info_probleme_grave' => 'proublèma de',
78        'info_question_proposer_site' => 'Qu pòu proupausà dei sit referençat ?',
79        'info_retablir_lien' => 'restabilì aquel estac',
80        'info_site_attente' => 'Sit Web en aspera de validacioun',
81        'info_site_propose' => 'Sit proupausat lou :',
82        'info_site_reference' => 'Sit referençat en ligna',
83        'info_site_refuse' => 'Sit Web refudat',
84        'info_site_syndique' => 'Aqueu sit es sindicat…',
85        'info_site_valider' => 'Sit da validà',
86        'info_sites_referencer' => 'Referençà un sit',
87        'info_sites_refuses' => 'Lu sit refudat',
88        'info_statut_site_1' => 'Aqueu sit es :',
89        'info_statut_site_2' => 'Publicat',
90        'info_statut_site_3' => 'Proupausat',
91        'info_statut_site_4' => 'Ai rementa',
92        'info_syndication' => 'sindicacioun :',
93        'info_syndication_articles' => 'article',
94        'item_bloquer_liens_syndiques' => 'Bloucà lu estac sindicat per validacioun',
95        'item_gerer_annuaire_site_web' => 'Gerà un anuàri de sit Web',
96        'item_non_bloquer_liens_syndiques' => 'Noun bloucà lu estac que venon de la sindicacioun',
97        'item_non_gerer_annuaire_site_web' => 'Desativà l’anuàri de sit Web',
98        'item_non_utiliser_syndication' => 'Noun utilisà la sindicacioun automatica',
99        'item_utiliser_syndication' => 'Utilisà la sindicacioun automatica',
100
101        // L
102        'label_exporter_avec_mots_cles_1' => 'Espourtà lu mot clau souta la forma de tag',
103        'label_exporter_id_parent' => 'Espourtà lu sit de la rùbrica',
104        'label_exporter_publie_seulement_1' => 'Espourtà basta lu sit publicat',
105        'label_fichier_import' => 'Fichié HTML',
106        'label_importer_les_tags_1' => 'Empourtà lu tag souta la forma de mot clau',
107        'label_importer_statut_publie_1' => 'Publicà automaticamen lu sit',
108        'lien_mise_a_jour_syndication' => 'Metre a jou ahura',
109        'lien_nouvelle_recuperation' => 'Prouvà mai de recuperà li dounada',
110        'lien_purger_syndication' => 'Escassà toui lu article sindicat',
111
112        // N
113        'nombre_articles_syndic' => '@nb@ article sindicat',
114
115        // S
116        'statut_off' => 'Suprimat',
117        'statut_prop' => 'En aspera',
118        'statut_publie' => 'Publicat',
119        'syndic_choix_moderation' => 'Que faire dei estac venent en prouvenença d’aquèu sit ?',
120        'syndic_choix_oublier' => 'Que faire dei estac que soun plus en lou fichié de sindicacioun ?',
121        'syndic_choix_resume' => 'D’unu sit difondon lou tèst coumplet dei article. Quoura aquestou es dispounible, vourìas sindicà :',
122        'syndic_lien_obsolete' => 'Estac oussoulet',
123        'syndic_option_miroir' => 'lu bloucà automaticamen',
124        'syndic_option_oubli' => 'lu escassà (après @mois@ mès)',
125        'syndic_option_resume_non' => 'lou countengut coumplet dei article (au fourmat HTML)',
126        'syndic_option_resume_oui' => 'un simple coumpèndi (au fourmat tèst)',
127        'syndic_options' => 'Oupcioun de sindicacioun :',
128
129        // T
130        'texte_expliquer_export_bookmarks' => 'Poudès espourtà una lista de sit au fourmat Marca pàgina HTML, e poudès pi l’empourtà en lou vouòstre navigadour o un servici en ligna.',
131        'texte_expliquer_import_bookmarks' => 'Poudès empourtà una lista de sit au fourmat Marca pàgina HTML, dau vouòstre navigadour o da un servici en ligna de gestioun dei Marca pàgina.',
132        'texte_liens_sites_syndiques' => 'Lu estac que venon dei sit sindicat pouòdon estre bloucat a priòri ; lou reglage aquì souta endica lou reglage predefinit dei sit sindicat après la sieu creacioun. Es pi possible de
133desbloucà cada estac individualamen, o de chausì, sit per sit, de bloucà lu estac que venon de tau o tau sit.',
134        'texte_messages_publics' => 'Message public dau article :',
135        'texte_non_fonction_referencement' => 'Poudès chausì de noun utilisà aquela founcioun automatica, e endicà vi meme lu elemen que tocon aqueu sit...',
136        'texte_referencement_automatique' => '<b>Referençamen automatisat d’un sit</b><br />Poudès lèu referençà un sit web en endicant aquì souta l’adressa URL desirada, o l’adressa dóu sieu fichié de sindicacioun. SPIP va cercà automaticamen li infourmacioun que councernon aqueu sit (titre, descricioun...).',
137        'texte_referencement_automatique_verifier' => 'Vourguès verificà li infourmacioun fournidi per <tt>@url@</tt> denant de registrà.',
138        'texte_syndication' => 'Si pòu recuperà automaticamen, quoura un sit web lou permete,
139la lista dei sieu nouvità. Per faire acò, vi cau ativà la sindicacioun.
140        <blockquote><i>D’unu aubergadour noun ativon aquela founciounalità ; en aqueu cas, noun pourès utilisà la sindicacioun de countengut despì lou vouòstre sit.</i></blockquote>',
141        'titre_articles_syndiques' => 'Article sindicat titrat d’aqueu sit',
142        'titre_dernier_article_syndique' => 'Darrié article sindicat',
143        'titre_exporter_bookmarks' => 'Espourtà lu Marca pàgina',
144        'titre_importer_bookmarks' => 'Empourtà lu Marca pàgina',
145        'titre_importer_exporter_bookmarks' => 'Empourtà e Espourtà dei Marca pàgina',
146        'titre_page_sites_tous' => 'Lu sit referençat',
147        'titre_referencement_sites' => 'Referençamen de sit e sindicacioun',
148        'titre_site_numero' => 'SIT NÙMERO :',
149        'titre_sites_proposes' => 'Lu sit proupausà',
150        'titre_sites_references_rubrique' => 'Lu sit referençat en aquela rùbrica',
151        'titre_sites_syndiques' => 'Lu sit sindicat',
152        'titre_sites_tous' => 'Lu sit referençat',
153        'titre_syndication' => 'Sindicacioun de sit',
154        'tout_voir' => 'Veire toui lu article sindicat',
155
156        // U
157        'un_article_syndic' => '1 article sindicat'
158);
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.