source: spip-zone/_grenier_/ortho/lang/ortho_br.php @ 94203

Last change on this file since 94203 was 94203, checked in by salvatore@…, 3 years ago

[Salvatore] ortho Export depuis http://trad.spip.net

La langue 'ay' devrait être supprimée car trop peu traduite (13.33 %)

File size: 2.5 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=br
4// ** ne pas modifier le fichier **
5
6if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
7        return;
8}
9
10$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
11
12        // O
13        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ouzhpennañ ar ger-mañ d’ar geriadur',
14        'ortho_aucune_suggestion' => 'N’eus bet kavet kinnig ebet evit ar ger-mañ.',
15        'ortho_avis_privacy' => 'Un difazier reizhskrivañ zo e SPIP. A-raok ober gant ar servij-mañ, lennit gant aked ar rannbennad da-heul, mar plij :',
16        'ortho_avis_privacy2' => 'A-benn gwiriañ reizhskrivadur un destenn e kaso SPIP ar roll gerioù da wiriañ da « servijerioù reizhskrivañ » diavaez, kinniget deoc’h gant tud eus kumuniezh SPIP. En dizurzh e vez kaset ar gerioù, evit ma ne vefe ket komprenet ar pezh zo en ho pennad. M’hoc’h eus aon evit ho titouroù, na rit ket gant ar servij-mañ (ha diverkit diouzhtu ho titouroù diouzh ar rouedad).',
17        'ortho_ce_mot_connu' => 'E geriadur al lec’hienn emañ ar ger-mañ.',
18        'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un difazier reizhskrivañ zo e SPIP. A-raok ober gant ar servij-mañ, lennit gant aked ar rannbennad da-heul, mar plij :</div>
19               <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
20               A-benn gwiriañ reizhskrivadur un destenn e kaso SPIP ar roll gerioù da wiriañ da « servijerioù reizhskrivañ » diavaez, kinniget deoc’h gant tud eus kumuniezh SPIP. En dizurzh e vez kaset ar gerioù, evit ma ne vefe ket komprenet ar pezh zo en ho pennad. M’hoc’h eus aon evit ho titouroù, na rit ket gant ar servij-mañ (ha diverkit diouzhtu ho titouroù diouzh ar rouedad).
21               </p></blockquote></div>',
22        'ortho_dico_absent' => 'N’eus bet kavet geriadur ebet evit ar yezh-mañ',
23        'ortho_mode_demploi' => 'E ruz eo bet uslinennet ar gerioù n’int ket bet anavezet. Klikañ war pep ger a c’hallit ober evit lenn kinnigoù reizhañ.',
24        'ortho_mots_a_corriger' => 'gerioù da reizhañ',
25        'ortho_orthographe' => 'Reizhskrivañ',
26        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Tennañ ar ger-mañ eus ar geriadur',
27        'ortho_trop_de_fautes' => 'Diwallit : re a fazioù zo en ho testenn. N’eus bet kinniget reizhadenn ebet kuit da soulgargañ ar reizhiad.',
28        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Klaskit reizhañ ar fazioù brasañ ha klaskit en-dro da c’houde.',
29        'ortho_verif_impossible' => 'N’hall ket ar reizhiad gwiriañ reizhskrivadur an destenn-mañ.',
30        'ortho_verifier' => 'Gwiriañ ar reizhskrivañ'
31);
32
33?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.