source: spip-zone/_plugins_/multilang/trunk/lang/multilang_fr.php @ 97422

Last change on this file since 97422 was 97422, checked in by salvatore@…, 5 years ago

[Salvatore] multilang Export depuis http://trad.spip.net

File size: 1.5 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// Fichier source, a modifier dans svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/multilang/trunk/lang/
4if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
5        return;
6}
7
8$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
9
10        // C
11        'cfg_activer' => 'Activer Multilang sur la page d’édition :',
12        'cfg_boite_multilang' => 'Configuration du plugin Multilang',
13        'cfg_descr_multilang' => 'Multilang : Plugin de gestion des tags multi',
14        'cfg_effacer' => 'Re-initialiser',
15        'cfg_explication_crayons' => 'Nécessite que multilang soit activé dans l’espace public du site.',
16        'cfg_langues' => 'Langues utilisées',
17        'cfg_lbl_crayons' => 'Utiliser multilang dans les crayons',
18        'cfg_lbl_espace_public' => 'Utiliser multilang dans l’espace public du site',
19        'cfg_lbl_formstables' => 'des forms&tables',
20        'cfg_lbl_siteconfig' => 'de la configuration du site',
21        'cfg_titre_multilang' => 'Multilang',
22        'champ_numero' => 'Numéro',
23        'configuration_multilang' => 'Multilang',
24
25        // E
26        'explication_langues_utilisees' => 'Sélectionnez les langues à utiliser pour le menu de multilang. N’en sélectionnez aucune pour toutes les utiliser.',
27
28        // L
29        'label_langues_utilisees' => 'Langues utilisées par multilang',
30        'lien_desactiver' => 'Tout',
31        'lien_multi_title' => 'Éditer les champs multilingues en « @lang@ »',
32        'lien_multi_title_sans' => 'La version « @lang@ » est incomplète. Cliquez pour l’éditer.',
33
34        // M
35        'message_champs_readonly' => 'Les champs multilingues sont en lecture seule, choisissez une langue pour les modifier'
36);
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.