source: spip-zone/_plugins_/noizetier/trunk/lang/noizetier_fa.php @ 110309

Last change on this file since 110309 was 110309, checked in by salvatore@…, 2 years ago

[Salvatore] noizetier Export depuis http://trad.spip.net

File size: 8.4 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/noizetier?lang_cible=fa
4// ** ne pas modifier le fichier **
5
6if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
7        return;
8}
9
10$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
11
12        // C
13        'choisir_noisette' => 'انتخاب فندقي كه مي‌خواهيد اضافه كنيد:',
14        'compositions_non_installe' => '<b>پلاگين تركيب‌ها: </b> اين پلاگين روي سايت شما نصب نشده است. براي كاركرد درست فندق‌ها لازم نيست. با اين همه، وقتي فعال شود، مي‌توانيد به صورت مستقيم در درون «مديريت فندق‌ها»ي خود تركيب‌هاي ايجاد كنيد.
15',
16
17        // D
18        'description_bloc_contenu' => 'محتواي اصلي هر صفحه.',
19        'description_bloc_extra' => 'اطلاعات وراي متني براي هر صفحه.',
20        'description_bloc_navigation' => 'اطلاعات ناوبري مناسب براي هر صفحه.',
21        'description_bloctexte' => 'تيتر دلبخواهي است. براي متن، مي‌توانيد از ميان‌برهاي حروف‌نگاري اسپيپ استفاده كنيد.',
22
23        // E
24        'editer_composition' => 'اصلاح اين تركيب ',
25        'editer_composition_heritages' => 'تعريف ميراث‌ها',
26        'editer_configurer_page' => 'پيكربندي فندق‌هاي اين صفحه',
27        'editer_exporter_configuration' => 'صادرسازي پيكربندي ',
28        'editer_importer_configuration' => 'واردسازي يك پيكربندي.',
29        'editer_noizetier_explication' => 'پيكربندي فندق‌ها براي افزودن به صفحه‌هاي سايت شما.', # MODIF
30        'editer_noizetier_titre' => 'مديريت فندق‌ها',
31        'erreur_doit_choisir_noisette' => 'مي‌توانيد يك فندق انتخاب كنيد.',
32        'erreur_mise_a_jour' => 'هنگام به هنگام سازي پايگاه داده‌ها خطايي رخ داده است.',
33        'explication_heritages_composition' => 'اينجا مي‌توانيد تركيب‌هايي را تنظيم كنيد كه اشياي اين شاخه به ارث خواهند برد.
34', # MODIF
35        'explication_raccourcis_typo' => 'مي‌توانيد از ميان‌ برهاي حروف‌نگاري اسپيپ استفاه كنيد.',
36
37        // F
38        'formulaire_ajouter_noisette' => 'افزودن يك فندق',
39        'formulaire_composition' => 'شناسه تركيب ',
40        'formulaire_composition_explication' => 'يك كليد واژه‌ي منحصر به فرد (بدون حروف كوچك، بدون فاصله، بدون خط تيره (-)، بدون آكسون) مشخص كنيد كه تا اين تركيب را شناسايي كند.  <br />به عنوان نمونه: <i>macompo</i>. ', # MODIF
41        'formulaire_composition_mise_a_jour' => 'تركيب به هنگام سازي',
42        'formulaire_configurer_bloc' => 'پيكربندي بلوك: ',
43        'formulaire_configurer_page' => 'پيكربندي صفحه: ',
44        'formulaire_deplacer_bas' => 'حركت به پائين',
45        'formulaire_deplacer_haut' => 'حركت به بالا',
46        'formulaire_description' => 'توصيف ',
47        'formulaire_description_explication' => 'مي‌توانيد از ميان‌برهاي معمولي اسپيپ، به ويژه برچسب &lt;multi&gt استفاده كنيد', # MODIF
48        'formulaire_erreur_format_identifiant' => 'شناسه نمي‌تواند شامل چيزي جز حروف كوچ بدون آكسان و كارآكتر _ (زيزخط) باشد.',
49        'formulaire_icon' => 'صورتك',
50        'formulaire_icon_explication' => 'مي‌توانيد مسير نسبي به سوي يك صورتك را وارد كنيد (براي نمونه : <i>images/objet-liste-contenus.png</i>)
51براي ديدن فهرست تصاوير اخيراً نصب شده مي‌توانيد  به اين صفحه مرجعه كنيد: <a href="../spip.php?page=icones_preview">', # MODIF
52        'formulaire_identifiant_deja_pris' => 'از اين شناسه اكنون استفاده مي‌شود!',
53        'formulaire_import_compos' => 'واردسازي تركيب‌هاي فندق‌ها',
54        'formulaire_import_fusion' => 'ادغام با پيكربندي فعلي',
55        'formulaire_import_remplacer' => 'جايگزين سازي پيكربندي فعلي',
56        'formulaire_liste_compos_config' => 'اين پرونده‌ي پيكربندي تركيب‌هاي فندق‌هاي بعدي را تعريف مي‌كند: ',
57        'formulaire_liste_pages_config' => 'اين پرونده‌ي پيكربندي فندق‌هاي روي اين صفحه‌ها را تعريف مي‌كند:‌',
58        'formulaire_modifier_composition' => 'اصلاح اين تركيب: ', # MODIF
59        'formulaire_modifier_composition_heritages' => 'اصلاح ميراث اين تركيب: ', # MODIF
60        'formulaire_modifier_noisette' => 'اصلاح اين فندق',
61        'formulaire_noisette_sans_parametre' => 'اين فندوق پارامتري را پيشنهاد نمي‌كند.', # MODIF
62        'formulaire_nom' => 'تيتر',
63        'formulaire_nom_explication' => 'مي‌توانيد از برچسب &lt;multi&gt استفاده كنيد؛', # MODIF
64        'formulaire_nouvelle_composition' => 'تركيب جديد',
65        'formulaire_obligatoire' => 'ميدان الزامي ',
66        'formulaire_supprimer_noisette' => 'حذف اين فندق',
67        'formulaire_supprimer_noisettes_page' => 'حذف فندق‌هاي اين صفحه ', # MODIF
68        'formulaire_type' => 'نوع تركيب ', # MODIF
69        'formulaire_type_explication' => 'تعيين اينكه روي كدام چيز و كدام صفحه اين تركيب به كار رود.', # MODIF
70        'formulaire_type_import' => 'نوع واردسازي',
71        'formulaire_type_import_explication' => 'مي‌توانيد پرونده‌ي پيكربندي را با پيكربندي فعلي ادغام كنيد (فندق‌هاي هر صفحه به فندق‌هاي تعريف شده افزوده خواهد شد) يا پيكربندي خود را با اين يكي جايگزين سازيد. ',
72
73        // I
74        'ieconfig_ne_pas_importer' => 'وارد نكردن',
75        'ieconfig_noizetier_export_explication' => 'صادر سازي پيكربندي فندق‌ها و تركيب‌هاي فندق‌ها.',
76        'ieconfig_noizetier_export_option' => 'گنجاندن در صادرات؟',
77        'ieconfig_non_installe' => '<b>پلاگين صادرسازي/واردسازي پيكربندي‌ها: </b> اين پلاگين روي سايت شما نصب نشده. نيازي به پيكربندي فندق‌ها نيست. با اين همه، اگر فعال شود، مي‌توانيد پيكربندي‌هاي فندق‌هاي ذاخل فندق را صادر و وارد كنيد.',
78        'ieconfig_probleme_import_config' => 'هنگام واردسازي پيكربندي فندق‌ها مشكلي رخ داده است.',
79        'info_composition' => 'تركيب:',
80        'info_page' => 'صفحه: ',
81        'installation_tables' => 'جدول پلاگين فندق نصب شده .<br />',
82        'item_titre_perso' => 'تيتر شخصي‌',
83
84        // L
85        'label_afficher_titre_noisette' => 'نمايش تيتر فندق؟',
86        'label_niveau_titre' => 'تراز تيتر: ',
87        'label_texte' => 'متن:',
88        'label_titre' => 'تيتر:',
89        'label_titre_noisette' => 'تيتر فندق:',
90        'label_titre_noisette_perso' => 'تيتر شخصي:',
91        'liste_icones' => 'فهرست صورتك‌ها',
92
93        // N
94        'ne_pas_definir_d_heritage' => 'تعريف نكردن ميراث', # MODIF
95        'noisettes_composition' => 'فندق‌هاي مشخص شده در تركيب <i>@composition@</i>:',
96        'noisettes_page' => 'فندق‌هاي مشخص شده براي صفحه‌ي <i>@type@</i> :', # MODIF
97        'noisettes_toutes_pages' => 'فندق‌هاي مشترك در تمام صفحه‌ها: ', # MODIF
98        'noizetier' => 'درخت فندق',
99        'nom_bloc_contenu' => 'مطلب',
100        'nom_bloc_extra' => 'فوق‌العاده ',
101        'nom_bloc_navigation' => 'ناوبري',
102        'nom_bloctexte' => 'بلوك متن آزاد',
103        'non' => 'نه',
104        'notice_enregistrer_rang' => 'روي ثبت كنيد كليك كنيد تا ترتيب فندق‌ها حفظ شود.',
105
106        // O
107        'oui' => 'بله',
108
109        // P
110        'page' => 'صفحه',
111
112        // W
113        'warning_noisette_plus_disponible' => 'توجه: اين فندق ديگر در دسترس نيست.',
114        'warning_noisette_plus_disponible_details' => 'اسكليت اين فندق  (<i>@squelette@</i>)  ديگر در دسترس نيست. ممكن است ناشي از يك فندق نيازمند پلگين باشد كه آن را غيرفعال يا نصب‌ زدايي كرده‌ايد.'
115);
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.