source: spip-zone/_plugins_/saisies/lang/saisies_ca.php @ 44499

Last change on this file since 44499 was 44499, checked in by salvatore@…, 9 years ago

langues (saisies)

File size: 8.7 KB
Line 
1<?php
2// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
3// extrait automatiquement de http://www.spip.net/trad-lang/
4// ** ne pas modifier le fichier **
5
6if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
7
8$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
9
10        // B
11        'bouton_parcourir_docs_article' => 'Fullejar l\'article',
12        'bouton_parcourir_docs_breve' => 'Fullejar la breu',
13        'bouton_parcourir_docs_rubrique' => 'Fullejar la secci&oacute;',
14        'bouton_parcourir_mediatheque' => 'Fullejar la mediateca',
15
16        // L
17        'label_annee' => 'Any',
18        'label_jour' => 'Dia',
19        'label_mois' => 'Mes',
20
21        // O
22        'option_aff_art_interface_explication' => 'Afficher uniquement les articles de la langue de l\'utilisateur', # NEW
23        'option_aff_art_interface_label' => 'Affichage multilingue', # NEW
24        'option_aff_langue_explication' => 'Affiche la langue de l\'article ou rubrique s&eacute;lectionn&eacute; devant le titre', # NEW
25        'option_aff_langue_label' => 'Afficher la langue', # NEW
26        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Afficher uniquement les rubriques de la langue de l\'utilisateur', # NEW
27        'option_aff_rub_interface_label' => 'Affichage multilingue', # NEW
28        'option_attention_explication' => 'Un missatge m&eacute;s important que l\'explicaci&oacute;.',
29        'option_attention_label' => 'Advert&egrave;ncia',
30        'option_cacher_option_intro_label' => 'Amagar la primera elecci&oacute; buida',
31        'option_choix_destinataires_explication' => 'Un o diversos autors, d\'entre els quals hi ha l\'usuari, podr&agrave; fer la seva tria. Si no hi ha res seleccionat, &eacute;s l\'autor que ha instal&middot;lat el lloc el que ser&agrave; escollit.',
32        'option_choix_destinataires_label' => 'Possibles destinataris',
33        'option_class_label' => 'Classes CSS suplement&agrave;ries',
34        'option_cols_explication' => 'Amplada del bloc en n&uacute;mero de car&agrave;cters. Aquesta opci&oacute; no s\'aplica sempre ja que els estils CSS del vostre lloc el poden anul&middot;lar.', # MODIF
35        'option_cols_label' => 'Amplada',
36        'option_datas_explication' => 'Heu d\'especificar una opci&oacute; per l&iacute;nia en la forma "cle|Label du choix"',
37        'option_datas_label' => 'Llista d\'eleccions possibles',
38        'option_defaut_label' => 'Valor per defecte',
39        'option_disable_avec_post_explication' => 'Id&egrave;ntic que l\'opci&oacute; anterior per&ograve; tanmateix envia el valor dins d\'un camps amagat.',
40        'option_disable_avec_post_label' => 'Desactivar per&ograve; enviar',
41        'option_disable_explication' => 'El camp no pot obtenir el focus.',
42        'option_disable_label' => 'Desactivar el camp',
43        'option_explication_explication' => 'Si &eacute;s necessari, una frase curta descriu l\'objecte del camp.',
44        'option_explication_label' => 'Explicaci&oacute;',
45        'option_groupe_affichage' => 'Visualitzaci&oacute;',
46        'option_groupe_description' => 'Descripci&oacute;',
47        'option_groupe_utilisation' => 'Utilitzaci&oacute;',
48        'option_groupe_validation' => 'Validaci&oacute;',
49        'option_info_obligatoire_explication' => 'Podeu, per defecte, modificar la indicaci&oacute; d\'obligaci&oacute;: <i>[Obligatoire]</i>.',
50        'option_info_obligatoire_label' => 'Indicaci&oacute; d\'obligaci&oacute;',
51        'option_inserer_barre_choix_edition' => 'barra d\'edici&oacute; completa',
52        'option_inserer_barre_choix_forum' => 'barra dels f&ograve;rums',
53        'option_inserer_barre_explication' => 'Insereix una barra d\'eines del portaplomes si aquest est&agrave; activat.',
54        'option_inserer_barre_label' => 'Inserir una barra d\'eines',
55        'option_label_case_label' => 'Etiqueta situada al costat de la casella',
56        'option_label_explication' => 'El t&iacute;tol que es mostrar&agrave;.',
57        'option_label_label' => 'Etiqueta',
58        'option_maxlength_explication' => 'L\'usuari no podr&agrave; escriure m&eacute;s car&agrave;cters que aquest nombre.',
59        'option_maxlength_label' => 'N&uacute;mero m&agrave;xim de car&agrave;cters',
60        'option_multiple_explication' => 'L\'utilisateur pourra s&eacute;lectionner plusieurs valeurs', # NEW
61        'option_multiple_label' => 'S&eacute;lection multiple', # NEW
62        'option_nom_explication' => 'Un nom inform&agrave;tic que identificar&agrave; el camp. Ha de contenir nom&eacute;s car&agrave;cters alfanum&egrave;rics min&uacute;sculs o el car&agrave;cter "_".', # MODIF
63        'option_nom_label' => 'Nom del camp',
64        'option_obligatoire_label' => 'Camp obligatori',
65        'option_option_intro_label' => 'Etiqueta de la primera elecci&oacute; buida',
66        'option_pliable_label' => 'Plegable',
67        'option_pliable_label_case' => 'El grup de camps es podr&agrave; replegar.',
68        'option_plie_label' => 'Ja plegat',
69        'option_plie_label_case' => 'Si el grup de camps &eacute;s plegable, ja estar&agrave; plegat a la visualitzaci&oacute; del formulari.',
70        'option_previsualisation_explication' => 'Si el portaplomes est&agrave; activat, afegit una pestanya per fer una visualitzaci&oacute; pr&egrave;via del text introdu&iuml;t. ',
71        'option_previsualisation_label' => 'Activar la visualitzaci&oacute; pr&egrave;via',
72        'option_readonly_explication' => 'El camp es pot llegir, seleccionar, per&ograve; no modificar.',
73        'option_readonly_label' => 'Nom&eacute;s lectura',
74        'option_rows_explication' => 'Al&ccedil;ada del bloc en n&uacute;mero de l&iacute;nies. Aquesta opci&oacute; no es pot aplicar sempre ja que els estils CSS del vostre lloc el poden anul&middot;lar.',
75        'option_rows_label' => 'N&uacute;mero de l&iacute;nies',
76        'option_size_explication' => 'Amplada del camp en n&uacute;mero de car&agrave;cters. Aquesta opci&oacute; no es pot aplicar sempre ja que els estils CSS del vostre lloc el poden anul&middot;lar. ',
77        'option_size_label' => 'Mida del camp',
78        'option_type_choix_plusieurs' => 'Permetr&agrave; a l\'usuari escollir <strong>diversos</strong> destinataris.', # MODIF
79        'option_type_choix_tous' => 'Posar <strong>tots</strong> aquests autors com a destinataris. L\'usuari no tindr&agrave; cap tria.',
80        'option_type_choix_un' => 'Permetre a l\'usuari escollir <strong>un &uacute;nic</strong> destinatari.', # MODIF
81        'option_type_explication' => 'En mode "amagat", el contingut del camp no ser&agrave; visible.',
82        'option_type_label' => 'Tipus del camp',
83        'option_type_password' => 'Amagat',
84        'option_type_text' => 'Normal',
85
86        // S
87        'saisie_case_explication' => 'Permet activar o desactivar alguna cosa.',
88        'saisie_case_titre' => 'Casella &uacute;nica',
89        'saisie_checkbox_explication' => 'Permet escollir diverses opcions amb caselles.',
90        'saisie_checkbox_titre' => 'Caselles a marcar', # MODIF
91        'saisie_date_explication' => 'Permet de saisir une date ? l\'aide d\'un calendrier', # NEW
92        'saisie_date_titre' => 'Date', # NEW
93        'saisie_destinataires_explication' => 'Permet escollir un o diversos destinataris entre els autors seleccionats pr&egrave;viament.',
94        'saisie_destinataires_titre' => 'Destinataris',
95        'saisie_explication_explication' => 'Un text explicatiu general.',
96        'saisie_explication_titre' => 'Explicaci&oacute;',
97        'saisie_fieldset_explication' => 'Un quadre que podr&agrave; englobar diversos camps.',
98        'saisie_fieldset_titre' => 'Grup de camps',
99        'saisie_file_explication' => 'Enviament d\'un arxiu ',
100        'saisie_file_titre' => 'Arxiu',
101        'saisie_hidden_explication' => 'Un camp omplert pr&egrave;viament que l\'usuari no podr&agrave; veure.',
102        'saisie_hidden_titre' => 'Camp amagat',
103        'saisie_input_explication' => 'Una simple l&iacute;nia de text, que podr&agrave; ser visible o estar amagada (contrasenya).',
104        'saisie_input_titre' => 'L&iacute;nia de text',
105        'saisie_oui_non_explication' => 'Si o no, est&agrave; clar? :)',
106        'saisie_oui_non_titre' => 'Si o no ',
107        'saisie_radio_defaut_choix1' => 'Un',
108        'saisie_radio_defaut_choix2' => 'Dos',
109        'saisie_radio_defaut_choix3' => 'Tres',
110        'saisie_radio_explication' => 'Permet escollir una opci&oacute; entre les diverses disponibles.',
111        'saisie_radio_titre' => 'Botons r&agrave;dios',
112        'saisie_selecteur_article' => 'Affiche un navigateur de s&eacute;lection d\'article', # NEW
113        'saisie_selecteur_article_titre' => 'S&eacute;lecteur d\'article', # NEW
114        'saisie_selecteur_rubrique' => 'Affiche un navigateur de s&eacute;lection de rubrique', # NEW
115        'saisie_selecteur_rubrique_article' => 'Affiche un navigateur de s&eacute;lection d\'article ou de rubrique', # NEW
116        'saisie_selecteur_rubrique_article_titre' => 'S&eacute;lecteur d\'article ou rubrique', # NEW
117        'saisie_selecteur_rubrique_titre' => 'S&eacute;lecteur de rubrique', # NEW
118        'saisie_selection_explication' => 'Escollir una opci&oacute; en una llista desplegable.', # MODIF
119        'saisie_selection_multiple_explication' => 'Permet escollir diverses opcions amb una llista.',
120        'saisie_selection_multiple_titre' => 'Selecci&oacute; m&uacute;ltiple',
121        'saisie_selection_titre' => 'Llista desplegable',
122        'saisie_textarea_explication' => 'Un camp de text en diverses l&iacute;nies.',
123        'saisie_textarea_titre' => 'Bloc de text',
124
125        // T
126        'tous_visiteurs' => 'Tots els visitants (fins i tot els no registrats)',
127
128        // V
129        'vue_sans_reponse' => '<i>Sense resposta</i>', # MODIF
130
131        // Z
132        'z' => 'zzz'
133);
134
135?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.