Changeset 104355 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
May 8, 2017, 10:45:34 AM (2 years ago)
Author:
spip.franck@…
Message:
Location:
_core_/plugins/svp/lang
Files:
15 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_ar.php

    r103632 r104355  
    118118        'info_admin_plugin_verrouille' => 'تعرض هذه الصفحة الملحقات النشطة والمقفلة (الموجودة في مجلد <code>@dir_plugins_dist@</code>).
    119119في حال أردتم إيقافها، الرجاء الاتصال بالمشرفين على الموقع،
    120 او العودة الى <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">التوثيق</a>.',
     120او العودة الى <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">التوثيق</a>.',
    121121        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - ملحقات',
    122122        'info_ajouter_depot' => 'بإضافة مستودعات الى قاعدة بياناتك، يمكنك الحصول على معلومات والبحث في كل الحزم التي تشملها المستودعات المضافة.<br />ويتم وصف اي مستودع بواسطة ملف XML يحتوي معلومات المستودع وكل حزمه.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_de.php

    r104073 r104355  
    118118        'info_admin_plugin_verrouille' => 'Diese Seite zeigt alle aktiven und verriegelten  (im Verzeichnis <code>@dir_plugins_dist@</code> gespeicherten) Plugins.
    119119        Wenn sie sie deaktivieren möchten, wenden sie sich bitte an den Webmaster,
    120         oder ziehen sie die Informationen in <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">zu Rate.</a>.',
     120        oder ziehen sie die Informationen in <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">zu Rate.</a>.',
    121121        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    122122        'info_ajouter_depot' => 'Wenn sie Depots in ihre Datenbank eintragen, können sie auf die Informationen über alle dort gespeicherten Pakete zugreifen und gezielt in den im Depot vorhandenen Paketen suchen.<br />Ein Depot wird durch eine XML-Datei beschrieben, die Informationen über das Depot selbst und die in ihm gespeicherten Pakete enthält.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_en.php

    r103159 r104355  
    117117        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'This page lists all the plugins of the website.',
    118118        'info_admin_plugin_verrouille' => 'This page lists the active and locked plugins (stored in the <code>@dir_plugins_dist@</code> directory).
    119         If you wish to disable them, please contact the webmaster of the site or see <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">the documentation</a>.',
     119        If you wish to disable them, please contact the webmaster of the site or see <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">the documentation</a>.',
    120120        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    121121        'info_ajouter_depot' => 'By adding repositories to your base, you will have the possibility to get information and to search on all packages hosted by the added repositories.<br />A repository is described by an XML file containing the informations on the deposit and on all its packages.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_es.php

    r103109 r104355  
    109109        'info_admin_plugin_verrou_non' => 'Esta página lista todos los plugins no bloqueados del sitio, activos o no.',
    110110        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Esta página muestra todos los plugins del sitio.',
    111         'info_admin_plugin_verrouille' => 'Esta página lista los plugins activos y bloqueados (situados en la carpeta <code>@dir_plugins_dist@</code>). Si quiere desactivarlos, contacte al administrador del sitio, o consulte <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">la documentación</a>.',
     111        'info_admin_plugin_verrouille' => 'Esta página lista los plugins activos y bloqueados (situados en la carpeta <code>@dir_plugins_dist@</code>). Si quiere desactivarlos, contacte al administrador del sitio, o consulte <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">la documentación</a>.',
    112112        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    113113        'info_ajouter_depot' => 'Agregando repositorios a su base, tendrá la posibilidad de obtener información y realizar búsquedas sobre todos los paquetes alojados en los repositorios agregados.<br />Un repositorio se describe por un archivo XML que contiene informaciones sobre el repositorio y todos sus paquetes.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_fa.php

    r103109 r104355  
    114114        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'اين صفحه تمام پلاگين‌هاي سايت را فهرست مي‌كند.',
    115115        'info_admin_plugin_verrouille' => 'اين صفحه پلاگين‌هاي فعال و قفل شده را فهرست مي‌كند (قرار گرفته در پوشه‌ي <code>@dir_plugins_dist@</code>).
    116 اگر مايليد آن‌ها را غيرفعال كنيد لطفاً با وب مستر سايت تماس بگيريد، يا به  <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">à la documentation</a> گزارش كنيد. ', # MODIF
     116اگر مايليد آن‌ها را غيرفعال كنيد لطفاً با وب مستر سايت تماس بگيريد، يا به  <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">à la documentation</a> گزارش كنيد. ', # MODIF
    117117        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    118118        'info_ajouter_depot' => 'در جريان افزودن مخازن به پايگاه خود، امكان كسب اطلاعات و جستجو روي تمام پاكت‌هاي ذخيره شده به وسيله‌ي مخازن افزوده شده را خواهيد داشت. يك مخزن به وسيله‌ي يك پرونده‌ي ايكس.ام.ال نوشته شده كه شامل تمام اطلاعات در مورد مخزن و تمام پاكت‌هاي آن است. ‌ ',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_fr.php

    r103109 r104355  
    117117        Si vous souhaitez les désactiver,
    118118        veuillez contacter le webmestre du site,
    119         ou vous reporter <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
     119        ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
    120120        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    121121        'info_ajouter_depot' => 'En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_fr_fem.php

    r103109 r104355  
    118118        Si vous souhaitez les désactiver,
    119119        veuillez contacter la webmestre du site,
    120         ou vous reporter <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
     120        ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
    121121        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    122122        'info_ajouter_depot' => 'En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_fr_tu.php

    r103109 r104355  
    117117        Si tu souhaites les désactiver,
    118118        contacte le webmestre du site,
    119         ou reporte-toi <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
     119        ou reporte-toi <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
    120120        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    121121        'info_ajouter_depot' => 'En ajoutant des dépôts à votre base, tu auras la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_it.php

    r103109 r104355  
    114114        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'La pagina lista tutti i plugin del sito.',
    115115        'info_admin_plugin_verrouille' => 'Questa pagina mostra la lista dei plugin attivi e bloccati (posizionati in <code>@dir_plugins_dist@</code>).
    116 Se vuoi disabilitarla, per favore contatta il webmaster del sito oppure controlla <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">la documentazione</a>.',
     116Se vuoi disabilitarla, per favore contatta il webmaster del sito oppure controlla <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">la documentazione</a>.',
    117117        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    118118        'info_ajouter_depot' => 'Aggiungendo dei repository hai la possibilità di ottenere informazione e cercare su tutti i pacchetti gestiti dai repository aggiunti<br />Un repository è descritto da un file XML contenente le informazioni del deposito e di tutti i suoi pacchetti.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_nl.php

    r103109 r104355  
    114114        'info_admin_plugin_verrou_non' => 'Deze bladzijde toont alle niet-vergrendelde plugins van de site, al dan niet actief.',
    115115        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Deze pagina toont alle plugins van de site.',
    116         'info_admin_plugin_verrouille' => 'Deze bladzijde toont de actieve, vergrendelde plugins (geplaatst in map <code>@dir_plugins_dist@</code>). De webmaster kan ze inactief maken. Lees <a href="http://programmer.spip.org/directory_extensions">de documentatie</a>.',
     116        'info_admin_plugin_verrouille' => 'Deze bladzijde toont de actieve, vergrendelde plugins (geplaatst in map <code>@dir_plugins_dist@</code>). De webmaster kan ze inactief maken. Lees <a href="https://programmer.spip.net/directory_extensions">de documentatie</a>.',
    117117        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    118118        'info_ajouter_depot' => 'Door depots toe te voegen, kun je hieruit informatie krijgen en er opgeslagen pakketten zoeken.<br />Een depot wordt omschreven in een XML-bestand waarin ook de pakketten omschreven en gelokaliseerd worden.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_oc_ni_mis.php

    r103109 r104355  
    116116        'info_admin_plugin_verrouille' => 'Aquela pàgina lista lu plugin atiéu e ferouiat (situat en lou repertori <code>@dir_plugins_dist@</code>).
    117117        Se lu vourìas desativà, vourguès countatà lou webmestre dóu sit,
    118         o vi repourtà <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">a la doucumentacioun</a>.',
     118        o vi repourtà <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">a la doucumentacioun</a>.',
    119119        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugin',
    120120        'info_ajouter_depot' => 'En ajustant dei depòsiti a vouòstra basa, aurès la poussibilità d’outenì dei infourmacioun e d’efetuà dei recerca soubre toui lu paquet oustelat dai depòsiti ajustat.<br />Un depòsiti es descrich da un fichié XML countenent li infourmacioun soubre lu depòsiti e soubre toui lu siéu paquet.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_pt_br.php

    r103275 r104355  
    115115        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Esta página lista todos os plugins do site.',
    116116        'info_admin_plugin_verrouille' => 'Esta página mostra os plugins ativos e bloqueados (localizados no diretório <code>@dir_plugins_dist@</code>).
    117 Se você deseja desativá-los, contate o webmaster do site, ou consulte <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">a documentação</a>.',
     117Se você deseja desativá-los, contate o webmaster do site, ou consulte <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">a documentação</a>.',
    118118        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
    119119        'info_ajouter_depot' => 'Ao incluir repositórios à sua base, você terá a possibilidade de obter informações e realizar buscas em todos os pacotes hospedados nos repositórios incluídos.<br />Um repositório é descrito por um arquivo XML contendo as informações sobre o repositório e sobre todos os seus pacotes.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_ru.php

    r103109 r104355  
    114114        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Список всех плагинов на сайте.',
    115115        'info_admin_plugin_verrouille' => 'На этой странице вы видите список всех включенных и системных плагинов (установленных в папке <code>@dir_plugins_dist@</code>).
    116 Если вы хотите отключить плагин - свяжитесь с разработчиками сайта или проконсультируйтесь в  <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">документации</a>.',
     116Если вы хотите отключить плагин - свяжитесь с разработчиками сайта или проконсультируйтесь в  <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">документации</a>.',
    117117        'info_adresse_spipzone' => 'Плагины SPIP-Zone',
    118118        'info_ajouter_depot' => 'Добавив репозиторий на сайт вы получаете возможность получить информацию о всех плагинах, которые находятся в репозитории. <br /> Название и описание плагинов содержится в  XML файле репозитория.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_sk.php

    r103109 r104355  
    130130        Ak ich chcete deaktivovať,
    131131        kontaktujte webmastera stránky
    132         alebo si prečítajte <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">dokumentáciu.</a>',
     132        alebo si prečítajte <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">dokumentáciu.</a>',
    133133        'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone – Zásuvné moduly',
    134134        'info_ajouter_depot' => 'Ak pridáte depozitáre do svojej databázy, budete môcť o nich získať informácie a vyhľadať všetky balíky, ktoré sa v nich nachádzajú. <br />Depozitár opisuje súbor XML, v ktorom sa nachádzajú informácie o depozitári a všetkých jeho balíkoch.',
  • _core_/plugins/svp/lang/svp_uk.php

    r103109 r104355  
    110110        'info_admin_plugin_verrou_non' => 'Список усіх плагінів, крім системних. Включені і відключені.',
    111111        'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Список усіх плагінів на сайті.',
    112         'info_admin_plugin_verrouille' => 'На цій сторінці ви бачите список усіх включених і системних плагінів (встановлених в папці <code>@dir_plugins_dist@</code>). Якщо ви хочете відключити плагін - зв’яжіться з розробниками сайту або проконсультуйтеся в  <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">документації</a>.',
     112        'info_admin_plugin_verrouille' => 'На цій сторінці ви бачите список усіх включених і системних плагінів (встановлених в папці <code>@dir_plugins_dist@</code>). Якщо ви хочете відключити плагін - зв’яжіться з розробниками сайту або проконсультуйтеся в  <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">документації</a>.',
    113113        'info_adresse_spipzone' => 'Плагіни SPIP-Zone',
    114114        'info_ajouter_depot' => 'Додавши репозиторій на сайт ви отримуєте можливість одержати інформацію про всі плагіни, які знаходяться в репозиторії. <br />Назва та опис плагінів містяться в  XML файлі репозиторію.',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.