Changeset 111090 in spip-zone
- Timestamp:
- Jul 11, 2018, 3:39:20 AM (3 years ago)
- Location:
- _squelettes_/escal/trunk/lang
- Files:
-
- 3 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
_squelettes_/escal/trunk/lang/escal.xml
r110786 r111090 3 3 <traducteur nom="jcvilleneuve" lien="https://trad.spip.net/auteur/jcvilleneuve" /> 4 4 </langue> 5 <langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/escal?lang_cible=en" total="803" traduits=" 795" relire="0" modifs="8" nouveaux="0" pourcent="99.00">5 <langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/escal?lang_cible=en" total="803" traduits="803" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00"> 6 6 <traducteur nom="jcvilleneuve" lien="https://trad.spip.net/auteur/jcvilleneuve" /> 7 7 </langue> … … 12 12 <langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/escal?lang_cible=fr" total="803" traduits="803" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00"> 13 13 </langue> 14 <langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/escal?lang_cible=it" total="803" traduits=" 789" relire="0" modifs="12" nouveaux="2" pourcent="98.26">14 <langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/escal?lang_cible=it" total="803" traduits="800" relire="0" modifs="1" nouveaux="2" pourcent="99.63"> 15 15 <traducteur nom="jcvilleneuve" lien="https://trad.spip.net/auteur/jcvilleneuve" /> 16 16 </langue> -
_squelettes_/escal/trunk/lang/escal_en.php
r110786 r111090 271 271 <br />please fill in all the fields of this form.', 272 272 'contact_cases' => 'Check boxes (type "checkbox")', 273 'contact_cases_explication' => '(If you check yes, remember to fill out at least one box wording, otherwise an error would be generated)', # MODIF273 'contact_cases_explication' => '(If you check yes, remember to fill out at least one box wording, otherwise an error would be generated)', 274 274 'contact_destinataire' => 'Address of the recipient (by default, that of the webmaster)<br /> 275 275 To enter several addresses, separate them with commas <br /> … … 287 287 'contact_libelle4' => 'Wording in box 4', 288 288 'contact_libelle5' => 'Wording in box 5', 289 'contact_libelle_explication' => 'By leaving a wording empty, the corresponding box will not be displayed.', # MODIF289 'contact_libelle_explication' => 'By leaving a wording empty, the corresponding box will not be displayed.', 290 290 'contact_libelle_gen' => 'General wording (no single quote nor quotation marks)', 291 291 'contact_ligne' => 'Online', … … 294 294 'contact_message' => 'Your message:', 295 295 'contact_motif' => 'Subject of your message:', 296 'contact_motif1' => ' Information', # MODIF297 'contact_motif2' => ' Registration', # MODIF298 'contact_motif3' => ' Technical problem', # MODIF299 'contact_motif4' => ' Your opinion about the site', # MODIF300 'contact_motif5' => ' Other', # MODIF301 'contact_motif_message' => '<strong>The reason for the message</strong> : Information - Inscription - Technical problem - Your opinion about the site - Other', # MODIF296 'contact_motif1' => 'Box wording reason 1', 297 'contact_motif2' => 'Box wording reason 2', 298 'contact_motif3' => 'Box wording reason 3', 299 'contact_motif4' => 'Box wording reason 5', 300 'contact_motif5' => 'Box wording reason 5', 301 'contact_motif_message' => '<strong>The reason for the message</strong>', 302 302 'contact_nom' => 'Your name:', 303 303 'contact_obli' => ' Mandatory field', -
_squelettes_/escal/trunk/lang/escal_it.php
r110786 r111090 271 271 <br />compila tutti i campi di questa form.', 272 272 'contact_cases' => 'Caselle di controllo (tipo "checkbox")', 273 'contact_cases_explication' => '(selezionando SI, ricordati di riempire almeno un etichetta di campo, altrimenti viene generato un errore)', # MODIF273 'contact_cases_explication' => '(selezionando SI, ricordati di riempire almeno un etichetta di campo, altrimenti viene generato un errore)', 274 274 'contact_destinataire' => 'Indirizzo del destinatario (per default quello del Webmaster)<br /> 275 275 Per inserire più di un idirizzo, utilizzare la virgola come separatore <br /> … … 287 287 'contact_libelle4' => 'Casella etichetta 4', 288 288 'contact_libelle5' => 'Casella etichetta 5', 289 'contact_libelle_explication' => 'Lasciando un’etichetta vuota, il testo non compare.', # MODIF289 'contact_libelle_explication' => 'Lasciando un’etichetta vuota, il testo non compare.', 290 290 'contact_libelle_gen' => 'Etichetta generale (senza apostrofo o virgolette):', 291 291 'contact_ligne' => 'On-line', … … 294 294 'contact_message' => 'Messaggio:', 295 295 'contact_motif' => 'Testo del messaggio:', 296 'contact_motif1' => ' Informazione', # MODIF297 'contact_motif2' => ' Iscrizione', # MODIF298 'contact_motif3' => ' Problema tecnico', # MODIF299 'contact_motif4' => ' Il tuo parere sul sito', # MODIF300 'contact_motif5' => ' Altro', # MODIF301 'contact_motif_message' => '<strong>Motivo della segnalazione</strong> : Informazioni - Iscrizione - Problemi tecnici - Opinioni sul sito - Altro', # MODIF296 'contact_motif1' => 'Etichetta motivo 1', 297 'contact_motif2' => 'Etichetta motivo 2', 298 'contact_motif3' => 'Etichetta motivo 3', 299 'contact_motif4' => 'Etichetta motivo 4', 300 'contact_motif5' => 'Etichetta motivo 5', 301 'contact_motif_message' => '<strong>Motivo della segnalazione</strong>', 302 302 'contact_nom' => 'Il tuo cognome:', 303 303 'contact_obli' => 'Campo obbligatorio', … … 519 519 'layout_explication' => '<a class="spip_out" href="http://escal.ac-lyon.fr/spip/spip.php?article1&lang=fr" title="Guarda la documentazione">Scelta del layout</a> 520 520 <br /> 521 Fai attenzione alla scelta delle larghezze: ad esempio un testo con linee lunghe diventa molto difficile da leggere', # MODIF521 Fai attenzione alla scelta delle larghezze: ad esempio un testo con linee lunghe diventa molto difficile da leggere', 522 522 'layout_fixe' => '<strong>Layout fisso</strong> (PMP, MPP, PPM, MP e PM)<br /> 523 523 (larghezza di default: parte centrale da 950 pixel e colonne da 200 pixel)', … … 534 534 non dovete fare altro, l’icona relativa alla licenza scelta per un determinato articolo apparirà automaticamente nella parte alta dell’articolo stesso.', 535 535 'licence_plugin' => 'Plugin Licence', 536 'lien_agenda' => 'Visualizzazione dell’agenda a pagina intera', # MODIF536 'lien_agenda' => 'Visualizzazione a pagina intera', 537 537 'liens_sociaux_espace' => 'Mostra i social link nella barra degli strumenti', 538 538 'liens_sociaux_explication' => 'Se è stato attivato il <a class="spip_out" href="https://contrib.spip.net/Liens-sociaux" title="Documentation">plugin "Social Links"</a>, … … 898 898 non dovete fare altro, il pulsante di allarme apparirà automaticamente in alto in qualsiasi articolo: ', 899 899 'signalement_plugin' => 'Plugin Signalement', 900 'site_realise_avec' => ' Sito realizzato con', # MODIF900 'site_realise_avec' => 'Realizzato con', 901 901 'site_reference' => 'sito inserito', 902 902 'sites' => 'Siti',
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.