Changeset 57084 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Jan 14, 2012, 10:34:27 AM (8 years ago)
Author:
salvatore@…
Message:

langues (dump)

Location:
_core_/plugins/dump/lang
Files:
4 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _core_/plugins/dump/lang/dump.xml

    r56424 r57084  
    55        <langue code="en">
    66                <traducteur nom="sQuonk" lien="http://trad.spip.org/auteur/squonk" />
     7                <traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.org/auteur/kent1" />
    78        </langue>
    89        <langue code="fr" />
     10        <langue code="nl">
     11                <traducteur nom="gerbrand" lien="http://trad.spip.org/auteur/gerbrand" />
     12                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.org/auteur/suske" />
     13        </langue>
    914        <langue code="sk">
    1015                <traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.org/auteur/jaro" />
  • _core_/plugins/dump/lang/dump_en.php

    r57010 r57084  
    6262        // T
    6363        'texte_admin_tech_01' => 'This option letd you save the contents of the database as a file in the directory @dossier@. Do not forget to retrieve the whole @img@ directory, which contains the images and documents used in the articles and sections.',
    64         'texte_admin_tech_02' => 'Warning: this backup can ONLY be restored by the same version of SPIP that created it. You cannot "empty the database" and expect to reinstall the backup after an upgrade...  Refer to <a href="@spipnet@">SPIP documentation</a>.', # MODIF
     64        'texte_admin_tech_02' => 'Warning: this backup can ONLY be restored by the same version of SPIP that created it. You cannot "empty the database" and expect to reinstall the backup after an upgrade...  Refer to <a href="@spipnet@">SPIP documentation</a>.',
    6565        'texte_restaurer_base' => 'Restore a database content backup',
    6666        'texte_restaurer_sauvegarde' => 'This option allows you to restore a previous
     
    6868stored in the directory @dossier@.
    6969Be very careful with this feature: <b>any potential modifications or losses are
    70 irreversible.</b>', # MODIF
     70irreversible.</b>',
    7171        'texte_sauvegarde' => 'Backup database content',
    7272        'texte_sauvegarde_base' => 'Backup the database',
  • _core_/plugins/dump/lang/dump_nl.php

    r49259 r57084  
    11<?php
    22// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
    3 // extrait automatiquement de http://www.spip.net/trad-lang/
     3// extrait automatiquement de http://trad.spip.org
    44// ** ne pas modifier le fichier **
    55
     
    99
    1010        // A
    11         'aucune_donnee' => 'vide', # NEW
    12         'avis_probleme_ecriture_fichier' => 'Problème d\'écriture du fichier @fichier@', # NEW
     11        'aucune_donnee' => 'leeg',
     12        'avis_probleme_ecriture_fichier' => 'Probleem met het wegschrijven van het bestand @fichier@',
    1313
    1414        // B
     
    1616
    1717        // C
    18         'confirmer_ecraser_base' => 'Oui, je veux écraser ma base avec cette sauvegarde', # NEW
    19         'confirmer_ecraser_tables_selection' => 'Oui, je veux écraser les tables sélectionnées avec cette sauvegarde', # NEW
     18        'confirmer_ecraser_base' => 'Ja, ik wil mijn database overschrijven met de back-up',
     19        'confirmer_ecraser_tables_selection' => 'Ja, ik wil de geselecteerde tabellen met de back-up overschrijven',
    2020
    2121        // D
    22         'details_sauvegarde' => 'Détails de la sauvegarde :', # NEW
     22        'details_sauvegarde' => 'Details van de back-up:',
    2323
    2424        // E
    25         'erreur_aucune_donnee_restauree' => 'Aucune donnée restaurée', # NEW
    26         'erreur_connect_dump' => 'Un serveur nommé « @dump@ » existe déjà. Renommez-le.', # NEW
    27         'erreur_creation_base_sqlite' => 'Impossible de créer une base SQLite pour la sauvegarde', # NEW
    28         'erreur_nom_fichier' => 'Ce nom de fichier n\'est pas autorisé', # NEW
    29         'erreur_restaurer_verifiez' => 'Corrigez l\'erreur pour pouvoir restaurer.', # NEW
    30         'erreur_sauvegarde_deja_en_cours' => 'Vous avez déjà une sauvegarde en cours', # NEW
     25        'erreur_aucune_donnee_restauree' => 'Er zijn geen gegevens teruggeplaatst',
     26        'erreur_connect_dump' => 'Een server met de naam  « @dump@ » bestaat reeds. Hernoemen.',
     27        'erreur_creation_base_sqlite' => 'Onmogelijk om een SQLite database te maken voor back-up',
     28        'erreur_nom_fichier' => 'Deze bestandsnaam is niet toegelaten',
     29        'erreur_restaurer_verifiez' => 'Corrigeer de fout om te kunnen herstellen',
     30        'erreur_sauvegarde_deja_en_cours' => 'De backup wordt reeds gemaakt',
    3131        'erreur_sqlite_indisponible' => 'Impossible de faire une sauvegarde SQLite sur votre hébergement', # NEW
    32         'erreur_table_absente' => 'Table @table@ absente', # NEW
    33         'erreur_table_donnees_manquantes' => 'Table @table@, données manquantes', # NEW
     32        'erreur_table_absente' => 'Tabel @table@ afwezig',
     33        'erreur_table_donnees_manquantes' => 'Tabel @table@, gegevens ontbreken',
    3434        'erreur_taille_sauvegarde' => 'La sauvegarde semble avoir échoué. Le fichier @fichier@ est vide ou absent.', # NEW
    3535
     
    4646        // L
    4747        'label_nom_fichier_restaurer' => 'Ou indiquez le nom du fichier à restaurer', # NEW
    48         'label_nom_fichier_sauvegarde' => 'Nom du fichier pour la sauvegarde', # NEW
     48        'label_nom_fichier_sauvegarde' => 'Bestandsnaam voor de backup',
    4949        'label_selectionnez_fichier' => 'Sélectionnez un fichier dans la liste', # NEW
    5050
     
    5353
    5454        // R
    55         'restauration_en_cours' => 'Restauration en cours', # NEW
     55        'restauration_en_cours' => 'Backup wordt teruggezet',
    5656
    5757        // S
     
    6262        // T
    6363        'texte_admin_tech_01' => 'Deze optie laat je toe de inhoud van de databank te bewaren in een bestand dat bewaard zal worden in de map @dossier@. Vergeet ook niet de volledige map @img@ te bewaren. Zij bevat alle afbeeldingen en bijlagen bij de artikels en rubrieken.',
    64         'texte_admin_tech_02' => 'Opgelet: deze bescherming zal SLECHTS in een plaats kunnen hersteld worden die onder dezelfde versie van SPIP wordt geplaatst. Men heeft dus vooral geen &laquo;&nbsp;nodig de basis&nbsp;&raquo; te legen door de bescherming te hopen opnieuw te installeren na een update… Raadpleegt <a href= " @spipnet@ " > de documentatie van SPIP </a>.', # MODIF
     64        'texte_admin_tech_02' => 'Waarschuwing : deze backup kan ENKEL via een website worden teruggezet die onder dezelfde versie van SPIP is geïnstalleerd.  Men mag vooral niet « de databank legen » in de hoop de backup terug te kunnen plaatsen na het updaten van SPIP… Raadpleeg <a href= "@spipnet@">de documentatie van SPIP</a>.',
    6565        'texte_restaurer_base' => 'De inhoud van de reservekopie van de databank terugzetten',
    6666        'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Deze optie laat je toe een eerder genomen reservekopie van de databank
  • _core_/plugins/dump/lang/dump_sk.php

    r57010 r57084  
    6363        // T
    6464        'texte_admin_tech_01' => 'Táto možnosť vám umožňuje uložiť obsah databázy do súboru uloženého v priečinku @dossier@. Tiež nezabudnite obnoviť celý priečinok @img@, v ktorom sú obrázky a súbory, ktoré sa používajú v článkoch a rubrikách.',
    65         'texte_admin_tech_02' => 'Pozor: táto záloha môže byť obnovená IBA v takej verzii SPIPu, v ktorej bola vytvorená. Nemôžete "vyprázdniť databázu" a očakávať, že sa po aktualizácii preinštaluje zo zálohy. Viac informácii si môžete prečítať <a href="@spipnet@">v dokumentácii k SPIPu.</a>', # MODIF
     65        'texte_admin_tech_02' => 'Pozor: táto záloha môže byť obnovená IBA v takej verzii SPIPu, v ktorej bola vytvorená. Nemôžete "vyprázdniť" databázu a očakávať, že sa po aktualizácii preinštaluje zo zálohy. Viac informácii si môžete prečítať <a href="@spipnet@">v dokumentácii k SPIPu.</a>',
    6666        'texte_restaurer_base' => 'Obnoviť obsah databázy zálohy',
    67         'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Táto možnosť vám umožňuje obnoviť predchádzajúcu
    68 zálohu databázy. Na to treba súbor so zálohou
     67        'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Táto možnosť vám umožňuje obnoviť predchádzajúcu verziu databázy zo zálohy. Na tento účel treba súbor so zálohou
    6968presunúť do priečinka @dossier@.
    70 Pri tejto funkcii buďte veľmi opatrní: <b>akékoľvek potenciálne zmeny ani straty
    71 sa nedajú odvolať.</b>', # MODIF
     69Pri používaní tejto funkcie treba byť obozretný: <b>akékoľvek zmeny ani straty
     70sa nedajú odvolať.</b>',
    7271        'texte_sauvegarde' => 'Záloha obsahu databázy',
    7372        'texte_sauvegarde_base' => 'Zálohovať databázu',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.