Changeset 59725 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Mar 26, 2012, 8:45:27 AM (7 years ago)
Author:
salvatore@…
Message:

langues (dump)

Location:
_core_/plugins/dump/lang
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _core_/plugins/dump/lang/dump_fa.php

    r59190 r59725  
    4141
    4242        // I
    43         'info_aucune_sauvegarde_trouvee' => 'Aucune sauvegarde trouvée', # NEW
     43        'info_aucune_sauvegarde_trouvee' => 'هيچ ذخيره‌اي يافت نشد',
    4444        'info_restauration_finie' => 'تمام شد. بك‌آپ
    4545@archive@
     
    5050        'info_sauvegarde_reussi_03' => 'به بخش اداره برگرديد',
    5151        'info_sauvegarde_reussi_04' => '.سايتتان',
    52         'info_selection_sauvegarde' => 'Vous avez choisi de restaurer la sauvegarde @fichier@. Cette opération est irréversible.', # NEW
     52        'info_selection_sauvegarde' => '@fichier@ را انتخاب كرده‌ايد.  شما بازسازي ذخيره‌ اين عمكرد بازيافتني نيست. ',
    5353
    5454        // L
    55         'label_nom_fichier_restaurer' => 'Ou indiquez le nom du fichier à restaurer', # NEW
    56         'label_nom_fichier_sauvegarde' => 'Nom du fichier pour la sauvegarde', # NEW
    57         'label_selectionnez_fichier' => 'Sélectionnez un fichier dans la liste', # NEW
     55        'label_nom_fichier_restaurer' => 'يا نام پرونده را براي بازسازي مشخص كنيد',
     56        'label_nom_fichier_sauvegarde' => 'نام پرونده‌ براي ذخيره‌سازي آن ',
     57        'label_selectionnez_fichier' => 'يك پرونده را از فهرست انتخاب كنيد',
    5858
    5959        // N
    60         'nb_donnees' => '@nb@ enregistrements', # NEW
     60        'nb_donnees' => '@nb@ ثبت‌ شده‌',
    6161
    6262        // R
    63         'restauration_en_cours' => 'Restauration en cours', # NEW
     63        'restauration_en_cours' => 'بازسازي در جريان است',
    6464
    6565        // S
    66         'sauvegarde_en_cours' => 'Sauvegarde en cours', # NEW
    67         'sauvegardes_existantes' => 'Sauvegardes existantes', # NEW
    68         'selectionnez_table_a_restaurer' => 'Sélectionnez les tables à restaurer', # NEW
     66        'sauvegarde_en_cours' => 'ذخيره‌سازي در جريان است',
     67        'sauvegardes_existantes' => 'ذخيره‌هاي موجود',
     68        'selectionnez_table_a_restaurer' => 'جدول‌ها را براي بازسازي انتخاب كنيد',
    6969
    7070        // T
    7171        'texte_admin_tech_01' => 'اين گزينش بشما امكان ذخيره محتوى داده پى ها را در فايلى كه در فهرست زير آمده است ميدهد@dossier@.فراموش نكنيد كه تمامى محتوى رپرتوار  @img@ را كه شامل تصاوير و اسناد استفاده شده و بخشهاست را دوباره پس بگيريد.',
    72         'texte_admin_tech_02' => 'توجه! اين بك‌ آپ (ذخيره) فقط بايد  با همان نسخه‌ي اسپيپي كه ساخته شده بازسازي شود. به خصوص نبايد پايگاه‌داده‌ها را به منظور نصب دوباره‌ي بك‌آپ (ذخيره) پس از بروز رساني خالي كرد... براى اطلاع بيشتر به <a href="@spipnet@">la اسناد اسپيپ</a> رجوع كنيد.', # MODIF
     72        'texte_admin_tech_02' => 'توجه! اين بك‌ آپ (ذخيره) فقط بايد  با همان نسخه‌ي اسپيپي كه ساخته شده بازسازي شود. به خصوص نبايد پايگاه‌داده‌ها را به منظور نصب دوباره‌ي بك‌آپ (ذخيره) پس از بروز رساني خالي كرد... براى اطلاع بيشتر به <a href="@spipnet@">la اسناد اسپيپ</a> رجوع كنيد.',
    7373        'texte_restaurer_base' => 'محتوى ذخيره پايگاه را بازسازى كنيد',
    74         'texte_restaurer_sauvegarde' => 'اين گزينش بشما امكان بازسازى ذخيره از پايگاه را ميدهد. دراينصورت بايد فايل محتوى ذخيره را در اين رپرتوار قرار دهيد.@dossier@.
    75 با احتياط عمل كنيد چون هرگونه دستكارى يا از بين رفتن غيرقابل برگشت ميباشد.</b>', # MODIF
     74        'texte_restaurer_sauvegarde' => 'اين گزينش بشما امكان بازسازى ذخيره از پايگاه را كه پيشتر گرفته‌ايد، ميدهد. دراينصورت بايد فايل محتوى ذخيره را در اين رپرتوار قرار دهيد.@dossier@.
     75با احتياط عمل كنيد چون هرگونه دستكارى يا از بين رفتن غيرقابل برگشت ميباشد.</b>',
    7676        'texte_sauvegarde' => 'محتوى پايگاه را ذخيره كنيد',
    7777        'texte_sauvegarde_base' => 'پايگاه را ذخيره كنيد',
    78         'tout_restaurer' => 'Restaurer toutes les tables', # NEW
    79         'tout_sauvegarder' => 'Sauvegarder toutes les tables', # NEW
     78        'tout_restaurer' => 'بازسازي تمام جدول‌ها',
     79        'tout_sauvegarder' => 'ذخيره‌سازي تمام جدول‌ها',
    8080
    8181        // U
    82         'une_donnee' => '1 enregistrement' # NEW
     82        'une_donnee' => '1 ثبت شده'
    8383);
    8484
  • _core_/plugins/dump/lang/dump_ru.php

    r59494 r59725  
    1313
    1414        // B
    15         'bouton_restaurer_base' => 'Восстановление базы данных',
     15        'bouton_restaurer_base' => 'Восстановить базу данных',
    1616
    1717        // C
     
    3232        'erreur_table_absente' => 'Не хватает таблицы @table@ ',
    3333        'erreur_table_donnees_manquantes' => 'В таблице @table@ нет информации',
    34         'erreur_taille_sauvegarde' => 'La sauvegarde semble avoir échoué. Le fichier @fichier@ est vide ou absent.', # NEW
     34        'erreur_taille_sauvegarde' => 'Проблемы с резервной копией. Похоже, что файл @fichier@ пустой или отсутствует.',
    3535
    3636        // I
    37         'info_aucune_sauvegarde_trouvee' => 'Aucune sauvegarde trouvée', # NEW
    38         'info_restauration_finie' => 'C\'est fini !. La sauvegarde @archive@ a été restaurée dans votre site. Vous pouvez', # NEW
     37        'info_aucune_sauvegarde_trouvee' => 'Резервные копии не обнаружены',
     38        'info_restauration_finie' => 'Восстановление окончено! Резервная копия @archive@ загружена на сайт. Вы можете',
    3939        'info_restauration_sauvegarde' => 'Восстановление резервной копии  @archive@',
    4040        'info_sauvegarde' => 'Резервная копия',
    4141        'info_sauvegarde_reussi_02' => 'База данных была сохранена в @archive@. Вы можете',
    42         'info_sauvegarde_reussi_03' => 'вернуться к управлению',
    43         'info_sauvegarde_reussi_04' => 'из Вашего сайта.',
    44         'info_selection_sauvegarde' => 'Vous avez choisi de restaurer la sauvegarde @fichier@. Cette opération est irréversible.', # NEW
     42        'info_sauvegarde_reussi_03' => 'вернуться к настройкам',
     43        'info_sauvegarde_reussi_04' => 'сайта.',
     44        'info_selection_sauvegarde' => 'Вы решили восстановить информацию из резервной копии в файле @fichier@. Данная операция необратима.',
    4545
    4646        // L
    47         'label_nom_fichier_restaurer' => 'Или укажите название файла резервной копии',
     47        'label_nom_fichier_restaurer' => '... или укажите название файла с резервной копией:',
    4848        'label_nom_fichier_sauvegarde' => 'Название файла резервной копии',
    49         'label_selectionnez_fichier' => 'Выбрать файл из списка',
     49        'label_selectionnez_fichier' => 'Выберите файл из списка:',
    5050
    5151        // N
     
    6161
    6262        // T
    63         'texte_admin_tech_01' => 'Вы можете сделать резервную копию базы данных.Файл будет сохранен в каталоге @dossier@.<br />Также не забудьте сделать копию папки @img@, которая содержит изображения и документы, используемые в статьях и разделах.',
    64         'texte_admin_tech_02' => 'Внимание: вы можете востаносить резервную копию только в той же версии SPIP, в какой вы ее создали. Подробнее в <a href="@spipnet@">документации</a>.',
     63        'texte_admin_tech_01' => 'Вы можете сделать резервную копию базы данных.Файл будет сохранен в каталоге @dossier@. Не забудьте скопировать папку @img@, в которой сохранены изображения и загруженные файлы. Все файлы необходимо скопировать на локальный компьютер или другой сервер.',
     64        'texte_admin_tech_02' => 'Внимание: вы можете восстановить резервную копию в той версии SPIP, в которой вы ее создали. Подробнее см. <a href="@spipnet@">документацию</a>.',
    6565        'texte_restaurer_base' => 'Восстановление из резервной копии',
    66         'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Вы можете восстановить сайт из резервной копии. Для этого поместите файл с копией в папку @dossier@.
     66        'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Вы можете восстановить сайт из резервной копии. Для этого поместите файл с копией в папку @dossier@.<br />
    6767
    6868
    6969<b>Внимание:</b>  вся текущая информация будет заменена информацией с резервной копии. Эта операция необратима, если вы не уверены в том, что вы делаете - сделайте резервную копию перед началом восстановления. ',
    70         'texte_sauvegarde' => 'Резервное копирование базы данных',
    71         'texte_sauvegarde_base' => 'Резервное копирование базы данных',
     70        'texte_sauvegarde' => 'Сохранить базу данных',
     71        'texte_sauvegarde_base' => 'Сохранить базу данных',
    7272        'tout_restaurer' => 'Восстановить все таблицы',
    7373        'tout_sauvegarder' => 'Сохранить все таблицы',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.