Changeset 74666 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Aug 9, 2013, 9:49:19 AM (6 years ago)
Author:
suske@…
Message:

préparons 3.0.11 - report des langues des plugins-dist

Location:
_core_/branches/spip-3.0/plugins
Files:
65 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/breves/lang/breves.xml

    r72121 r74666  
    8888        <langue code="oc_va" />
    8989        <langue code="pl" />
    90         <langue code="pt" />
     90        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/breves?lang_cible=pt">
     91                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     92        </langue>
    9193        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/breves?lang_cible=pt_br">
    9294                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/breves/lang/breves_pt.php

    r69333 r74666  
    99
    1010        // B
    11         'breve' => 'Brève', # NEW
    12         'breves' => 'Notícias',
     11        'breve' => 'Notícia',
     12        'breves' => 'Notícia',
    1313
    1414        // E
    15         'entree_breve_publiee' => 'Deve-se publicar esta notícia?', # MODIF
    16         'entree_texte_breve' => 'Texto da notícia',
     15        'entree_breve_publiee' => 'Esta notícia é: ',
     16        'entree_texte_breve' => 'Escrever o texto da notícia',
    1717
    1818        // I
     
    2222        'icone_nouvelle_breve' => 'Escrever uma notícia curta',
    2323        'info_1_breve' => '1 notícia',
    24         'info_aucun_breve' => 'Aucune brève', # NEW
     24        'info_aucun_breve' => 'Sem notícias',
    2525        'info_breves' => 'O seu sítio utiliza o sistema de notícias',
    26         'info_breves_02' => 'Notícias',
     26        'info_breves_02' => 'Notícia',
    2727        'info_breves_valider' => 'Notícias a validar',
    28         'info_gauche_numero_breve' => 'NOTÍCIA NÚMERO', # MODIF
    29         'info_nb_breves' => '@nb@ brèves', # NEW
    30         'item_breve_proposee' => 'Notícia proposta', # MODIF
    31         'item_breve_refusee' => 'NÃO - Notícia recusada', # MODIF
    32         'item_breve_validee' => 'SIM - Notícia validada', # MODIF
     28        'info_gauche_numero_breve' => 'NOTÍCIA NÚMERO',
     29        'info_nb_breves' => '@nb@ notícias',
     30        'item_breve_proposee' => 'notícia proposta',
     31        'item_breve_refusee' => 'Notícia recusada',
     32        'item_breve_validee' => 'Notícia aceite',
    3333        'item_non_utiliser_breves' => 'Não utilizar as notícias',
    3434        'item_utiliser_breves' => 'Utilizar as notícias',
    3535
    3636        // L
    37         'logo_breve' => 'LOGOTIPO DA NOTÍCIA', # MODIF
     37        'logo_breve' => 'Logotipo da notícia',
    3838
    3939        // T
    40         'texte_breves' => 'As notícias são textos curtos e simples que permitem
    41  pôr rapidamente em linha informações concisas, gerir
    42 uma revista de imprensa, um calendário dos acontecimentos...',
     40        'texte_breves' => 'As notícias são mensagens curtas que permitem a publicação de informações concisas, a gestão de revisões de imprensa, de um calendário de eventos...',
    4341        'titre_breve_proposee' => 'Notícia proposta',
    4442        'titre_breve_publiee' => 'Notícia publicada',
    4543        'titre_breve_refusee' => 'Notícia recusada',
    46         'titre_breves' => 'As notícias',
    47         'titre_langue_breve' => 'LÍNGUA DA NOTÍCIA', # MODIF
    48         'titre_nouvelle_breve' => 'Nouvelle brève', # NEW
     44        'titre_breves' => 'Notícias',
     45        'titre_langue_breve' => 'Idioma da notícia',
     46        'titre_nouvelle_breve' => 'Nova notícia',
    4947        'titre_page_breves' => 'Notícias'
    5048);
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/breves/lang/paquet-breves.xml

    r70666 r74666  
    3333                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    3434        </langue>
     35        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-breves?lang_cible=pt">
     36                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     37        </langue>
    3538        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-breves?lang_cible=pt_br">
    3639                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/compagnon/lang/compagnon.xml

    r70666 r74666  
    22        <langue code="ar" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/compagnon?lang_cible=ar">
    33                <traducteur nom="George" lien="http://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
     4        </langue>
     5        <langue code="ca" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/compagnon?lang_cible=ca">
     6                <traducteur nom="Jaime Mullol García" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaime-mullol-garcia" />
    47        </langue>
    58        <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/compagnon?lang_cible=de">
     
    3033                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    3134        </langue>
     35        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/compagnon?lang_cible=pt">
     36                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     37        </langue>
    3238        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/compagnon?lang_cible=pt_br">
    3339                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/compagnon/lang/compagnon_de.php

    r70666 r74666  
    3131        'c_job_texte' => 'Diese Seite zeigt Wartungsaufgaben, die SPIP regelmäßig erledigen muß. Diese Aufgaben erledigt SPIP entweder automatisch in bestimmten Abständen oder auf besondere Anforderung durch Plugins, etwa um einen Massenversand von Mails zu erledigen.',
    3232        'c_rubrique_publier' => 'Legen Sie einen Artikel an.',
    33         'c_rubrique_publier_texte' => 'Rubriken werden auf den öffentlichen Seinten nur angezeigt, wenn sie Inhalte enthalten, etwa einen veröffentlichten Artikel.#
     33        'c_rubrique_publier_texte' => 'Rubriken werden auf den öffentlichen Seiten nur angezeigt, wenn sie Inhalte enthalten, etwa einen veröffentlichten Artikel.#
    3434Legen Sie einen Artikel an. Sie können das auf dieser Seite unterhalb der Beschreibung der Rubrik machen.',
    3535        'c_rubriques_creer' => 'Legen Sie eine erste Rubrik an!',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/compagnon/lang/compagnon_sk.php

    r69333 r74666  
    3737                ako odoslanie hromadných e-mailov.',
    3838        'c_rubrique_publier' => 'Vytvorte článok',
    39         'c_rubrique_publier_texte' => 'Rubrika je publikovaná, len čo
    40                 obsahuje aspoň jeden publikovaný text. Napríklad publikovaný článok.
    41                 Takže vytvorte článok. Môžete to urobiť na tejto stránke pod popisom svojej rubriky.',
     39        'c_rubrique_publier_texte' => 'Rubrika je publikovaná, keď
     40                sa v nej nachádza aspoň jeden publikovaný text. Napríklad publikovaný článok.
     41                Takže vytvorte článok. Môžete to urobiť na tejto stránke pod opisom svojej rubriky.',
    4242        'c_rubriques_creer' => 'Vytvorte prvú rubriku!',
    4343        'c_rubriques_creer_texte' => 'Rubriky tvoria základnú štruktúru stránky.
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/compagnon/lang/paquet-compagnon.xml

    r70666 r74666  
    2929                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    3030        </langue>
     31        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-compagnon?lang_cible=pt">
     32                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     33        </langue>
    3134        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-compagnon?lang_cible=pt_br">
    3235                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/compresseur/lang/compresseur.xml

    r72121 r74666  
    4343                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    4444        </langue>
     45        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/compresseur?lang_cible=pt">
     46                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     47        </langue>
    4548        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/compresseur?lang_cible=pt_br">
    4649                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/compresseur/lang/compresseur_sk.php

    r69190 r74666  
    2020
    2121        // T
    22         'texte_compacter_avertissement' => 'Dajte pozor na to, aby ste počas vývoja svojej stránky neaktivovali tieto možnosti: kompaktné prvky sa stanú nečitateľné.',
     22        'texte_compacter_avertissement' => 'Dajte si pozor na to, aby ste tieto možnosti nenastavili počas vývoja svojej stránky, lebo kompaktné prvky sa stanú nečitateľné.',
    2323        'texte_compacter_script_css' => 'SPIP dokáže zmenšiť Javascriptove súbory a súbory so štýlmi a uložiť ich ako statické súbory. Tak zrýchľuje zobrazenie stránky.',
    2424        'texte_compresseur_page' => 'SPIP dokáže automaticky skomprimovať každú stránku, ktorú posiela návštevníkovi stránky. Tieto nastavenia optimalizujú šírku pásma (pri pomalšom pripojení je stránka rýchlejšia), ale vyžadujú si väčší výkon na strane servera. ',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/compresseur/lang/paquet-compresseur.xml

    r69190 r74666  
    2828                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2929        </langue>
     30        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-compresseur?lang_cible=pt">
     31                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     32        </langue>
    3033        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-compresseur?lang_cible=pt_br">
    3134                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/dist/lang/paquet-dist.xml

    r70666 r74666  
    2424                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2525        </langue>
     26        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-dist?lang_cible=pt">
     27                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     28        </langue>
    2629        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-dist?lang_cible=pt_br">
    2730                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/dump/lang/dump.xml

    r72121 r74666  
    2727                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2828        </langue>
     29        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/dump?lang_cible=pt">
     30                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     31        </langue>
    2932        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/dump?lang_cible=ru">
    3033                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/dump/lang/paquet-dump.xml

    r70666 r74666  
    2828                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2929        </langue>
     30        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-dump?lang_cible=pt">
     31                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     32        </langue>
    3033        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-dump?lang_cible=pt_br">
    3134                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/filtres_images/lang/paquet-images.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-images?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-images?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/forum/lang/forum.xml

    r72121 r74666  
    7474        <langue code="pl" />
    7575        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/forum?lang_cible=pt">
     76                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
    7677                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
    7778        </langue>
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/forum/lang/forum_it.php

    r70865 r74666  
    5454        'forum_page_url' => '(Se il tuo messaggio si riferisce ad un articolo pubblicato sul Web o ad una pagina contenente maggiori informazioni, è possibile indicare di seguito il titolo della pagina ed il suo indirizzo URL.)',
    5555        'forum_permalink' => 'Permalink al commento',
    56         'forum_poste_par' => 'Messaggio inviato da @parauteur@ in calce all\'articolo  « @titre@ ».', # MODIF
    57         'forum_poste_par_court' => 'Message posté@parauteur@.', # NEW
    58         'forum_poste_par_generique' => 'Message posté@parauteur@ (@objet@ « @titre@ »).', # NEW
     56        'forum_poste_par' => 'Messaggio inviato da @parauteur@ in calce all\'articolo "@titre@".',
     57        'forum_poste_par_court' => 'Messaggio inviato @parauteur@.',
     58        'forum_poste_par_generique' => 'Messaggio inviato @parauteur@ (@objet@ "@titre@").',
    5959        'forum_qui_etes_vous' => 'Chi sei?',
    6060        'forum_saisie_texte_info' => 'Questo form accetta scorciatoie di SPIP <code>[-&gt;url] {{bold}} {italic} &lt;quote&gt; &lt;code&gt;</code> e il codice HTML <code>&lt;q&gt; &lt;del&gt; &lt;ins&gt;</code>. Per creare un paragrafo lasciate semplicemente una riga vuota.',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/forum/lang/forum_pt.php

    r70865 r74666  
    99
    1010        // A
    11         'aucun_message_forum' => 'Aucun message de forum', # NEW
     11        'aucun_message_forum' => 'Sem mensagens de fórum',
    1212
    1313        // B
     
    1818utilizadores devem ter uma assinatura ao fornecer o seu endereço e-mail antes de
    1919 poderem enviar contribuições).',
    20         'bouton_radio_moderation_priori' => 'Moderação a  priori (as
    21  contribuições aparecem publicamente só depois da validação pelos
    22  administradores). ', # MODIF
    23         'bouton_radio_modere_abonnement' => 'moderado com assinatura',
    24         'bouton_radio_modere_posteriori' => 'moderado a posteriori', # MODIF
    25         'bouton_radio_modere_priori' => 'moderado a priori', # MODIF
     20        'bouton_radio_moderation_priori' => 'Pré-moderação (as contribuições aparecem publicamente só depois da validação pelos administradores). ',
     21        'bouton_radio_modere_abonnement' => 'requer assinatura',
     22        'bouton_radio_modere_posteriori' => 'moderado depois da publicação',
     23        'bouton_radio_modere_priori' => 'moderado antes da publicação',
    2624        'bouton_radio_publication_immediate' => 'Publicação imediata das mensagens
    2725 (as contribuições afixam-se logo que são enviadas, os administradores podem suprimi-las depois).',
    2826
    2927        // D
    30         'documents_interdits_forum' => 'Documents interdits dans le forum', # NEW
     28        'documents_interdits_forum' => 'Documentos proibidos no fórum',
    3129
    3230        // E
    33         'erreur_enregistrement_message' => 'Votre message n\'a pas pu être enregistré en raison d\'un problème technique', # NEW
     31        'erreur_enregistrement_message' => 'A sua mensagem não pôde ser guardada devido a um problema técnico',
    3432
    3533        // F
    36         'form_pet_message_commentaire' => 'Uma mensagem, um comentário ?',
     34        'form_pet_message_commentaire' => 'Alguma mensagem ou comentário ?',
    3735        'forum' => 'Fórum',
    38         'forum_acces_refuse' => 'Já não tem acesso a esses fóruns.',
    39         'forum_attention_dix_caracteres' => '<b>Atenção !</b> a sua mensagem contém menos de dez carácteres.',
    40         'forum_attention_message_non_poste' => 'Attention, vous n\'avez pas posté votre message !', # NEW
    41         'forum_attention_nb_caracteres_mini' => '<b>Attention !</b> votre message doit contenir au moins @min@ caractères.', # NEW
    42         'forum_attention_trois_caracteres' => '<b>Atenção !</b> o seu título contém menos de três carácteres.',
    43         'forum_attention_trop_caracteres' => '<b>Attention !</b> votre message est trop long (@compte@ caractères) : pour pouvoir être enregistré, il ne doit pas dépasser @max@ caractères.', # NEW
     36        'forum_acces_refuse' => 'Já não tem acesso a estes fóruns.',
     37        'forum_attention_dix_caracteres' => '<b>Atenção !</b> a sua mensagem deve conter pelo menos dez carácteres.',
     38        'forum_attention_message_non_poste' => 'Atenção! Não publicou a sua mensagem!',
     39        'forum_attention_nb_caracteres_mini' => '<b>Atenção !</b> A sua mensagem deve conter pelo menos @min@ caracteres.',
     40        'forum_attention_trois_caracteres' => '<b>Atenção !</b> o seu título deve conter pelo menos três carácteres.',
     41        'forum_attention_trop_caracteres' => '<b>Atenção !</b> A sua mensagem é demasiado longa (@compte@ caracteres) : para poder ser guardada não pode conter mais de @max@ caracteres.',
    4442        'forum_avez_selectionne' => 'Seleccionou :',
    45         'forum_cliquer_retour' => 'Clicar <a href=\'@retour_forum@\'>ici</a> para continuar.',
     43        'forum_cliquer_retour' => 'Clique <a href=\'@retour_forum@\'>ici</a> para continuar.',
    4644        'forum_forum' => 'fórum',
    47         'forum_info_modere' => 'Este fórum está moderado a priori : a sua contribuição só aparecerá depois de ser validada por um administrador do sítio.', # MODIF
    48         'forum_lien_hyper' => '<b>Link hipertexto</b> (opcional)', # MODIF
    49         'forum_message' => 'Votre message', # NEW
    50         'forum_message_definitif' => 'Mensagem definitiva: mandar para o sítio',
    51         'forum_message_trop_long' => 'A sua mensagem é demasiado comprida. O tamanho máximo é 20000 carácteres.', # MODIF
    52         'forum_ne_repondez_pas' => 'Não responder para este mail mas no fórum, para o endereço seguinte:', # MODIF
     45        'forum_info_modere' => 'Este fórum é moderado antes da publicação : a sua contribuição só aparecerá depois de ser validada por um administrador do sítio.',
     46        'forum_lien_hyper' => '<b>Link hipertexto</b> (opcional)',
     47        'forum_message' => 'A sua mensagem',
     48        'forum_message_definitif' => 'Mensagem definitiva: enviar para o sítio',
     49        'forum_message_trop_long' => 'A sua mensagem é demasiado longa. O tamanho máximo é 20000 carácteres.',
     50        'forum_ne_repondez_pas' => 'Não responda e este e-mail. Por favor use o fórum, com o endereço seguinte:',
    5351        'forum_page_url' => '(Se a sua mensagem se refere a um artigo publicado na Web, ou a uma página que fornece mais informações, por favor indique a seguir o título da página e o seu endereço URL.)',
    54         'forum_permalink' => 'Lien permanent vers le commentaire', # NEW
    55         'forum_poste_par' => 'Mensagem posta@parauteur@ depois do seu artigo', # MODIF
    56         'forum_poste_par_court' => 'Message posté@parauteur@.', # NEW
    57         'forum_poste_par_generique' => 'Message posté@parauteur@ (@objet@ « @titre@ »).', # NEW
    58         'forum_qui_etes_vous' => '<b>Quem é você?</b> (opcional)', # MODIF
    59         'forum_saisie_texte_info' => 'Ce formulaire accepte les raccourcis SPIP <code>[-&gt;url] {{gras}} {italique} &lt;quote&gt; &lt;code&gt;</code> et le code HTML <code>&lt;q&gt; &lt;del&gt; &lt;ins&gt;</code>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.', # NEW
    60         'forum_texte' => 'Texto da sua mensagem:', # MODIF
    61         'forum_titre' => 'Título:', # MODIF
    62         'forum_url' => 'URL:', # MODIF
     52        'forum_permalink' => 'Ligação permanente ao comentário',
     53        'forum_poste_par' => 'Mensagem publicada @parauteur@ a seguir ao seu artigo "@titre@"',
     54        'forum_poste_par_court' => 'Mensagem publicada @parauteur@.',
     55        'forum_poste_par_generique' => 'Mensagem publicada @parauteur@ (@objet@ « @titre@ »).',
     56        'forum_qui_etes_vous' => '<b>Quem é você?</b> (opcional)',
     57        'forum_saisie_texte_info' => 'este formulário aceita atalhos SPIP <code>[-&gt;url] {{bold}} {itálico} &lt;quote&gt; &lt;code&gt;</code> e o código HTML <code>&lt;q&gt; &lt;del&gt; &lt;ins&gt;</code>. Para criar parágrafos, deixe linhas vazias.',
     58        'forum_texte' => 'Texto da sua mensagem:',
     59        'forum_titre' => 'Título:',
     60        'forum_url' => 'O seu sítio (URL):',
    6361        'forum_valider' => 'Validar a sua escolha',
    64         'forum_voir_avant' => 'Ver esta mensagem antes de mandar', # MODIF
    65         'forum_votre_email' => 'O seu endereço email:', # MODIF
    66         'forum_votre_nom' => 'O seu nome (pseudónimo):', # MODIF
     62        'forum_voir_avant' => 'Pré-visualizar',
     63        'forum_votre_email' => 'O seu endereço e-mail:',
     64        'forum_votre_nom' => 'O seu nome (pseudónimo):',
    6765        'forum_vous_enregistrer' => 'Para participar
    68  nesse fórum, deve estar previamente registado. É favor
    69   indicar a seguir o identificador pessoal que lhe foi
     66 nesse fórum, deve estar previamente registado. Por favor
     67  indique a seguir o identificador pessoal que lhe foi
    7068 fornecido. Se não está registado, deve  ',
    7169        'forum_vous_inscrire' => 'inscrever-se.',
    7270
    7371        // I
    74         'icone_bruler_message' => 'Signaler comme Spam', # NEW
    75         'icone_bruler_messages' => 'Signaler comme Spam', # NEW
    76         'icone_legitimer_message' => 'Signaler comme licite', # NEW
     72        'icone_bruler_message' => 'Assinalar como Spam',
     73        'icone_bruler_messages' => 'Assinalar como Spam',
     74        'icone_legitimer_message' => 'Assinalar como legal',
    7775        'icone_poster_message' => 'Enviar uma mensagem ',
    7876        'icone_suivi_forum' => 'Seguimento do fórum público : @nb_forums@ contribuição(ões)',
    7977        'icone_suivi_forums' => 'Seguir/gerir os fóruns',
    80         'icone_supprimer_message' => 'Suprimir esta mensagem',
    81         'icone_supprimer_messages' => 'Supprimer ces messages', # NEW
     78        'icone_supprimer_message' => 'Eliminar esta mensagem',
     79        'icone_supprimer_messages' => 'eliminar estas mensagens',
    8280        'icone_valider_message' => 'Validar esta mensagem',
    83         'icone_valider_messages' => 'Valider ces messages', # NEW
    84         'icone_valider_repondre_message' => 'Valider & Répondre à ce message', # NEW
    85         'info_1_message_forum' => '1 message de forum', # NEW
    86         'info_activer_forum_public' => '<i>Para activar os fóruns públicos, favor escolher o seu modo
    87   de moderação por defeito </i>', # MODIF
     81        'icone_valider_messages' => 'Validar estas mensagens',
     82        'icone_valider_repondre_message' => 'Validar & Responder a esta mensagem',
     83        'info_1_message_forum' => '1 mensagem de fórum',
     84        'info_activer_forum_public' => '<i>Para activar os fóruns públicos, por favor escolha o seu modo
     85  de moderação por defeito </i>',
    8886        'info_appliquer_choix_moderation' => 'Aplicar esta escolha de moderação :',
    89         'info_config_forums_prive' => 'Dans l’espace privé du site, vous pouvez activer plusieurs types de forums :', # NEW
    90         'info_config_forums_prive_admin' => 'Un forum réservé aux administrateurs du site :', # NEW
    91         'info_config_forums_prive_global' => 'Un forum global, ouvert à tous les rédacteurs :', # NEW
    92         'info_config_forums_prive_objets' => 'Un forum sous chaque article, brève, site référencé, etc. :', # NEW
     87        'info_config_forums_prive' => 'Na área privada do sítio pode activar vários tipos de fóruns:',
     88        'info_config_forums_prive_admin' => 'Um fórum reservado aos administradores do sítio :',
     89        'info_config_forums_prive_global' => 'Um fórum global, aberto a todos os autores:',
     90        'info_config_forums_prive_objets' => 'Um fórum sobre cada artigo, notícia, referência, etc.:',
    9391        'info_desactiver_forum_public' => 'Desactivar a utilização dos fóruns
    9492 públicos. Os fóruns públicos poderão ser autorizados caso a caso
     
    9694        'info_envoi_forum' => 'Envio dos fóruns aos autores dos artigos',
    9795        'info_fonctionnement_forum' => 'Funcionamento do fórum :',
    98         'info_forums_liees_mot' => 'Les messages de forum liés à ce mot', # NEW
    99         'info_gauche_suivi_forum_2' => 'A página <i>acompanhamento dos fóruns </i> é um instrumento de gestão do seu sítio (e não um espaço de discussão ou de redacção). Exibe todas as contribuições do fórum público deste artigo e permite-lhe gerir essas contribuições. ', # MODIF
     96        'info_forums_liees_mot' => 'Mensagens de fórum ligadas a esta palavra-chave',
     97        'info_gauche_suivi_forum_2' => 'A página <i>gestão dos fóruns </i> é um instrumento de gestão do seu sítio (e não um espaço de discussão ou de redacção). Exibe todas as contribuições do fórum público deste artigo e permite-lhe gerir essas contribuições. ',
    10098        'info_liens_syndiques_3' => 'fóruns',
    10199        'info_liens_syndiques_4' => 'são',
     
    103101        'info_liens_syndiques_6' => 'é',
    104102        'info_liens_syndiques_7' => 'à espera de validação',
    105         'info_liens_texte' => 'Lien(s) contenu(s) dans le texte du message', # NEW
    106         'info_liens_titre' => 'Lien(s) contenu(s) dans le titre du message', # NEW
     103        'info_liens_texte' => 'Ligações no texto da mensagem',
     104        'info_liens_titre' => 'Ligações no título da mensagem',
    107105        'info_mode_fonctionnement_defaut_forum_public' => 'Modo de funcionamento por defeito dos fóruns públicos',
    108         'info_nb_messages_forum' => '@nb@ messages de forum', # NEW
     106        'info_nb_messages_forum' => '@nb@ mensagens de fórum',
    109107        'info_option_email' => 'Quando um visitante do sítio deixa uma nova mensagem no fórum
    110  ligado a um artigo, os autores do artigo podem ser
    111  avisados por e-mail. Deseja utilizar essa opção ?', # MODIF
     108 ligado a um artigo, os autores do artigo podem ser informados por e-mail. Deseja activar essa opção ?',
    112109        'info_pas_de_forum' => 'não há fórum',
    113         'info_question_visiteur_ajout_document_forum' => 'Si vous souhaitez autoriser les visiteurs à joindre des documents (images, sons...) à leurs messages de forum, indiquer ci-dessous la liste des extensions de documents autorisés pour les forums (ex: gif, jpg, png, mp3).', # MODIF
    114         'info_question_visiteur_ajout_document_forum_format' => 'Si vous souhaitez autoriser tous les types de documents considérés comme fiables par SPIP, mettre une étoile. Pour ne rien autoriser, ne rien indiquer.', # MODIF
    115         'info_selectionner_message' => 'Sélectionner les messages :', # NEW
    116         'interface_formulaire' => 'Interface formulaire', # NEW
    117         'interface_onglets' => 'Interface avec onglets', # NEW
     110        'info_question_visiteur_ajout_document_forum' => 'Se pretende autorizar os vistantes a anexar ficheiros (de imagem, som...) às suas mensagens de fórum, indique que extensões de ficheiro são autorizadas (ex: gif, jpg, png, mp3).',
     111        'info_question_visiteur_ajout_document_forum_format' => 'Se pretende autorizar todos os tipos de documentos considerados seguros por SPIP, use um asterisco. Para não autorizar, deixe vazio.',
     112        'info_selectionner_message' => 'Seleccionar as mensagens :',
     113        'interface_formulaire' => 'Formulário da interface',
     114        'interface_onglets' => 'Interface com guias',
    118115        'item_activer_forum_administrateur' => 'Activar o fórum dos administradores',
    119         'item_config_forums_prive_global' => 'Activer le forum des rédacteurs', # NEW
    120         'item_config_forums_prive_objets' => 'Activer ces forums', # NEW
     116        'item_config_forums_prive_global' => 'Activar o fórum dos autores',
     117        'item_config_forums_prive_objets' => 'Activar estes fóruns',
    121118        'item_desactiver_forum_administrateur' => 'Desactivar o fórum dos administradores',
    122         'item_non_config_forums_prive_global' => 'Désactiver le forum des rédacteurs', # NEW
    123         'item_non_config_forums_prive_objets' => 'Désactiver ces forums', # NEW
     119        'item_non_config_forums_prive_global' => 'Desactivar o fórum dos autores',
     120        'item_non_config_forums_prive_objets' => 'Desactivar estes fóruns',
    124121
    125122        // L
    126         'label_selectionner' => 'Sélectionner :', # NEW
    127         'lien_reponse_article' => 'Resposta ao artigo',
    128         'lien_reponse_breve_2' => 'Resposta à notícia',
    129         'lien_reponse_message' => 'Réponse au message', # NEW
    130         'lien_reponse_rubrique' => 'Resposta à rubrica ',
    131         'lien_reponse_site_reference' => 'Resposta ao sítio referenciado', # MODIF
    132         'lien_vider_selection' => 'Vider la selection', # NEW
     123        'label_selectionner' => 'Seleccionar :',
     124        'lien_reponse_article' => 'Comentário ao artigo',
     125        'lien_reponse_breve_2' => 'Comentário à notícia',
     126        'lien_reponse_message' => 'Resposta à mensagem',
     127        'lien_reponse_rubrique' => 'Comentário à rubrica ',
     128        'lien_reponse_site_reference' => 'Comentário ao sítio referenciado',
     129        'lien_vider_selection' => 'Esvaziar a selacção',
    133130
    134131        // M
    135         'messages_aucun' => 'Aucun', # NEW
    136         'messages_meme_auteur' => 'Tous les messages de cet auteur', # NEW
    137         'messages_meme_email' => 'Tous les messages de cet email', # NEW
    138         'messages_meme_ip' => 'Tous les messages de cette IP', # NEW
    139         'messages_off' => 'Supprimés', # NEW
    140         'messages_perso' => 'Personnels', # NEW
    141         'messages_privadm' => 'Administrateurs', # NEW
    142         'messages_prive' => 'Privés', # NEW
    143         'messages_privoff' => 'Supprimés', # NEW
    144         'messages_privrac' => 'Généraux', # NEW
    145         'messages_prop' => 'Proposés', # NEW
    146         'messages_publie' => 'Publiés', # NEW
    147         'messages_spam' => 'Spam', # NEW
    148         'messages_tous' => 'Tous', # NEW
     132        'messages_aucun' => 'Nenhum',
     133        'messages_meme_auteur' => 'Todas as mensagens deste autor',
     134        'messages_meme_email' => 'Todas as mensagens deste e-mail',
     135        'messages_meme_ip' => 'Todas as mensagens provenientes deste IP',
     136        'messages_off' => 'Eliminadas',
     137        'messages_perso' => 'Privadas',
     138        'messages_privadm' => 'Administradores',
     139        'messages_prive' => 'Privadas',
     140        'messages_privoff' => 'Eliminadas',
     141        'messages_privrac' => 'Geral',
     142        'messages_prop' => 'Propostas',
     143        'messages_publie' => 'Publicadas',
     144        'messages_spam' => 'Spam',
     145        'messages_tous' => 'Todas',
    149146
    150147        // O
    151         'onglet_messages_internes' => 'Mensagens internas',
     148        'onglet_messages_internes' => 'Mensagens privadas',
    152149        'onglet_messages_publics' => 'Mensagens públicas',
    153150        'onglet_messages_vide' => 'Mensagens sem texto',
     
    157154
    158155        // S
    159         'statut_off' => 'Supprimé', # NEW
    160         'statut_original' => 'original', # NEW
    161         'statut_prop' => 'Proposé', # NEW
    162         'statut_publie' => 'Publié', # NEW
    163         'statut_spam' => 'Spam', # NEW
     156        'statut_off' => 'Eliminado',
     157        'statut_original' => 'original',
     158        'statut_prop' => 'Propostas',
     159        'statut_publie' => 'Publicadas',
     160        'statut_spam' => 'Spam',
    164161
    165162        // T
    166         'text_article_propose_publication_forum' => 'N\'hésitez pas à donner votre avis grâce au forum attaché à cet article (en bas de page).', # NEW
    167         'texte_en_cours_validation' => 'Les articles, brèves, forums ci dessous sont proposés à la publication.', # NEW
    168         'texte_en_cours_validation_forum' => 'N\'hésitez pas à donner votre avis grâce aux forums qui leur sont attachés.', # NEW
    169         'texte_messages_publics' => 'Messages publics sur :', # NEW
     163        'text_article_propose_publication_forum' => 'Pode comentar este artigo através do fórum abaixo.',
     164        'texte_en_cours_validation' => 'Os artigos, notícias, fóruns abaixo foram propostos para publicação.',
     165        'texte_en_cours_validation_forum' => 'Pode comentar livremente nos fóruns anexados.',
     166        'texte_messages_publics' => 'Meensagens públicas em :',
    170167        'titre_cadre_forum_administrateur' => 'Fórum privado dos administradores',
    171168        'titre_cadre_forum_interne' => 'Fórum interno',
    172         'titre_config_forums_prive' => 'Forums de l’espace privé', # NEW
     169        'titre_config_forums_prive' => 'Fóruns na área privada',
    173170        'titre_forum' => 'Fórum',
    174171        'titre_forum_suivi' => 'Acompanhamento dos fóruns',
    175172        'titre_page_forum_suivi' => 'Acompanhamento dos fóruns',
    176         'titre_selection_action' => 'Sélection', # NEW
    177         'tout_voir' => 'Voir tous les messages', # NEW
     173        'titre_selection_action' => 'Selecção',
     174        'tout_voir' => 'Visualizar todas as mensagens',
    178175
    179176        // V
    180         'voir_messages_objet' => 'voir les messages' # NEW
     177        'voir_messages_objet' => 'visualizar as mensagens'
    181178);
    182179
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/forum/lang/forum_sk.php

    r70865 r74666  
    5353        'forum_page_url' => '(If your message refers to an article published on the web or to a page providing further information, please enter the title of the page and its URL below).',
    5454        'forum_permalink' => 'Trvalý odkaz na komentár',
    55         'forum_poste_par' => 'Príspevky @parauteur@ k vášmu článku "@titre@".', # MODIF
    56         'forum_poste_par_court' => 'Message posté@parauteur@.', # NEW
    57         'forum_poste_par_generique' => 'Message posté@parauteur@ (@objet@ « @titre@ »).', # NEW
     55        'forum_poste_par' => 'Príspevok @parauteur@ odoslaný k článku "@titre@".',
     56        'forum_poste_par_court' => 'Príspevok odoslaný@parauteur@.',
     57        'forum_poste_par_generique' => 'Príspevok odoslaný@parauteur@ (@objet@ " @titre@ ").',
    5858        'forum_qui_etes_vous' => 'Kto ste?',
    5959        'forum_saisie_texte_info' => 'Tento formulár akceptuje skratky SPIPu <code>[-&gt;url] {{tučné}} {kurzíva} &lt;citácia&gt; &lt;kód&gt;</code> a kód HTML <code>&lt;q&gt; &lt;del&gt; &lt;ins&gt;.</code> Ak chcete vytvoriť odseky, jednoducho vynechajte niekoľko riadkov.',
     
    9393 pri článkoch; budú zakázané pre rubriky, novinky a pod.',
    9494        'info_envoi_forum' => 'Posielať príspevky z diskusného fóra príslušným autorom',
    95         'info_fonctionnement_forum' => 'Operácia diskusného fóra:',
     95        'info_fonctionnement_forum' => 'Nastavenie diskusného fóra:',
    9696        'info_forums_liees_mot' => 'Príspevky v diskusnom fóre s týmto slovom',
    9797        'info_gauche_suivi_forum_2' => 'Stránka na <i>sledovanie diskusných fór</i> je nástroj na riadenie vašej stránky (nie diskusií alebo úprav). Zobrazuje všetky príspevky do diskusných fór (tak na verejnej stránke, ako aj v súkromnej zóne) a umožňuje vám o týchto príspevkoch rozhodovať.',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/forum/lang/paquet-forum.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-forum?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-forum?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/jquery_ui/lang/paquet-jqueryui.xml

    r70666 r74666  
    2222                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2323        </langue>
     24        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-jqueryui?lang_cible=pt">
     25                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     26        </langue>
    2427        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-jqueryui?lang_cible=ru">
    2528                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mediabox/lang/mediabox.xml

    r72121 r74666  
    3232                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    3333        </langue>
     34        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/mediabox?lang_cible=pt">
     35                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     36        </langue>
    3437        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/mediabox?lang_cible=ru">
    3538                <traducteur nom="Matthieu Marcillaud" lien="http://trad.spip.net/auteur/matthieu-marcillaud" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mediabox/lang/paquet-mediabox.xml

    r72121 r74666  
    2626                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2727        </langue>
     28        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-mediabox?lang_cible=pt">
     29                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     30        </langue>
    2831        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-mediabox?lang_cible=ru">
    2932                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/medias/lang/medias.xml

    r70666 r74666  
    3434                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    3535        </langue>
     36        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/medias?lang_cible=pt">
     37                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     38        </langue>
    3639        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/medias?lang_cible=ru">
    3740                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/medias/lang/medias_sk.php

    r70666 r74666  
    1313        'aucun_file' => 'Žiaden dokument',
    1414        'aucun_image' => 'Žiaden obrázok',
    15         'aucun_video' => 'Žiadne videosekvencie',
     15        'aucun_video' => 'Žiadne videá',
    1616        'aucune_utilisation' => 'Tento dokument sa nepoužíva.',
    1717        'aucune_vignette' => 'Žiadna miniatúra',
     
    4949        'des_utilisations' => '@nb@ použití',
    5050        'des_videos' => '@nb@ videosekvencií',
    51         'descriptif' => 'Popis',
     51        'descriptif' => 'Opis',
    5252        'document_attache_succes' => 'Dokument bol úspešne pridaný',
    5353        'document_copie_locale_succes' => 'Súbor bol úspešne skopírovaný na stránku',
     
    137137        'media_file' => 'Ostatné',
    138138        'media_image' => 'Obrázky',
    139         'media_video' => 'Videosekvencie',
     139        'media_video' => 'Videá',
    140140        'miniature_automatique_active' => 'SPIP automaticky vytvorí miniatúru obrázka',
    141141
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/medias/lang/paquet-medias.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-medias?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-medias?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/mots.xml

    r72987 r74666  
    2222        <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/mots?lang_cible=en">
    2323                <traducteur nom="George" lien="http://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
     24                <traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaro" />
    2425                <traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.net/auteur/kent1" />
    2526                <traducteur nom="sQuonk" lien="http://trad.spip.net/auteur/squonk" />
     
    2930        <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/mots?lang_cible=es">
    3031                <traducteur nom="dani" lien="http://trad.spip.net/auteur/dani" />
     32                <traducteur nom="Raquel S. Bujaldón" lien="http://trad.spip.net/auteur/raquel" />
    3133        </langue>
    3234        <langue code="eu" />
     
    6567        <langue code="oc_va" />
    6668        <langue code="pl" />
    67         <langue code="pt" />
     69        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/mots?lang_cible=pt">
     70                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     71        </langue>
    6872        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/mots?lang_cible=pt_br">
    6973                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/mots_ar.php

    r72987 r74666  
    1010        // A
    1111        'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>مجموعة مهمة:</b> ينصح بالحاح اختيار مفتاح من هذه المجموعة.',
    12         'avis_doublon_mot_cle' => 'هناك مفتاح موجود بهذا الاسم. هل انت متأكد من استخدام الاسم نفسه؟', # MODIF
     12        'avis_doublon_mot_cle' => 'هناك مفتاح موجود بهذا الاسم. هل انت متأكد من استخدام الاسم نفسه؟',
    1313
    1414        // B
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/mots_en.php

    r72987 r74666  
    1010        // A
    1111        'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>Important group:</b> it is strongly advised to select a keyword in this group.',
    12         'avis_doublon_mot_cle' => 'A keyword with this title already exists. Are you sure you want to create another?', # MODIF
     12        'avis_doublon_mot_cle' => 'A keyword with this title already exists. Are you sure you want to create the same again?',
    1313
    1414        // B
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/mots_es.php

    r72987 r74666  
    99
    1010        // A
    11         'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>Grupo importante:</b> Se aconseja fuertemente seleccionar una palabra clave de este grupo.',
    12         'avis_doublon_mot_cle' => 'Ya existe una palabra con ese título. ¿Estás seguro que quieres crear otra con el mismo?', # MODIF
     11        'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>Grupo importante:</b> Se aconseja firmemente seleccionar una palabra clave de este grupo.',
     12        'avis_doublon_mot_cle' => 'Ya existe una palabra con ese título. ¿Está seguro de querer crear el mismo?',
    1313
    1414        // B
    15         'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_administrateurs' => 'los administradores y administradoras del sitio',
    16         'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_redacteurs' => 'Redactoras y redactores',
     15        'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_administrateurs' => 'administradores del sitio',
     16        'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_redacteurs' => 'redactores',
    1717        'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_visiteurs' => 'visitantes del sitio púbico, cuando se expresan en los foros públicos.',
    1818
     
    2626        'icone_modifier_mot' => 'Modificar esta palabra clave',
    2727        'icone_mots_cles' => 'Palabras clave',
    28         'icone_supprimer_groupe_mots' => 'Suprimir este grupo',
     28        'icone_supprimer_groupe_mots' => 'Eliminar este grupo',
    2929        'icone_voir_groupe_mots' => 'Ver este grupo de palabras',
    3030        'icone_voir_tous_mots_cles' => 'Ver todas las palabras clave',
     
    3232        'info_articles_lies_mot' => 'Los artículos ligados a esta palabra clave',
    3333        'info_aucun_groupe_mots' => 'Ningún grupo de palabras',
    34         'info_aucun_mot_cle' => 'Ninguna palabra-clave',
     34        'info_aucun_mot_cle' => 'Ninguna palabra clave',
    3535        'info_changer_nom_groupe' => 'Cambiar el nombre de este grupo',
    3636        'info_creation_mots_cles' => 'Crear y configurar las palabras clave del sitio',
     
    4242        'info_modifier_mot' => 'Modificar la palabra clave:',
    4343        'info_mots_cles' => 'Las palabras clave',
    44         'info_mots_cles_association' => 'Las palabras clave de este grupo pueden ser asociadas a...',
     44        'info_mots_cles_association' => 'Las palabras clave de este grupo pueden ser asociadas a:',
    4545        'info_nb_groupe_mots' => '@nb@ gropos de palabras',
    4646        'info_oui_suppression_mot_cle' => 'Deseo suprimir esta palabra clave',
     
    5252        'info_rubriques_liees_mot' => 'Las secciones ligadas a esta palabra clave',
    5353        'info_selection_un_seul_mot_cle' => 'Sólo se puede seleccionar <b>una palabra</b> a la vez en este grupo.',
    54         'info_supprimer_mot' => 'Suprimir esta palabra',
     54        'info_supprimer_mot' => 'eliminar esta palabra',
    5555        'info_titre_mot_cle' => 'Título de la palabra clave',
    5656        'info_un_mot' => 'Una sola palabra a la vez',
     
    6363
    6464        // L
    65         'lien_ajouter_mot' => 'Añadir esta palabra-clave',
     65        'lien_ajouter_mot' => 'Añadir esta palabra clave',
    6666        'logo_groupe' => 'LOGOTIPO DEL GRUPO',
    67         'logo_mot_cle' => 'Logotipo de la palabra clave...',
     67        'logo_mot_cle' => 'LOGO DE LA PALABRA CLAVE',
    6868
    6969        // T
    7070        'texte_config_groupe_mots_cles' => '¿Deseas activar la configuración avanzada de palabras clave, indicando, por ejemplo, que se puede seleccionar sólo una palabra por grupo, que un grupo importante, ...?',
    71         'texte_mots_cles' => 'Las palabras clave permiten crear enlaces temáticos entre los artículos, independientemente de su emplazamiento dentro de las secciones. De este modo, puedes enriquecer la navegación de tu sitio, o incluso utilizar estas propiedades para personalizar la presentación de los artículos dentro de tus esqueletos.',
    72         'texte_mots_cles_dans_forum' => '¿Quieres permitir el uso de las palabras clave, que los y las visitantes puedan seleccionar en los foros del sitio público? (Atención: esta opción es relativamente compleja de usar correctamente.)',
     71        'texte_mots_cles' => 'Las palabras clave permiten crear enlaces temáticos entre los artículos, independientemente de su emplazamiento dentro de las secciones. Puede así enriquecer la navegación de su sitio, incluso utilizar estas propiedades para personalizar la presentación de los artículos dentro de sus esqueletos.',
     72        'texte_mots_cles_dans_forum' => '¿Quiere permitir el uso de palabras clave que puedan seleccionarse por los visitantes en los foros del sitio público? (Atención: esta opción es relativamente compleja de usar correctamente)',
    7373        'texte_nouveau_mot' => 'Nueva palabra',
    7474        'titre_config_groupe_mots_cles' => 'Configuración de los grupos de palabras clave',
    75         'titre_gauche_mots_edit' => 'Palabra',
     75        'titre_gauche_mots_edit' => 'PALABRA NÚMERO:',
    7676        'titre_groupe_mots' => 'Grupo de palabras clave',
    7777        'titre_groupe_mots_numero' => 'GRUPO DE PALABRAS NÚMERO:',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/mots_it.php

    r72987 r74666  
    1010        // A
    1111        'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>Gruppo importante:</b> è consigliato selezionare una parola chiave in questo gruppo.',
    12         'avis_doublon_mot_cle' => 'Una parola esiste già con questo titolo. Sei sicuro di volerne creare una uguale?', # MODIF
     12        'avis_doublon_mot_cle' => 'Una parola esiste già con questo titolo. Sei sicuro di volerne creare una uguale?',
    1313
    1414        // B
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/mots_pt.php

    r69333 r74666  
    1010        // A
    1111        'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>Grupo importante :</b> é muito aconselhável seleccionar uma palavra-chave neste grupo.',
    12         'avis_doublon_mot_cle' => 'Un mot existe deja avec ce titre. Êtes vous sûr de vouloir créer le mêmeme ?', # MODIF
     12        'avis_doublon_mot_cle' => 'Já existe uma palavra com esse título. Tem a certeza de que deseja criar a mesma?',
    1313
    1414        // B
    1515        'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_administrateurs' => 'os administradores do sítio',
    1616        'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_redacteurs' => 'os redactores',
    17         'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_visiteurs' => 'os visitantes do sítio público quando mandam uma mensagem num fórum',
     17        'bouton_checkbox_qui_attribue_mot_cle_visiteurs' => 'os visitantes do sítio público quando enviam uma mensagem num fórum',
    1818
    1919        // C
    20         'creer_et_associer_un_mot' => 'Créér et associer un mot-clé', # MODIF
     20        'creer_et_associer_un_mot' => 'Criar e associar uma palavra-chave',
    2121
    2222        // I
     
    2424        'icone_creation_mots_cles' => 'Criar uma nova palavra-chave',
    2525        'icone_modif_groupe_mots' => 'Modificar este grupo de palavras',
    26         'icone_modifier_mot' => 'Modifier ce mot-clé', # NEW
     26        'icone_modifier_mot' => 'Modificar esta palavra-chave',
    2727        'icone_mots_cles' => 'Palavras-chave',
    28         'icone_supprimer_groupe_mots' => 'Suprimir este grupo',
    29         'icone_voir_groupe_mots' => 'Voir ce groupe de mots', # NEW
     28        'icone_supprimer_groupe_mots' => 'Eliminar este grupo de palavras',
     29        'icone_voir_groupe_mots' => 'Visualizar este grupo de palavras',
    3030        'icone_voir_tous_mots_cles' => 'Ver todas as palavras-chave',
    31         'info_1_groupe_mots' => '1 groupe de mots', # NEW
     31        'info_1_groupe_mots' => '1 groupo de palavras',
    3232        'info_articles_lies_mot' => 'Os artigos ligados a esta palavra-chave',
    33         'info_aucun_groupe_mots' => 'Aucun groupe de mots', # NEW
    34         'info_aucun_mot_cle' => 'Aucun mot-clé', # NEW
     33        'info_aucun_groupe_mots' => 'sem grupos de palavras',
     34        'info_aucun_mot_cle' => 'Sem palavra-chave',
    3535        'info_changer_nom_groupe' => 'Modificar o nome deste grupo',
    3636        'info_creation_mots_cles' => 'Crie e configure aqui as palavras-chave do sítio',
    3737        'info_dans_groupe' => 'No grupo :',
    38         'info_delet_mots_cles' => 'Pediu para suprimir a palavra-chave
     38        'info_delet_mots_cles' => 'Pediu para eliminar a palavra-chave
    3939<b>@titre_mot@</b> (@type_mot@). Esta palavra-chave estando ligada a
    40  <b>@texte_lie@</b> deve confirmar esta decisão :', # MODIF
     40 <b>@texte_lie@</b> deve confirmar esta decisão :',
    4141        'info_groupe_important' => 'Grupo importante',
    42         'info_modifier_mot' => 'Modifier le mot-clé :', # NEW
     42        'info_modifier_mot' => 'Modificar a palavra-chave :',
    4343        'info_mots_cles' => 'As palavras-chave',
    4444        'info_mots_cles_association' => 'As palavras-chave deste grupo podem ser associadas :',
    45         'info_nb_groupe_mots' => '@nb@ groupes de mots', # NEW
    46         'info_oui_suppression_mot_cle' => 'quero suprimir definitivamente esta palavra-chave.',
     45        'info_nb_groupe_mots' => '@nb@ grupos de palavras',
     46        'info_oui_suppression_mot_cle' => 'quero eliminar definitivamente esta palavra-chave.',
    4747        'info_question_mots_cles' => 'Deseja utilizar as palavras-chave no seu sítio ?',
    4848        'info_qui_attribue_mot_cle' => 'As palavras deste grupo podem ser atribuidas por :',
    49         'info_remplacer_mot' => 'Remplacer "@titre@"', # NEW
    50         'info_retirer_mot' => 'Retirar esta palavra',
    51         'info_retirer_mots' => 'Retirar todas as palavras',
     49        'info_remplacer_mot' => 'Substituir "@titre@"',
     50        'info_retirer_mot' => 'Remover esta palavra',
     51        'info_retirer_mots' => 'Remover todas as palavras',
    5252        'info_rubriques_liees_mot' => 'As rubricas ligadas a esta palavra-chave',
    53         'info_selection_un_seul_mot_cle' => 'Só se pode seleccionar <b>uma única palavra-chave ao</b> mesmo tempo neste grupo', # MODIF
    54         'info_supprimer_mot' => 'suprimir esta palavra',
     53        'info_selection_un_seul_mot_cle' => 'Só se pode seleccionar <b>uma única palavra-chave ao</b> mesmo tempo neste grupo',
     54        'info_supprimer_mot' => 'eliminar esta palavra',
    5555        'info_titre_mot_cle' => 'Nome ou título da palavra-chave',
    5656        'info_un_mot' => 'Uma única palavra de cada vez',
     
    6363
    6464        // L
    65         'lien_ajouter_mot' => 'Ajouter ce mot-clé', # NEW
    66         'logo_groupe' => 'LOGO DE CE GROUPE', # NEW
     65        'lien_ajouter_mot' => 'Adicionar esta palvra-chave',
     66        'logo_groupe' => 'LOGO DESTE GRUPO',
    6767        'logo_mot_cle' => 'LOGOTIPO DA PALAVRA-CHAVE ',
    6868
     
    7070        'texte_config_groupe_mots_cles' => 'Deseja activar a configuração avançada das palavras-chave,
    7171 indicando por exemplo que se pode seleccionar uma única
    72  palavra por grupo, que um grupo é importante... ?', # MODIF
     72 palavra por grupo, que um grupo é importante... ?',
    7373        'texte_mots_cles' => 'As palavras-chave permitem criar laços temáticos entre os seus artigos
    7474 independentemente da sua colocação nas rubricas. Pode assim
    7575 enriquecer a navegação do seu sítio, e até utilizar essas propriedades
    7676 para personalizar a apresentação dos artigos nos esqueletos.',
    77         'texte_mots_cles_dans_forum' => 'Deseja permitir a utilização das palvras-chave seleccionáveis pelos visitadores, nos fóruns do sítio público ? (Atenção : esta opção é relativamente complexa de utilizar correctamente.)', # MODIF
     77        'texte_mots_cles_dans_forum' => 'Deseja permitir a utilização das palvras-chave seleccionáveis pelos visitantes, nos fóruns do sítio público ? (Atenção : esta opção é relativamente complexa de utilizar correctamente.)',
    7878        'texte_nouveau_mot' => 'Nova palavra',
    7979        'titre_config_groupe_mots_cles' => 'Configuração dos grupos de palavras-chave',
    8080        'titre_gauche_mots_edit' => 'PALAVRA NÚMERO :',
    81         'titre_groupe_mots' => 'Groupe de mots-clés', # NEW
    82         'titre_groupe_mots_numero' => 'GROUPE DE MOTS NUMÉRO :', # NEW
    83         'titre_groupes_mots' => 'Groupes de mots-clés', # NEW
     81        'titre_groupe_mots' => 'Grupo de palavras-chave',
     82        'titre_groupe_mots_numero' => 'GRUPO DE PALAVRAS NÚMERO :',
     83        'titre_groupes_mots' => 'Grupos de palavras-chave',
    8484        'titre_mots_cles_dans_forum' => 'Palavras-chave nos fóruns do sítio público',
    8585        'titre_mots_tous' => 'As palavras-chave',
    8686        'titre_nouveau_groupe' => 'Novo grupo',
    87         'titre_objets_lies_mot' => 'Liés à ce mot-clé :', # NEW
     87        'titre_objets_lies_mot' => 'Ligado à palavra-chave :',
    8888        'titre_page_mots_tous' => 'Palavras-chave'
    8989);
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/mots_sk.php

    r72987 r74666  
    1010        // A
    1111        'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>Dôležitá skupina:</b> Veľmi sa odporúča vybrať kľúčové slovo z tejto skupiny.',
    12         'avis_doublon_mot_cle' => 'Kľúčové slovo s týmto názvom už existuje. Naozaj chcete vytvoriť ďalšie?', # MODIF
     12        'avis_doublon_mot_cle' => 'Kľúčové slovo s týmto názvom už existuje. Naozaj chcete vytvoriť také isté?',
    1313
    1414        // B
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/mots/lang/paquet-mots.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-mots?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-mots?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/msie_compat/lang/msiecompat.xml

    r72121 r74666  
    2626                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2727        </langue>
     28        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/msiecompat?lang_cible=pt">
     29                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     30        </langue>
    2831        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/msiecompat?lang_cible=ru">
    2932                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/msie_compat/lang/msiecompat_sk.php

    r69333 r74666  
    1313        'choix_ie7squish' => 'IE7-squish napráva tri chyby MSIE 6 (vrátane dvojitého okraja plávajúcich objektov), ale môžu sa objaviť vedľajšie efekty (webmaster by mal skontrolovať kompatibilitu).',
    1414        'choix_ie8' => 'IE8.js celkovo rozširuje IE7.js o komponenty CSS od MSIE 5 do 7.',
    15         'choix_ifixpng' => 'Predvolená možnosť <a href=\'http://jquery.khurshid.com/ifixpng.php\'>iFixPng</a> obnoví polopriehľadnosť obrázkiv PNG v MSIE 5 a 6.',
     15        'choix_ifixpng' => 'Predvolená možnosť <a href=\'http://jquery.khurshid.com/ifixpng.php\'>iFixPng</a> obnoví polopriehľadnosť obrázkov PNG v MSIE 5 a 6.',
    1616        'choix_non' => 'Neaktivovať: nepridávať nič do mojich šablón',
    1717        'choix_titre' => 'Kompatibilita s prehliadačom Microsoft Internet Explorer'
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/msie_compat/lang/paquet-msie_compat.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-msie_compat?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-msie_compat?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/organiseur/lang/organiseur.xml

    r70666 r74666  
    2222                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2323        </langue>
     24        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/organiseur?lang_cible=pt">
     25                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     26        </langue>
    2427        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/organiseur?lang_cible=ru">
    2528                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/organiseur/lang/paquet-organiseur.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-organiseur?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-organiseur?lang_cible=ru">
    2831                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/petitions/lang/paquet-petitions.xml

    r70666 r74666  
    2222                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2323        </langue>
     24        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-petitions?lang_cible=pt">
     25                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     26        </langue>
    2427        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-petitions?lang_cible=pt_br">
    2528                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/petitions/lang/petitions.xml

    r72925 r74666  
    2626                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2727        </langue>
     28        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/petitions?lang_cible=pt">
     29                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     30        </langue>
    2831        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/petitions?lang_cible=ru">
    2932                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/petitions/lang/petitions_it.php

    r72121 r74666  
    8585        'signatures_publie' => 'Confermata',
    8686        'signatures_recherche_label' => 'Ricercare per adesione:',
    87         'signatures_selection' => 'Sélectionner les signatures :', # NEW
     87        'signatures_selection' => 'Seleziona la firma:',
    8888        'signatures_toutes' => 'Tutte',
    8989        'statut_poubelle' => 'Cancellata',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/petitions/lang/petitions_sk.php

    r72121 r74666  
    6363        'icone_valider_signatures' => 'Potvrdiť podpisy',
    6464        'info_adresse_email' => 'E-MAILOVÁ ADRESA:',
    65         'info_fonctionnement_petition' => 'Fungovanie petície:',
     65        'info_fonctionnement_petition' => 'Nastavenie petície:',
    6666        'info_signature_supprimee' => 'Podpis odstránený',
    6767        'info_signature_supprimee_erreur' => 'Chyba: kód na odstránenie sa nezhoduje so žiadnym podpisom',
     
    8585        'signatures_publie' => 'Potvrdené',
    8686        'signatures_recherche_label' => 'Vyhľadať podpisy:',
    87         'signatures_selection' => 'Sélectionner les signatures :', # NEW
     87        'signatures_selection' => 'Vyberte podpisy:',
    8888        'signatures_toutes' => 'Všetky',
    8989        'statut_poubelle' => 'Vymazaný',
     
    9292
    9393        // T
    94         'texte_descriptif_petition' => 'Popis petície',
     94        'texte_descriptif_petition' => 'Opis petície',
    9595        'titre_page_controle_petition' => 'Sledovanie petícií',
    9696        'titre_petition' => 'Petícia',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/porte_plume/lang/barreoutils.xml

    r70666 r74666  
    1010        </langue>
    1111        <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/barreoutils?lang_cible=es">
     12                <traducteur nom="alf" lien="http://trad.spip.net/auteur/alf" />
    1213                <traducteur nom="dani" lien="http://trad.spip.net/auteur/dani" />
    1314        </langue>
     
    2324                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2425        </langue>
     26        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/barreoutils?lang_cible=pt">
     27                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     28        </langue>
    2529        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/barreoutils?lang_cible=ru">
    2630                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/porte_plume/lang/paquet-porte_plume.xml

    r70666 r74666  
    2323                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2424        </langue>
     25        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-porte_plume?lang_cible=pt">
     26                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     27        </langue>
    2528        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-porte_plume?lang_cible=ru">
    2629                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/revisions/lang/paquet-revisions.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-revisions?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-revisions?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/revisions/lang/revisions.xml

    r70666 r74666  
    2727                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2828        </langue>
     29        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/revisions?lang_cible=pt">
     30                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     31        </langue>
    2932        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/revisions?lang_cible=ru">
    3033                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/safehtml/lang/paquet-safehtml.xml

    r72925 r74666  
    77        </langue>
    88        <langue code="fr" />
     9        <langue code="it" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-safehtml?lang_cible=it">
     10                <traducteur nom="phante" lien="http://trad.spip.net/auteur/phante" />
     11        </langue>
     12        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-safehtml?lang_cible=pt">
     13                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     14        </langue>
    915        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-safehtml?lang_cible=ru">
    1016                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
    1117        </langue>
     18        <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-safehtml?lang_cible=sk">
     19                <traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaro" />
     20        </langue>
    1221</traduction>
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/sites/lang/paquet-sites.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-sites?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-sites?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/sites/lang/sites.xml

    r72121 r74666  
    6565        <langue code="oc_va" />
    6666        <langue code="pl" />
    67         <langue code="pt" />
     67        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/sites?lang_cible=pt">
     68                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     69        </langue>
    6870        <langue code="pt_br" />
    6971        <langue code="ro" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/sites/lang/sites_pt.php

    r69333 r74666  
    99
    1010        // A
    11         'articles_dispo' => 'En attente', # NEW
    12         'articles_meme_auteur' => 'Tous les articles de cet auteur', # NEW
    13         'articles_off' => 'Bloqués', # NEW
    14         'articles_publie' => 'Publiés', # NEW
    15         'articles_refuse' => 'Supprimés', # NEW
    16         'articles_tous' => 'Tous', # NEW
    17         'aucun_article_syndic' => 'Aucun article syndiqué', # NEW
     11        'articles_dispo' => 'Em espera',
     12        'articles_meme_auteur' => 'Todos os artigos deste autor',
     13        'articles_off' => 'Bloqueados',
     14        'articles_publie' => 'Publicados',
     15        'articles_refuse' => 'Eliminados',
     16        'articles_tous' => 'Todos',
     17        'aucun_article_syndic' => 'Sem artigos vinculados',
    1818        'avis_echec_syndication_01' => 'A ligação falhou: o backend indicado é indecifrável ou não propõe nenhum artigo. ',
    1919        'avis_echec_syndication_02' => 'A ligação falhou: impossível aceder ao  backend deste sítio.',
    20         'avis_site_introuvable' => 'Não se encontra o sítio',
    21         'avis_site_syndique_probleme' => 'Atenção: a ligação deste sítio teve um problema  ; o sistema está portanto temporariamente interrompido. Verifique o endereço do ficheiro de ligação deste sítio (<b>@url_syndic@</b>), e tente uma nova recuperação das informações. ', # MODIF
    22         'avis_sites_probleme_syndication' => 'Estes sítios tiveram um problema de ligação  ',
    23         'avis_sites_syndiques_probleme' => 'Estes sítios provocaram um problema  ',
     20        'avis_site_introuvable' => 'Sítio não encontrado',
     21        'avis_site_syndique_probleme' => 'Atenção: a vinculação deste sítio teve um problema. Por isso, o sistema está temporariamente interrompido. Verifique o endereço do ficheiro de ligação deste sítio (<b>@url_syndic@</b>), e tente uma nova recuperação das informações. ',
     22        'avis_sites_probleme_syndication' => 'Estes sítios tiveram um problema de vinculação',
     23        'avis_sites_syndiques_probleme' => 'Estes sítios vinculados provocaram um problema  ',
    2424
    2525        // B
    26         'bouton_exporter' => 'Exporter', # NEW
    27         'bouton_importer' => 'Importer', # NEW
    28         'bouton_radio_modere_posteriori' => 'moderado a posteriori', # MODIF
    29         'bouton_radio_modere_priori' => 'moderado a priori', # MODIF
     26        'bouton_exporter' => 'Exportar',
     27        'bouton_importer' => 'Importar',
     28        'bouton_radio_modere_posteriori' => 'moderado após a publicação',
     29        'bouton_radio_modere_priori' => 'moderado antes da publicação',
    3030        'bouton_radio_non_syndication' => 'Não há vinculação',
    3131        'bouton_radio_syndication' => 'Vinculação',
    3232
    3333        // C
    34         'confirmer_purger_syndication' => 'Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les articles syndiqués de ce site ?', # NEW
     34        'confirmer_purger_syndication' => 'Tem a certeza de que pretende eliminar todos os artigos vinculados deste sítio web ?',
    3535
    3636        // E
    37         'entree_adresse_fichier_syndication' => 'Endereço do ficheiro  « backend » para a vinculação :', # MODIF
     37        'entree_adresse_fichier_syndication' => 'Endereço do ficheiro  « backend » para a vinculação :',
    3838        'entree_adresse_site' => '<b>Endereço do sítio</b> [Obrigatório]',
    3939        'entree_description_site' => 'Descrição do sítio',
    40         'erreur_fichier_format_inconnu' => 'Le format du fichier @fichier@ n\'est pas pris en charge.', # NEW
    41         'erreur_fichier_incorrect' => 'Impossible de lire le fichier.', # NEW
     40        'erreur_fichier_format_inconnu' => 'O formato do ficheiro @fichier@ não é suportado.',
     41        'erreur_fichier_incorrect' => 'Impossível ler o ficheiro.',
    4242
    4343        // F
     
    4545
    4646        // I
    47         'icone_article_syndic' => 'Article syndiqué', # NEW
    48         'icone_articles_syndic' => 'Articles syndiqués', # NEW
    49         'icone_controler_syndication' => 'Publication des articles syndiqués', # NEW
     47        'icone_article_syndic' => 'Artigo vinculado',
     48        'icone_articles_syndic' => 'Artigos vinculados',
     49        'icone_controler_syndication' => 'Publicação dos artigos vinculados',
    5050        'icone_modifier_site' => 'Modificar este sítio',
    5151        'icone_referencer_nouveau_site' => 'Referenciar um novo sítio',
    52         'icone_site_reference' => 'Sites référencés', # NEW
    53         'icone_supprimer_article' => 'Supprimer cet article', # NEW
    54         'icone_supprimer_articles' => 'Supprimer ces articles', # NEW
    55         'icone_valider_article' => 'Valider cet article', # NEW
    56         'icone_valider_articles' => 'Valider ces articles', # NEW
     52        'icone_site_reference' => 'Sítios Web referenciados',
     53        'icone_supprimer_article' => 'Eliminar este artigo',
     54        'icone_supprimer_articles' => 'Eliminar estes artigos',
     55        'icone_valider_article' => 'Validar este artigo',
     56        'icone_valider_articles' => 'Validar estes artigos',
    5757        'icone_voir_sites_references' => 'Ver os sítios referenciados',
    58         'info_1_site_importe' => '1 site a été importé', # NEW
     58        'info_1_site_importe' => '1 sítio foi importado',
    5959        'info_a_valider' => '[a validar]',
    60         'info_aucun_site_importe' => 'Aucun site n\'a pu être importé', # NEW
     60        'info_aucun_site_importe' => 'Nenhum sítio web foi importado',
    6161        'info_bloquer' => 'bloquear',
    62         'info_bloquer_lien' => 'bloquear este vínculo',
     62        'info_bloquer_lien' => 'bloquear esta ligação',
    6363        'info_derniere_syndication' => 'A última vinculação deste sítio foi efectuada a',
    6464        'info_liens_syndiques_1' => 'laços vinculados',
    6565        'info_liens_syndiques_2' => 'estão à espera de validação',
    66         'info_nb_sites_importes' => '@nb@ sites ont été importés', # NEW
     66        'info_nb_sites_importes' => '@nb@ sítios web foram importados',
    6767        'info_nom_site_2' => '<b>Nome do sítio</b> [Obrigatório]',
    68         'info_panne_site_syndique' => 'Sítio vinculado avariado',
    69         'info_probleme_grave' => 'problema de',
     68        'info_panne_site_syndique' => 'Sítio vinculado não disponível',
     69        'info_probleme_grave' => 'erro em',
    7070        'info_question_proposer_site' => 'Quem pode propor sítios referenciados ?',
    71         'info_retablir_lien' => 'restabelecer este vínculo',
     71        'info_retablir_lien' => 'restabelecer esta ligação',
    7272        'info_site_attente' => 'Sítio Web à espera de validação',
    7373        'info_site_propose' => 'Sítio proposto a :',
    74         'info_site_reference' => 'Sítio referenciado em linha',
     74        'info_site_reference' => 'Sítio referenciado online',
    7575        'info_site_refuse' => 'Sítio Web recusado',
    76         'info_site_syndique' => 'Este sítio está vinculado....', # MODIF
     76        'info_site_syndique' => 'Este sítio está vinculado....',
    7777        'info_site_valider' => 'Sítios a validar',
    7878        'info_sites_referencer' => 'Referenciar este sítio',
     
    8181        'info_statut_site_2' => 'Publicado',
    8282        'info_statut_site_3' => 'Proposto',
    83         'info_statut_site_4' => 'Para o caixote do lixo', # MODIF
     83        'info_statut_site_4' => 'No caixote do lixo',
    8484        'info_syndication' => 'vinculação:',
    8585        'info_syndication_articles' => 'artigo(s)',
    86         'item_bloquer_liens_syndiques' => 'Impedir os laços vinculados para validação',
    87         'item_gerer_annuaire_site_web' => 'Gerir um anuário de sítios Web',
    88         'item_non_bloquer_liens_syndiques' => 'Não impedir os laços resultantes da vinculação',
    89         'item_non_gerer_annuaire_site_web' => 'Desactivar o anuário de sítios Web',
     86        'item_bloquer_liens_syndiques' => 'Bloquear as ligações vinculadas para validação',
     87        'item_gerer_annuaire_site_web' => 'Gerir um directório de sítios Web',
     88        'item_non_bloquer_liens_syndiques' => 'Não bloquear as ligações resultantes da vinculação',
     89        'item_non_gerer_annuaire_site_web' => 'Desactivar o directório de sítios Web',
    9090        'item_non_utiliser_syndication' => 'Não utilizar a vinculação automática',
    9191        'item_utiliser_syndication' => 'Utilizar a vinculação automática',
    9292
    9393        // L
    94         'label_exporter_avec_mots_cles_1' => 'Exporter les mots-clés sous forme de tags', # NEW
    95         'label_exporter_id_parent' => 'Exporter les sites de la rubrique', # NEW
    96         'label_exporter_publie_seulement_1' => 'Exporter uniquement les sites publiés', # NEW
    97         'label_fichier_import' => 'Fichier HTML', # NEW
    98         'label_importer_les_tags_1' => 'Importer les tags sous forme de mot-clé', # NEW
    99         'label_importer_statut_publie_1' => 'Publier automatiquement les sites', # NEW
     94        'label_exporter_avec_mots_cles_1' => 'Exportar as palavras-chave como tags',
     95        'label_exporter_id_parent' => 'Exportar os sítios web da rubrica',
     96        'label_exporter_publie_seulement_1' => 'Exportar unicamente os sítios web publicados',
     97        'label_fichier_import' => 'Ficheiro HTML',
     98        'label_importer_les_tags_1' => 'Importar tags como palavras-chave',
     99        'label_importer_statut_publie_1' => 'Publicar automaticamente os sítios web',
    100100        'lien_mise_a_jour_syndication' => 'Actualizar agora',
    101101        'lien_nouvelle_recuperation' => 'Tentar uma nova recuperação dos dados',
    102         'lien_purger_syndication' => 'Effacer tous les articles syndiqués', # NEW
     102        'lien_purger_syndication' => 'Eliminar todos os artigos vinculados',
    103103
    104104        // N
    105         'nombre_articles_syndic' => '@nb@ articles syndiqués', # NEW
     105        'nombre_articles_syndic' => '@nb@ artigos vinculados',
    106106
    107107        // S
    108         'statut_off' => 'Supprimé', # NEW
    109         'statut_prop' => 'En attente', # NEW
    110         'statut_publie' => 'Publié', # NEW
     108        'statut_off' => 'Eliminado',
     109        'statut_prop' => 'Em espera',
     110        'statut_publie' => 'Publicado',
    111111        'syndic_choix_moderation' => 'Que fazer com as novas ligações provenientes deste sítio ?',
    112         'syndic_choix_oublier' => 'Que fazer com as ligações que não aparecem mais no ficheiro de sindicação  ?',
    113         'syndic_choix_resume' => 'Certains sites diffusent le texte complet des articles. Lorsque celui-ci est disponible souhaitez-vous syndiquer :', # NEW
     112        'syndic_choix_oublier' => 'Que fazer com as ligações que já não aparecem no ficheiro de vinculação?',
     113        'syndic_choix_resume' => 'Certos sítios incluem o texto completo dos artigos. Quando este se encontra disponível, pretende vincular:',
    114114        'syndic_lien_obsolete' => 'ligação desactualizada',
    115115        'syndic_option_miroir' => 'bloquear automaticamente',
    116116        'syndic_option_oubli' => 'eliminar (após @mês@ mês)',
    117         'syndic_option_resume_non' => 'le contenu complet des articles (au format HTML)', # NEW
    118         'syndic_option_resume_oui' => 'un simple résumé (au format texte)', # NEW
    119         'syndic_options' => 'Opções de sindicação :',
     117        'syndic_option_resume_non' => 'o conteúdo completo dos artigos (em formato HTML)',
     118        'syndic_option_resume_oui' => 'apenas um resumo (em formato de texto)',
     119        'syndic_options' => 'Opções de vinculação :',
    120120
    121121        // T
    122         'texte_expliquer_export_bookmarks' => 'Vous pouvez exporter une liste de sites au format Marque-page HTML,
    123         pour vous permettre ensuite de l\'importer dans votre navigateur ou dans un service en ligne', # NEW
    124         'texte_expliquer_import_bookmarks' => 'Vous pouvez importer une liste de sites au format Marque-page HTML,
    125         en provenance de votre navigateur ou d\'un service en ligne de gestion des Marques-pages.', # NEW
    126         'texte_liens_sites_syndiques' => 'Os laços resultantes dos sítios vinculados podem
    127  ser bloqueados a priori ; a definição
    128  a seguir indica a definição por defeito dos
    129  sítios vinculados depois da sua criação. Depois é
    130  possível, de qualquer modo, desbloquear cada laço individualmente, ou escolher
    131 , sítio por sítio, bloquear os laços futuros deste ou daquele sítio.', # MODIF
    132         'texte_messages_publics' => 'Mensagens públicas do artigo :',
    133         'texte_non_fonction_referencement' => 'Pode preferir não utilizar esta função automática, e indicar os elementos relativos a este sítio...', # MODIF
    134         'texte_referencement_automatique' => '<b>Referenciamento automatizado de um sítio</b><br />Pode referenciar rapidamente um sítio Web indicando a seguir o endereço URL desejado, ou o endereço do seu backend. SPIP vai recuperar automaticamente as informações relativas a esse sítio (título, descrição...).', # MODIF
    135         'texte_referencement_automatique_verifier' => 'Veuillez vérifier les informations fournies par <tt>@url@</tt> avant d\'enregistrer.', # NEW
     122        'texte_expliquer_export_bookmarks' => 'Pode exportar uma lista de sítios web com o formato de marcador HTML, para que possa importá-la para o seu navegador ou para um serviço online.',
     123        'texte_expliquer_import_bookmarks' => 'Pode importar uma lista de sítios web a partir do formato Marcador HTML, do seu navegador ou de outro serviço online de gestão de marcadores.',
     124        'texte_liens_sites_syndiques' => 'As ligações de sítios vinculados podem
     125 ser bloqueados antes da publicação. A seguinte definição a configuração por defeito dos
     126 sítios vinculados depois da sua criação. É possível, de qualquer modo, desbloquear cada ligação individualmente, ou escolher, sítio por sítio, bloquear as ligações futuras deste ou daquele sítio.',
     127        'texte_messages_publics' => 'Mensagens públicas neste artigo :',
     128        'texte_non_fonction_referencement' => 'Pode preferir não utilizar esta função automática, e indicar manualmente os elementos relativos a este sítio...',
     129        'texte_referencement_automatique' => '<b>Referenciamento automatizado de um sítio</b><br />Pode referenciar rapidamente um sítio Web indicando a seguir o endereço URL desejado, ou o endereço do seu ficheiro de vinculação. SPIP vai recuperar automaticamente as informações relativas a esse sítio (título, descrição...).',
     130        'texte_referencement_automatique_verifier' => 'Por favor verifique a informação fornecida por <tt>@url@</tt> antes de guardar.',
    136131        'texte_syndication' => 'É possível recuperar automaticamente, quando um sítio Web o permitir,
    137132 a lista das suas novidades. Para tal, deve activar a vinculação.
    138133  <blockquote><i>Alguns serviços de hospedagem desactivam esta funcionalidade ;
    139134 neste caso, não poderá utilizar a vinculação de conteúdo
    140 a partir do seu sítio.</i></blockquote>', # MODIF
     135a partir do seu sítio.</i></blockquote>',
    141136        'titre_articles_syndiques' => 'Artigos vinculados tirados deste sítio',
    142137        'titre_dernier_article_syndique' => 'Últimos artigos vinculados',
    143         'titre_exporter_bookmarks' => 'Exporter des Marques-pages', # NEW
    144         'titre_importer_bookmarks' => 'Importer des Marques-pages', # NEW
    145         'titre_importer_exporter_bookmarks' => 'Importer et Exporter des Marques-pages', # NEW
     138        'titre_exporter_bookmarks' => 'Exportar os Marcadores',
     139        'titre_importer_bookmarks' => 'Importar os Marcadores',
     140        'titre_importer_exporter_bookmarks' => 'Importar e exportar os Marcadores',
    146141        'titre_page_sites_tous' => 'Os sítios referenciados',
    147142        'titre_referencement_sites' => 'Referenciação de sítios e vinculação',
     
    152147        'titre_sites_tous' => 'Os sítios referenciados',
    153148        'titre_syndication' => 'Vinculação de sítios',
    154         'tout_voir' => 'Voir tous les articles syndiqués', # NEW
     149        'tout_voir' => 'Ver todos os artigos vinculados',
    155150
    156151        // U
    157         'un_article_syndic' => '1 article syndiqué' # NEW
     152        'un_article_syndic' => '1 artigo vinculado'
    158153);
    159154
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/sites/lang/sites_sk.php

    r69333 r74666  
    3737        'entree_adresse_fichier_syndication' => 'Adresa syndikačného súboru:',
    3838        'entree_adresse_site' => '<b>Adresa stránky</b> [Povinné]',
    39         'entree_description_site' => 'Popis stránky',
     39        'entree_description_site' => 'Opis stránky',
    4040        'erreur_fichier_format_inconnu' => 'Formát súboru @fichier@ nie je podporovaný.',
    4141        'erreur_fichier_incorrect' => 'Súbor sa nedá čítať.',
     
    4949        'icone_controler_syndication' => 'Publikovanie syndikovaných článkov',
    5050        'icone_modifier_site' => 'Upraviť tieto stránky',
    51         'icone_referencer_nouveau_site' => 'Odkázať sa na novú stránku',
     51        'icone_referencer_nouveau_site' => 'Vytvoriť odkaz na novú stránku',
    5252        'icone_site_reference' => 'Odkazované stránky',
    5353        'icone_supprimer_article' => 'Odstrániť tento článok',
     
    7676        'info_site_syndique' => 'Táto stránka je syndikovaná.',
    7777        'info_site_valider' => 'Stránky, ktoré čakajú na schválenie',
    78         'info_sites_referencer' => 'Odkázať na stránku',
     78        'info_sites_referencer' => 'Vložiť odkaz na stránku',
    7979        'info_sites_refuses' => 'Zamietnuté stránky',
    8080        'info_statut_site_1' => 'Táto stránka je:',
     
    131131        'texte_messages_publics' => 'Verejné príspevky k článku:',
    132132        'texte_non_fonction_referencement' => 'Môžete sa rozhodnúť nepoužívať túto automatizovanú funkciu a zobrazovať prvky z danej stránky sami.',
    133         'texte_referencement_automatique' => '<b>Automatické odkazovanie na stránky</b><br />Na stránku môžete rýchlo odkázať uvedením jej adresy alebo adresy jej syndikačného súboru. SPIP automaticky získa údaje o stránke (názov, popis...).',
     133        'texte_referencement_automatique' => '<b>Automatické odkazovanie na stránky</b><br />Môžete rýchlo vložiť odkaz na stránku, tak, že uvediete jej adresu alebo adresu jej syndikačného súboru. SPIP automaticky získa údaje o tejto stránke (názov, popis, a pod.).',
    134134        'texte_referencement_automatique_verifier' => 'Pred uložením, prosím, skontrolujte údaje z <tt>@url@</tt>.',
    135135        'texte_syndication' => 'Zoznam nových funkcií sa dá získať automaticky, keď to stránka povoľuje. Na to musíte aktivovať syndikáciu.
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/squelettes_par_rubrique/lang/paquet-squelettes_par_rubrique.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-squelettes_par_rubrique?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-squelettes_par_rubrique?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/statistiques/lang/paquet-stats.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-stats?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-stats?lang_cible=pt_br">
    2831                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/statistiques/lang/statistiques.xml

    r72121 r74666  
    6767        <langue code="pl" />
    6868        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/statistiques?lang_cible=pt">
     69                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
    6970                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
    7071        </langue>
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/statistiques/lang/statistiques_pt.php

    r69333 r74666  
    99
    1010        // B
    11         'bouton_effacer_referers' => 'Effacer seulement les liens entrants', # NEW
    12         'bouton_effacer_statistiques' => 'Effacer les statistiques', # MODIF
     11        'bouton_effacer_referers' => 'Apagar apenas as ligações que são recebidas',
     12        'bouton_effacer_statistiques' => 'Apagar todas as estatísticas',
    1313
    1414        // C
    15         'csv' => 'csv', # NEW
     15        'csv' => 'csv',
    1616
    1717        // I
    18         'icone_evolution_visites' => 'Evolução das visitas <br />@visites@ visitas', # MODIF
     18        'icone_evolution_visites' => 'Evolução das visitas <br />@visites@ visitas',
    1919        'icone_repartition_actuelle' => 'Exibir a distribuição actual',
    2020        'icone_repartition_visites' => 'Distribuição das visitas',
    2121        'icone_statistiques_visites' => 'Estatísticas de visitas',
    22         'info_affichier_visites_articles_plus_visites' => 'Exibir as visitas para <b>os artigos mais visitados desde o iníciol :</b>',
     22        'info_affichier_visites_articles_plus_visites' => 'Exibir as visitas para <b>os artigos mais visitados desde o início :</b>',
    2323        'info_comment_lire_tableau' => 'Como ler este quadro',
    2424        'info_forum_statistiques' => 'Estatísticas das visitas',
     
    2626        'info_popularite_3' => 'popularidade : @popularite@ ; visitas : @visites@',
    2727        'info_popularite_5' => 'popularidade :',
    28         'info_previsions' => 'prévisions :', # NEW
    29         'info_question_vignettes_referer' => 'Lorsque vous consultez les statistiques, vous pouvez visualiser des aperçus des sites d\'origine des visites', # NEW
    30         'info_question_vignettes_referer_oui' => 'Afficher les captures des sites d\'origine des visites', # NEW
     28        'info_previsions' => 'previsões :',
     29        'info_question_vignettes_referer' => 'Quando consultar as estatísticas, pode ver uma pré-visualização de qualquer sítio de origem das visitas.',
     30        'info_question_vignettes_referer_oui' => 'Exibir as capturas de ecrã dos sítios de origem das visitas',
    3131        'info_visites' => 'visitas :',
    3232        'info_visites_plus_populaires' => 'Exibir as visitas para <b>os artigos mais populares</b> e para <b>os últimos artigos publicados :</b>',
    3333        'info_zoom' => 'zoom',
    34         'item_gerer_statistiques' => 'Gerir as estatísticas', # MODIF
     34        'item_gerer_statistiques' => 'Gerir as estatísticas das visitas',
    3535
    3636        // O
    3737        'onglet_origine_visites' => 'Origem das visitas',
    3838        'onglet_repartition_debut' => 'desde o início',
    39         'onglet_repartition_lang' => 'Distribuição por línguas',
     39        'onglet_repartition_lang' => 'Distribuição por idiomas',
    4040
    4141        // R
    42         'resume' => 'Resume', # MODIF
     42        'resume' => 'Resumo',
    4343
    4444        // T
    45         'texte_admin_effacer_stats' => 'Cette commande efface toutes les données liées aux statistiques de visite du site, y compris la popularité des articles.', # NEW
    46         'texte_admin_effacer_toutes_stats' => 'Le premier bouton supprime toutes les statistiques : visites, popularité des articles et liens entrants.', # NEW
     45        'texte_admin_effacer_stats' => 'Esta opção apaga todas as estatísticas das visitas ao seu sítio web, incluindo a popularidade dos artigos.',
     46        'texte_admin_effacer_toutes_stats' => 'O primeiro botão apaga todas as estatísticas: visitas, popularidade dos artigos e ligações recebidas.',
    4747        'texte_comment_lire_tableau' => 'O lugar do artigo,
    4848na classificação por popularidade, é indicado na margem ; a popularidade do artigo (uma estimativa do
     
    5050 consulta se mantiver) e o número de visitas recebidas
    5151desde o início são exibidos no balão que
    52  aparece quando o rato sobrevoa o título.',
    53         'texte_signification' => 'As barras vermelhas representam as entradas acumuladas (total das sub-rubricas), as barras verdes o número de visitas para cada rubrica.',
     52 aparece quando o rato passa sobre o título.',
     53        'texte_signification' => 'As barras escuras representam as entradas acumuladas (total das sub-rubricas), as barras claras o número de visitas para cada rubrica.',
    5454        'titre_evolution_visite' => 'Evolução das visitas',
    55         'titre_liens_entrants' => 'Links de entrada',
     55        'titre_liens_entrants' => 'Ligações a entrar',
    5656        'titre_page_statistiques' => 'Estatísticas por rubricas',
    5757        'titre_page_statistiques_visites' => 'Estatísticas das visitas',
    5858
    5959        // V
    60         'visites_journalieres' => 'Nombre de visites par jour', # NEW
    61         'visites_mensuelles' => 'Nombre de visites par mois' # NEW
     60        'visites_journalieres' => 'Número de visitas por dia',
     61        'visites_mensuelles' => 'Número de visitas por mês'
    6262);
    6363
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/statistiques/lang/statistiques_ru.php

    r69333 r74666  
    1010        // B
    1111        'bouton_effacer_referers' => 'Удалить информацию о источниках переходов',
    12         'bouton_effacer_statistiques' => 'Очистить статистику',
     12        'bouton_effacer_statistiques' => 'Удалить всю статистику',
    1313
    1414        // C
     
    1818        'icone_evolution_visites' => 'Количество посещений<br />@visites@ ',
    1919        'icone_repartition_actuelle' => 'На данный момент',
    20         'icone_repartition_visites' => 'Распределение посещений',
     20        'icone_repartition_visites' => 'По разделам',
    2121        'icone_statistiques_visites' => 'Статистика посещений',
    2222        'info_affichier_visites_articles_plus_visites' => 'Самые популярные статьи с начала работы сайта: </b>',
     
    3737        'onglet_origine_visites' => 'Источники переходов',
    3838        'onglet_repartition_debut' => 'с начала',
    39         'onglet_repartition_lang' => 'Распределение по языкам',
     39        'onglet_repartition_lang' => 'По языкам',
    4040
    4141        // R
     
    5555        'titre_evolution_visite' => 'Уровень посещений',
    5656        'titre_liens_entrants' => 'Источники переходов',
    57         'titre_page_statistiques' => 'Распределение по разделам',
     57        'titre_page_statistiques' => 'По разделам',
    5858        'titre_page_statistiques_visites' => 'История посещений',
    5959
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/statistiques/lang/statistiques_sk.php

    r69333 r74666  
    1919        'icone_repartition_actuelle' => 'Zobraziť aktuálnu distribúciu',
    2020        'icone_repartition_visites' => 'Rozdelenie návštev',
    21         'icone_statistiques_visites' => 'Štatistika',
    22         'info_affichier_visites_articles_plus_visites' => 'Zobraziť návštevy <b>najnavštevovanejších článkov od začiatku:</b>',
     21        'icone_statistiques_visites' => 'Štatistiky',
     22        'info_affichier_visites_articles_plus_visites' => 'V zozname je počet návštev <b>najnavštevovanejších článkov od začiatku:</b>',
    2323        'info_comment_lire_tableau' => 'Ako čítať tento graf',
    24         'info_forum_statistiques' => 'Štatistika návštev',
     24        'info_forum_statistiques' => 'Štatistiky návštev',
    2525        'info_popularite_2' => 'popularita stránky:',
    2626        'info_popularite_3' => 'popularita: @popularite@, návštev: @visites@',
    2727        'info_popularite_5' => 'popularita:',
    2828        'info_previsions' => 'predpovede:',
    29         'info_question_vignettes_referer' => 'Keď sa pozriete do štatistiky, uvidíte ukážku každej stránky, z ktorej prišiel nejaký návštevník. ',
     29        'info_question_vignettes_referer' => 'Keď sa pozriete do štatistiky, uvidíte ukážku každej stránky, z ktorej prišiel nejaký návštevník. ',
    3030        'info_question_vignettes_referer_oui' => 'Zobraziť obrázky odkazujúcich stránok',
    3131        'info_visites' => 'Návštev:',
    32         'info_visites_plus_populaires' => 'Zobraziť návštevy <b>najčítanejších</b> a <b>najnovších publikovaných článkov:</b>',
     32        'info_visites_plus_populaires' => 'Zoznam  <b>najpopulárnejších</b> a <b>najneskôr publikovaných článkov:</b>',
    3333        'info_zoom' => 'lupa',
    3434        'item_gerer_statistiques' => 'Riadiť štatistiky návštev',
     
    3737        'onglet_origine_visites' => 'Pôvod návštev',
    3838        'onglet_repartition_debut' => 'v každom čase',
    39         'onglet_repartition_lang' => 'Distribúcia podľa jazyka',
     39        'onglet_repartition_lang' => 'Rozdelenie podľa jazykov',
    4040
    4141        // R
     
    5151  a počet návštev zaznamenaných odvtedy, čo bol prvýkrát publikovaný.',
    5252        'texte_signification' => 'Tmavé čiary znázorňujú kumulatívne vstupy (celkom za podrubriky), svetlé čiary znázorňujú počet návštev každej rubriky.',
    53         'titre_evolution_visite' => 'Úroveň návštev',
     53        'titre_evolution_visite' => 'Vývoj počtu návštev',
    5454        'titre_liens_entrants' => 'Prichádzajúce odkazy',
    5555        'titre_page_statistiques' => 'Štatistiky podľa rubrík',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/svp/lang/paquet-svp.xml

    r72121 r74666  
    77        </langue>
    88        <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-svp?lang_cible=en">
    9                 <traducteur nom="_Eric_" lien="http://trad.spip.net/auteur/_eric_" />
     9                <traducteur nom="Eric Lupinacci" lien="http://trad.spip.net/auteur/_eric_" />
    1010                <traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.net/auteur/kent1" />
    1111        </langue>
     
    2323                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2424        </langue>
     25        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-svp?lang_cible=pt">
     26                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     27        </langue>
    2528        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-svp?lang_cible=ru">
    2629                <traducteur nom="nazar" lien="http://trad.spip.net/auteur/nazar" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/svp/lang/svp_fr.php

    r73771 r74666  
    149149        'label_branches_spip' => 'Compatible',
    150150        'label_categorie' => 'Catégorie',
    151         'label_compatibilite_spip' => 'Compatibilité',
     151        'label_compatibilite_spip' => 'Compatiblité',
    152152        'label_critere_categorie' => 'Catégories',
    153153        'label_critere_depot' => 'Dépôts',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/svp/lang/svp_it.php

    r72121 r74666  
    7676        // E
    7777        'erreur_actions_non_traitees' => 'Alcune azioni non possono essere eseguite. Questo potrebbe dipendere da un\'errore intercorso durante l\'esecuzione dell\'azione oppure dalla visualizzazione di questa pagina mentre le azioni erano in attesa. Le azioni sono state iniziare da @auteur@ il @date@.',
    78         'erreur_auth_plugins_ajouter_lib' => 'Vous n\'avez pas les droits nécessaires pour ajouter une librairie.', # NEW
     78        'erreur_auth_plugins_ajouter_lib' => 'Non hai i permessi per aggiungere una libreria.',
    7979        'erreur_dir_dib_ecriture' => 'La directory della libreria @dir@ non è scrivibile. Impossibile caricare una libreria!',
    8080        'erreur_dir_dib_indefini' => 'La directory _DIR_LIB non è definita. Impossibile caricare la libreria!',
     
    223223        'message_nok_url_depot_incorrecte' => 'L\'indirizzo « @url@ » è sbagliato',
    224224        'message_nok_xml_non_conforme' => 'Il file XML di descrizione "@fichier@" » del repository non è conforme',
    225         'message_nok_xml_non_recupere' => 'Le fichier XML « @fichier@ » n\'a pas pu être récupéré', # NEW
     225        'message_nok_xml_non_recupere' => 'Il file XML « @fichier@ » non può essere recuperato',
    226226        'message_ok_aucun_plugin_trouve' => 'Nessun plugin corrisponde al criterio selezionato.',
    227227        'message_ok_depot_ajoute' => 'Il repository « @url@ » è stato aggiunto.',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/svp/lang/svp_sk.php

    r72121 r74666  
    8989        'erreur_actions_non_traitees' => 'Niektoré akcie neboli vykonané.
    9090                        Mohlo sa to stať kvôli chybám v akciách, ktoré bolo treba vykonať, alebo kvôli chybe v zobrazení tejto stránky, zatiaľčo akcie čakajú, kým budú vykonané. Akcie spustil(a) @auteur@ @date@.',
    91         'erreur_auth_plugins_ajouter_lib' => 'Vous n\'avez pas les droits nécessaires pour ajouter une librairie.', # NEW
     91        'erreur_auth_plugins_ajouter_lib' => 'Na pridanie knižnice nemáte potrebné práva.',
    9292        'erreur_dir_dib_ecriture' => 'Do adresára knižníc @dir@ sa nedá zapisovať. Knižnica sa nedá spustiť!',
    9393        'erreur_dir_dib_indefini' => 'Priečinok _DIR_LIB nie je definovaný. Knižnica sa nedá spustiť!',
     
    104104        'erreur_teleporter_methode_inconue' => 'Premiestňovací program nepozná metódu @methode@',
    105105        'erreur_teleporter_type_fichier_inconnu' => 'Neznámy typ súboru pre zdroj @source@',
    106         'erreurs_xml' => 'Niektoré popisy XML sa nedajú prečítať',
     106        'erreurs_xml' => 'Niektoré opisy XML sa nedajú prečítať',
    107107        'explication_destination' => 'Ak nevyplníte umiestnenie, určí sa podľa názvu archívu.',
    108108
     
    137137        'info_compatibilite_dependance' => 'Pre @compatibilite@:',
    138138        'info_contributions_hebergees' => '@total_autres@ iný(ch) príspevok (-kov) na serveri',
    139         'info_critere_phrase' => 'Zadajte kľúčové slová, ktoré sa majú vyhľadávať v predpone, názve, slogane, popise a autoroch zásuvných modulov',
     139        'info_critere_phrase' => 'Zadajte kľúčové slová, ktoré sa majú vyhľadávať v predpone, názve, slogane, opise a menách autorov zásuvných modulov',
    140140        'info_depots_disponibles' => '@total_depots@ depozitár(ov/e)',
    141         'info_fichier_depot' => 'Zadajte adresu súboru s popisom depozitára, ktorý sa má pridať.<br />Ak chcete pridať depozitár "SPIP-Zone - Plugins", kliknite na tento odkaz: ',
     141        'info_fichier_depot' => 'Zadajte adresu súboru s opisom depozitára, ktorý sa má pridať.<br />Ak chcete pridať depozitár "SPIP-Zone – Plugins", kliknite na tento odkaz: ',
    142142        'info_nb_depots' => '@nb@ depozitárov',
    143143        'info_nb_paquets' => '@nb@ balíkov',
     
    203203        'message_action_finale_off_ok' => 'Deaktivácia zásuvného modulu "@plugin@" (verzia: @version@) bola úspešne dokončená',
    204204        'message_action_finale_on_fail' => 'Aktivácia zásuvného modulu "@plugin@" (verzia: @version@) nebola úspešne dokončená',
    205         'message_action_finale_on_ok' => 'Aktivácia zásuvného modulu "@plugin@" (verzia: @version@) nebola úspešne dokončená',
     205        'message_action_finale_on_ok' => 'Aktivácia zásuvného modulu "@plugin@" (verzia: @version@) bola úspešne dokončená',
    206206        'message_action_finale_stop_fail' => 'Odinštalovanie zásuvného modulu "@plugin@" (verzia: @version@) nebolo dokončené úspešne',
    207207        'message_action_finale_stop_ok' => 'Aktivácia zásuvného modulu "@plugin@" (verzia: @version@) bola úspešne dokončená',
     
    238238        'message_nok_sql_insert_depot' => 'Pri pridávaní depozitára @objet@ sa vyskytla chyba SQL',
    239239        'message_nok_url_depot_incorrecte' => 'Adresa "@url@" je nesprávna',
    240         'message_nok_xml_non_conforme' => 'Súbor XML, ktorý je popisom depozitára,  "@fichier@"  nie je kompatibilný',
    241         'message_nok_xml_non_recupere' => 'Le fichier XML « @fichier@ » n\'a pas pu être récupéré', # NEW
     240        'message_nok_xml_non_conforme' => 'Súbor XML, ktorý je opisom depozitára  "@fichier@",  nie je kompatibilný',
     241        'message_nok_xml_non_recupere' => 'Súbor XML " @fichier@ " sa nepodarilo získať',
    242242        'message_ok_aucun_plugin_trouve' => 'Vybraným kritériám nevyhovuje žiaden zásuvný modul.',
    243243        'message_ok_depot_ajoute' => 'Depozitár "@url@" bol priadaný.',
     
    257257
    258258        // P
    259         'placeholder_phrase' => 'predpona, názov, slogan, popis alebo autor',
     259        'placeholder_phrase' => 'predpona, názov, slogan, opis alebo autor',
    260260        'plugin_info_actif' => 'Aktívny zásuvný modul',
    261261        'plugin_info_up' => 'K dispozícii je aktualizácia zásuvného modulu (verzia @version@)',
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/textwheel/lang/paquet-tw.xml

    r70666 r74666  
    2525                <traducteur nom="Suske" lien="http://trad.spip.net/auteur/suske" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-tw?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-tw?lang_cible=ru">
    2831                <traducteur nom="nazar" lien="http://trad.spip.net/auteur/nazar" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/urls_etendues/lang/urls.xml

    r72121 r74666  
    2525                <traducteur nom="phante" lien="http://trad.spip.net/auteur/phante" />
    2626        </langue>
     27        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/urls?lang_cible=pt">
     28                <traducteur nom="Cláudia Anjos Lopes" lien="http://trad.spip.net/auteur/claudia_a_lopes" />
     29        </langue>
    2730        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/urls?lang_cible=ru">
    2831                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/urls_etendues/lang/urls_it.php

    r70666 r74666  
    1010        // A
    1111        'actualiser_toutes' => 'Aggiorna tutti gli url',
    12         'actualiser_toutes_explication' => 'Vous pouvez recalculer les URLs.
    13                 Si une URL a changé, une nouvelle entrée sera créée (sans perdre les URLs déjà
    14                 présentes et sans affecter les URLs définies manuellement.', # NEW
     12        'actualiser_toutes_explication' => 'Puoi riprocessare l\'URL. Se un URL è cambiato, una nuova voce viene creata (senza perdere l\'URL già presente e senza impatti sugli URL modificati manualmente).',
    1513
    1614        // B
  • _core_/branches/spip-3.0/plugins/urls_etendues/lang/urls_sk.php

    r70666 r74666  
    1010        // A
    1111        'actualiser_toutes' => 'Aktualizovať všetky URL',
    12         'actualiser_toutes_explication' => 'Vous pouvez recalculer les URLs.
    13                 Si une URL a changé, une nouvelle entrée sera créée (sans perdre les URLs déjà
    14                 présentes et sans affecter les URLs définies manuellement.', # NEW
     12        'actualiser_toutes_explication' => 'Môžete obnoviť adresy URL.
     13                Ak sa nejaká adresa zmenila, bude vytvorený nový záznam (bez toho, aby ste stratili zaznamenané adresy URL a bez vplyvu na adresy zadané ručne.',
    1514
    1615        // B
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.