Changeset 74876 in spip-zone
- Timestamp:
- Aug 22, 2013, 3:38:55 AM (8 years ago)
- Location:
- _plugins_/facteur/trunk/lang
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
_plugins_/facteur/trunk/lang/facteur.xml
r73843 r74876 1 1 <traduction module="facteur" gestionnaire="salvatore" url="http://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/facteur/trunk/lang/" reference="fr"> 2 2 <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/facteur?lang_cible=de"> 3 <traducteur nom="klaus++" lien="http://trad.spip.net/auteur/klaus" /> 3 4 <traducteur nom="Torsten Willmann" lien="http://trad.spip.net/auteur/torsten-willmann" /> 4 5 </langue> -
_plugins_/facteur/trunk/lang/facteur_de.php
r73596 r74876 9 9 10 10 // C 11 'config_info_enregistree' => 'Die Konfiguration des Brie dträgers wurde gespeichert',12 'configuration_adresse_envoi' => 'Absende adresse einstellen',11 'config_info_enregistree' => 'Die Konfiguration des Briefträgers wurde gespeichert.', 12 'configuration_adresse_envoi' => 'Absenderadresse einstellen', 13 13 'configuration_facteur' => 'Briefträger', 14 14 'configuration_mailer' => 'Konfiguration des Mailers', … … 18 18 19 19 // E 20 'email_test_envoye' => 'Die Testmail wurde fehlerfrei versand. Falls sie nicht richtig ankommt, 21 bearbeiten sie ihre Serverkonfiguration oder kontaktieren sie den Administrator.', 20 'email_test_envoye' => 'Die Testmail wurde fehlerfrei verschickt. Falls sie nicht richtig ankommt, bearbeiten sie ihre Serverkonfiguration oder kontaktieren sie den Administrator.', 22 21 'erreur' => 'Fehler', 23 'erreur_dans_log' => ' : siehe Logdatei für mehr Details',24 'erreur_generale' => ' MehrereKonfigurationsfehler. Bitte Inhalt des Formulars korrigieren.',25 'erreur_invalid_host' => ' Servername inkorrekt',26 'erreur_invalid_port' => ' Portnummer inkorrekt',22 'erreur_dans_log' => ' : mehr Details in der Logdatei', 23 'erreur_generale' => 'Konfigurationsfehler. Bitte Inhalt des Formulars korrigieren.', 24 'erreur_invalid_host' => 'falscher Servername', 25 'erreur_invalid_port' => 'falsche Portnummer', 27 26 28 27 // F … … 30 29 'facteur_adresse_envoi_nom' => 'Name:', 31 30 'facteur_bcc' => 'Blindkopie (BCC) :', 32 'facteur_cc' => ' kopie (CC) :',31 'facteur_cc' => 'Kopie (CC) :', 33 32 'facteur_copies' => 'Kopien:', 34 'facteur_copies_descriptif' => 'Eine Kopie der E-Mails wird an die angegebenen Adressen verschick. Eine einzelne Adresse für Kopiene und/oder eine einzelne Adresse für Blindkopie.',33 'facteur_copies_descriptif' => 'Eine Kopie der E-Mails wird an die angegebenen Adressen geschickt. Geben sie eine Adresse als Empfänger der Kopie bzw. Blindkopie an.', 35 34 'facteur_filtre_accents' => 'Sonderzeichen in HTML-Entitäten umwandeln (z.B. für Hotmail).', 36 'facteur_filtre_css' => 'Stile zwischen <head> und </head> zu "inline" Stilen umwandeln, sinnvoll für Webmail die in terneStile externen vorzieht.',35 'facteur_filtre_css' => 'Stile zwischen <head> und </head> zu "inline" Stilen umwandeln, sinnvoll für Webmail die inline-Stile externen vorzieht.', 37 36 'facteur_filtre_images' => 'Verlinkte Bilder in E-Mail einbetten', 38 37 'facteur_filtre_iso_8859' => 'Nach ISO-8859-1 umwandeln', 39 38 'facteur_filtres' => 'Filter', 40 'facteur_filtres_descriptif' => 'Beim Versand können mehrere Filter eingesetzt werden.',39 'facteur_filtres_descriptif' => 'Beim Versand können die Mails durch mehrere Filter behandelt werden.', 41 40 'facteur_smtp_auth' => 'Autorisierung erforderlich:', 42 41 'facteur_smtp_auth_non' => 'nein', … … 54 53 55 54 // M 56 'message_identite_email' => ' La configuration du plugin "facteur" surcharge cette adresse email pour l\'envoi de courriels.', # NEW55 'message_identite_email' => 'Die Konfiguration des Plugins Briefträger (facteur) überschreibt diese Adresse für den Mailversand.', 57 56 58 57 // N
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.