Changeset 75617 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Sep 10, 2013, 9:59:31 PM (6 years ago)
Author:
kent1@…
Message:

langues (saisies)

Location:
_plugins_/saisies/lang
Files:
10 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _plugins_/saisies/lang/saisies.xml

    r75193 r75617  
    11<traduction module="saisies" gestionnaire="salvatore" url="http://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/saisies/lang/" reference="fr">
    2         <langue code="ca" />
    3         <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=de">
     2        <langue code="ca" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=ca" total="152" traduits="86" modifs="8" nouveaux="58" pourcent="56.58">
     3        </langue>
     4        <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=de" total="152" traduits="144" modifs="1" nouveaux="7" pourcent="94.74">
    45                <traducteur nom="klaus++" lien="http://trad.spip.net/auteur/klaus" />
    56        </langue>
    6         <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=en">
     7        <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=en" total="152" traduits="148" modifs="1" nouveaux="3" pourcent="97.37">
    78                <traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.net/auteur/kent1" />
    89                <traducteur nom="Paolo" lien="http://trad.spip.net/auteur/paolo" />
    910        </langue>
    10         <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=es">
     11        <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=es" total="152" traduits="152" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     12                <traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.net/auteur/kent1" />
    1113                <traducteur nom="Raquel S. Bujaldón" lien="http://trad.spip.net/auteur/raquel" />
    1214        </langue>
    13         <langue code="fa" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=fa">
     15        <langue code="fa" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=fa" total="152" traduits="109" modifs="1" nouveaux="42" pourcent="71.71">
    1416                <traducteur nom="Davood Hossein" lien="http://trad.spip.net/auteur/davood-hossein" />
    1517        </langue>
    16         <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=fr">
     18        <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=fr" total="152" traduits="152" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1719                <traducteur nom="Salvatore" lien="http://trad.spip.net/auteur/salvatore" />
    1820        </langue>
    19         <langue code="fr_tu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=fr_tu">
     21        <langue code="fr_tu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=fr_tu" total="152" traduits="109" modifs="1" nouveaux="42" pourcent="71.71">
    2022                <traducteur nom="beatnick" lien="http://trad.spip.net/auteur/beatnick" />
    2123        </langue>
    22         <langue code="it" />
    23         <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=ru">
     24        <langue code="it" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=it" total="152" traduits="141" modifs="1" nouveaux="10" pourcent="92.76">
     25        </langue>
     26        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=ru" total="152" traduits="143" modifs="1" nouveaux="8" pourcent="94.08">
    2427                <traducteur nom="nazar" lien="http://trad.spip.net/auteur/nazar" />
    2528                <traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="http://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
    2629        </langue>
    27         <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=sk">
     30        <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/saisies?lang_cible=sk" total="152" traduits="148" modifs="1" nouveaux="3" pourcent="97.37">
    2831                <traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaro" />
    2932        </langue>
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_ca.php

    r75193 r75617  
    1414        'bouton_parcourir_mediatheque' => 'Fullejar la mediateca',
    1515
    16         // C
    17         'construire_action_annuler' => 'Annuler', # NEW
    18         'construire_action_configurer' => 'Configurer', # NEW
    19         'construire_action_deplacer' => 'Déplacer', # NEW
    20         'construire_action_dupliquer' => 'Dupliquer', # NEW
    21         'construire_action_dupliquer_copie' => '(copie)', # NEW
    22         'construire_action_supprimer' => 'Supprimer', # NEW
    23         'construire_ajouter_champ' => 'Ajouter un champ', # NEW
    24         'construire_attention_enregistrer' => 'N\'oubliez pas d\'enregistrer vos modifications !', # NEW
    25         'construire_attention_modifie' => 'Le formulaire ci-dessous est différent du formulaire initial. Vous avez la possibilité de le réinitialiser à son état avant vos modifications.', # NEW
    26         'construire_attention_supprime' => 'Vos modifications comportent des suppressions de champs. Veuillez confirmer l\'enregistrement de cette nouvelle version du formulaire.', # NEW
    27         'construire_aucun_champs' => 'Il n\'y a pour l\'instant aucun champ dans ce formulaire.', # NEW
    28         'construire_confirmer_supprimer_champ' => 'Voulez-vous vraiment supprimer ce champ ?', # NEW
    29         'construire_info_nb_champs_masques' => '@nb@ champ(s) masqué(s) le temps de configurer le groupe.', # NEW
    30         'construire_position_explication' => 'Indiquez devant quel autre champ sera placé celui-ci.', # NEW
    31         'construire_position_fin_formulaire' => 'À la fin du formulaire', # NEW
    32         'construire_position_fin_groupe' => 'À la fin du groupe @groupe@', # NEW
    33         'construire_position_label' => 'Position du champ', # NEW
    34         'construire_reinitialiser' => 'Réinitialiser le formulaire', # NEW
    35         'construire_reinitialiser_confirmer' => 'Vous allez perdre toutes vos modifications. Êtes-vous sûr de vouloir revenir au formulaire initial ?', # NEW
    36         'construire_verifications_aucune' => 'Aucune', # NEW
    37         'construire_verifications_label' => 'Type de vérification à effectuer', # NEW
    38 
    39         // E
    40         'erreur_generique' => 'Il y a des erreurs dans les champs ci-dessous, veuillez vérifier vos saisies', # NEW
    41         'erreur_option_nom_unique' => 'Ce nom est déjà utilisé par un autre champ et il doit être unique dans ce formulaire.', # NEW
    42 
    43         // I
    44         'info_configurer_saisies' => 'Page de test des Saisies', # NEW
    45 
    4616        // L
    4717        'label_annee' => 'Any',
     
    5020
    5121        // O
    52         'option_aff_art_interface_explication' => 'Afficher uniquement les articles de la langue de l\'utilisateur', # NEW
    53         'option_aff_art_interface_label' => 'Affichage multilingue', # NEW
    54         'option_aff_langue_explication' => 'Affiche la langue de l\'article ou rubrique sélectionné devant le titre', # NEW
    55         'option_aff_langue_label' => 'Afficher la langue', # NEW
    56         'option_aff_rub_interface_explication' => 'Afficher uniquement les rubriques de la langue de l\'utilisateur', # NEW
    57         'option_aff_rub_interface_label' => 'Affichage multilingue', # NEW
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6022        'option_attention_explication' => 'Un missatge més important que l\'explicació.',
    6123        'option_attention_label' => 'Advertència',
    62         'option_autocomplete_defaut' => 'Laisser par défaut', # NEW
    63         'option_autocomplete_explication' => 'Au chargement de la page, votre navigateur peut pré-remplir le champ en fonction de son historique', # NEW
    64         'option_autocomplete_label' => 'Pré-remplissage du champ', # NEW
    65         'option_autocomplete_off' => 'Désactiver', # NEW
    66         'option_autocomplete_on' => 'Activer', # NEW
    6724        'option_cacher_option_intro_label' => 'Amagar la primera elecció buida',
    6825        'option_choix_destinataires_explication' => 'Un o diversos autors, d\'entre els quals hi ha l\'usuari, podrà fer la seva tria. Si no hi ha res seleccionat, és l\'autor que ha instal·lat el lloc el que serà escollit.',
     
    7330        'option_datas_explication' => 'Heu d\'especificar una opció per línia en la forma "cle|Label du choix"', # MODIF
    7431        'option_datas_label' => 'Llista d\'eleccions possibles',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7632        'option_defaut_label' => 'Valor per defecte',
    7733        'option_disable_avec_post_explication' => 'Idèntic que l\'opció anterior però tanmateix envia el valor dins d\'un camps amagat.',
     
    7935        'option_disable_explication' => 'El camp no pot obtenir el focus.',
    8036        'option_disable_label' => 'Desactivar el camp',
    81         'option_erreur_obligatoire_explication' => 'Vous pouvez personnaliser le message d\'erreur affiché pour indiquer l\'obligation (sinon laisser vide).', # NEW
    82         'option_erreur_obligatoire_label' => 'Message d\'obligation', # NEW
    8337        'option_explication_explication' => 'Si és necessari, una frase curta descriu l\'objecte del camp.',
    8438        'option_explication_label' => 'Explicació',
     
    8741        'option_groupe_utilisation' => 'Utilització',
    8842        'option_groupe_validation' => 'Validació',
    89         'option_heure_pas_explication' => 'Lorsque vous utilisez l’horaire, un menu s’affiche pour aider à saisir heures et minutes. Vous pouvez ici choisir l’intervalle de temps entre chaque choix (par défaut 30min).', # NEW
    90         'option_heure_pas_label' => 'Intervalle des minutes dans le menu d’aide à la saisie', # NEW
    91         'option_horaire_label' => 'Horaire', # NEW
    92         'option_horaire_label_case' => 'Permettre de saisie aussi l’horaire', # NEW
    9343        'option_info_obligatoire_explication' => 'Podeu, per defecte, modificar la indicació d\'obligació: <i>[Obligatoire]</i>.',
    9444        'option_info_obligatoire_label' => 'Indicació d\'obligació',
     
    10252        'option_maxlength_explication' => 'L\'usuari no podrà escriure més caràcters que aquest nombre.',
    10353        'option_maxlength_label' => 'Número màxim de caràcters',
    104         'option_multiple_explication' => 'L\'utilisateur pourra sélectionner plusieurs valeurs', # NEW
    105         'option_multiple_label' => 'Sélection multiple', # NEW
    10654        'option_nom_explication' => 'Un nom informàtic que identificarà el camp. Ha de contenir només caràcters alfanumèrics minúsculs o el caràcter "_".', # MODIF
    10755        'option_nom_label' => 'Nom del camp',
    10856        'option_obligatoire_label' => 'Camp obligatori',
    10957        'option_option_intro_label' => 'Etiqueta de la primera elecció buida',
    110         'option_option_statut_label' => 'Afficher les statuts', # NEW
    11158        'option_pliable_label' => 'Plegable',
    11259        'option_pliable_label_case' => 'El grup de camps es podrà replegar.',
     
    13077
    13178        // S
    132         'saisie_auteurs_explication' => 'Permet de sélectionner un ou plusieurs auteurs', # NEW
    133         'saisie_auteurs_titre' => 'Auteurs', # NEW
    13479        'saisie_case_explication' => 'Permet activar o desactivar alguna cosa.',
    13580        'saisie_case_titre' => 'Casella única',
    13681        'saisie_checkbox_explication' => 'Permet escollir diverses opcions amb caselles.',
    13782        'saisie_checkbox_titre' => 'Caselles a marcar', # MODIF
    138         'saisie_date_explication' => 'Permet de saisir une date ? l\'aide d\'un calendrier', # NEW
    139         'saisie_date_titre' => 'Date', # NEW
    14083        'saisie_destinataires_explication' => 'Permet escollir un o diversos destinataris entre els autors seleccionats prèviament.',
    14184        'saisie_destinataires_titre' => 'Destinataris',
     
    157100        'saisie_radio_explication' => 'Permet escollir una opció entre les diverses disponibles.',
    158101        'saisie_radio_titre' => 'Botons ràdios',
    159         'saisie_selecteur_article' => 'Affiche un navigateur de sélection d\'article', # NEW
    160         'saisie_selecteur_article_titre' => 'Sélecteur d\'article', # NEW
    161         'saisie_selecteur_rubrique' => 'Affiche un navigateur de sélection de rubrique', # NEW
    162         'saisie_selecteur_rubrique_article' => 'Affiche un navigateur de sélection d\'article ou de rubrique', # NEW
    163         'saisie_selecteur_rubrique_article_titre' => 'Sélecteur d\'article ou rubrique', # NEW
    164         'saisie_selecteur_rubrique_titre' => 'Sélecteur de rubrique', # NEW
    165102        'saisie_selection_explication' => 'Escollir una opció en una llista desplegable.', # MODIF
    166103        'saisie_selection_multiple_explication' => 'Permet escollir diverses opcions amb una llista.',
     
    172109        // T
    173110        'tous_visiteurs' => 'Tots els visitants (fins i tot els no registrats)',
    174         'tout_selectionner' => 'Tout sélectionner', # NEW
    175111
    176112        // V
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_de.php

    r75193 r75617  
    5656        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Ausschließlich Rubriken in der Sprache des Nutzers anzeigen',
    5757        'option_aff_rub_interface_label' => 'Mehrsprachige Anzeige',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6058        'option_attention_explication' => 'Nachricht wichtiger als Meldung',
    6159        'option_attention_label' => 'Achtung',
     
    7371        'option_datas_explication' => 'Sie müssen in jeder Zeile eine Option im Format "Schlüssel|Bezeichnung" angeben.', # MODIF
    7472        'option_datas_label' => 'Mögliche Angaben',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7673        'option_defaut_label' => 'Standardwert',
    7774        'option_disable_avec_post_explication' => 'Identisch mit voriger Option, jedoch wird der Wert in ein verstecktes Feld eingefügt.',
     
    8784        'option_groupe_utilisation' => 'Verwendung',
    8885        'option_groupe_validation' => 'Bestätigung',
    89         'option_heure_pas_explication' => 'Lorsque vous utilisez l’horaire, un menu s’affiche pour aider à saisir heures et minutes. Vous pouvez ici choisir l’intervalle de temps entre chaque choix (par défaut 30min).', # NEW
    90         'option_heure_pas_label' => 'Intervalle des minutes dans le menu d’aide à la saisie', # NEW
    91         'option_horaire_label' => 'Horaire', # NEW
    92         'option_horaire_label_case' => 'Permettre de saisie aussi l’horaire', # NEW
    9386        'option_info_obligatoire_explication' => 'Sie können die Standardbezeichnung für Pflichtfelder ändern:<i>[Pflichtfeld]</i>.',
    9487        'option_info_obligatoire_label' => 'Pflichtfeld-Anzeige',
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_en.php

    r75193 r75617  
    5656        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Display only the sections in the user\'s language',
    5757        'option_aff_rub_interface_label' => 'Multilingual display',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6058        'option_attention_explication' => 'A message more important than the explanation.',
    6159        'option_attention_label' => 'Warning',
     
    7371        'option_datas_explication' => 'You need to specify a choice for each row in the form of "key|label of the choice"', # MODIF
    7472        'option_datas_label' => 'List of the available choices',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7673        'option_defaut_label' => 'Default value',
    7774        'option_disable_avec_post_explication' => 'Same as previous option position but still post value in a hidden field.',
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_es.php

    r75193 r75617  
    1212        'bouton_parcourir_docs_breve' => 'Buscar breve',
    1313        'bouton_parcourir_docs_rubrique' => 'Buscar la sección',
    14         'bouton_parcourir_mediatheque' => 'Buscar mediateca',
     14        'bouton_parcourir_mediatheque' => 'Examinar mediateca',
    1515
    1616        // C
     
    2828        'construire_confirmer_supprimer_champ' => '¿Desea eliminar realmente este campo?',
    2929        'construire_info_nb_champs_masques' => '@nb@ campo(s) oculto(s) el tiempo de configurar el grupo.',
    30         'construire_position_explication' => 'Indique delante de qué otro campo se cololocará.',
     30        'construire_position_explication' => 'Indique delante de qué otro campo se colocará.',
    3131        'construire_position_fin_formulaire' => 'Al final del formulario',
    3232        'construire_position_fin_groupe' => 'Al final del grupo @groupe@',
     
    5252        'option_aff_art_interface_explication' => 'Mostrar sólo los artículos en el idioma del usuario',
    5353        'option_aff_art_interface_label' => 'Aparencia multilingüe',
    54         'option_aff_langue_explication' => 'Muestra el idioma del artículo o de la sección enfrente de su título',
     54        'option_aff_langue_explication' => 'Muestra el idioma del artículo o de la sección delante del título',
    5555        'option_aff_langue_label' => 'Mostrar el idioma',
    5656        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Mostrar sólo las secciones en el idioma del usuario',
    57         'option_aff_rub_interface_label' => 'Aparencia multilingüe',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
     57        'option_aff_rub_interface_label' => 'Apariencia multilingüe',
     58        'option_afficher_si_explication' => 'Indique las condiciones para mostrar el campo en función del valor de los otros campos. El identificador de los otros campos debe ser indicarse entre <code>@</code>. <br />Ejemplo <code>@selection_1@=="Toto"</code> condiciona la visualización del campo a que el campo <code>selection_1</code> tenga por valor <code>Toto</code>.',
     59        'option_afficher_si_label' => 'Visualización condicional',
    6060        'option_attention_explication' => 'Un mensaje más importante que la explicación.',
    6161        'option_attention_label' => 'Aviso',
    6262        'option_autocomplete_defaut' => 'Dejar por defecto',
    63         'option_autocomplete_explication' => 'Al cargar la página, su navegador puede rellenar el campo en función de sus historial',
     63        'option_autocomplete_explication' => 'Al cargar la página, su navegador puede rellenar el campo en función de su historial',
    6464        'option_autocomplete_label' => 'Pre-relleno del campo',
    6565        'option_autocomplete_off' => 'Desactivar',
    6666        'option_autocomplete_on' => 'Activar',
    6767        'option_cacher_option_intro_label' => 'Esconder la primera opción vacía',
    68         'option_choix_destinataires_explication' => 'Una lista de autoras o autores de SPIP. Se podrán elegir los destinatorios dentro de esta lista. Si no se selecciona nadie, la elección será la persona que instaló el sitio.',
    69         'option_choix_destinataires_label' => 'Destinaciones posibles',
     68        'option_choix_destinataires_explication' => 'Uno o varios autores entre los cuales el autor podrá elegir. Si no se selecciona nada, será el autor que ha instalado el sitio el elegido. ',
     69        'option_choix_destinataires_label' => 'Destinatarios posibles',
    7070        'option_class_label' => 'Clases CSS adicionales',
    71         'option_cols_explication' => 'Ancho del bloque (en número de carácteres). Esta opción no se aplica siempre, porque puede ser cancelada por los estilos CSS de tu sitio.',
     71        'option_cols_explication' => 'Ancho del bloque (en número de caracteres). Esta opción no se aplica siempre, porque puede ser cancelada por los estilos CSS de tu sitio.',
    7272        'option_cols_label' => 'Ancho',
    73         'option_datas_explication' => 'Tiene que dar una opción por línea bajo la forma "clave|Etiqueta de la opción"', # MODIF
     73        'option_datas_explication' => 'Debe indicar una opción por línea bajo la forma "clave|Etiqueta de la opción"',
    7474        'option_datas_label' => 'Lista de opciones posibles',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
     75        'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Debe indicar una opción por línea bajo la forma "clave|Etiqueta" de la opción". <br />Puede indicar el inicio de un subgrupo bajo la forma "*Título del subgrupo". Para terminar un subgrupo puede iniciar otro, o bien colocar una línea que contenga "/*".',
    7676        'option_defaut_label' => 'Valor por defecto',
    77         'option_disable_avec_post_explication' => 'Como la opción anterior, pero igual envía el valor en un campo escondido.',
     77        'option_disable_avec_post_explication' => 'Como la opción anterior, pero publica el valor en un campo escondido.',
    7878        'option_disable_avec_post_label' => 'Deactivar pero enviar',
    7979        'option_disable_explication' => 'El campo ya no puede obtener el foco.',
     
    8383        'option_explication_explication' => 'Si hace falta, una frase corta que describe el campo',
    8484        'option_explication_label' => 'Explicación',
    85         'option_groupe_affichage' => 'Aparencia',
     85        'option_groupe_affichage' => 'Apariencia',
    8686        'option_groupe_description' => 'Descripción',
    8787        'option_groupe_utilisation' => 'Uso',
     
    9191        'option_horaire_label' => 'Horario',
    9292        'option_horaire_label_case' => 'Permite introducir también la hora',
    93         'option_info_obligatoire_explication' => 'Puede modificar la indicación de campo obligatoria: <i>[Obligatorio</i>.',
     93        'option_info_obligatoire_explication' => 'Puede modificar la indicación de campo obligatoria por defecto: <i>[Obligatorio</i>.',
    9494        'option_info_obligatoire_label' => 'Indicación de campo obligatorio',
    9595        'option_inserer_barre_choix_edition' => 'Barra de edición completa',
    9696        'option_inserer_barre_choix_forum' => 'barra de los foros',
    97         'option_inserer_barre_explication' => 'Integra una barra tipográfica si ésta es activa.',
    98         'option_inserer_barre_label' => 'Integrar una barra de herramientas',
    99         'option_label_case_label' => 'Etiqueta posicionada al lado de la checkbox',
    100         'option_label_explication' => 'El título que se enseñará',
     97        'option_inserer_barre_explication' => 'Insertar una barra tipográfica si ésta está activada.',
     98        'option_inserer_barre_label' => 'Insertar una barra de herramientas',
     99        'option_label_case_label' => 'Etiqueta posicionada al lado de la casilla',
     100        'option_label_explication' => 'El título que se mostrará.',
    101101        'option_label_label' => 'Etiqueta',
    102         'option_maxlength_explication' => 'El campo no podrá contener más carácteres que este número.',
    103         'option_maxlength_label' => 'Número máximo de carácteres',
     102        'option_maxlength_explication' => 'El campo no podrá contener más caracteres que este número.',
     103        'option_maxlength_label' => 'Número máximo de caracteres',
    104104        'option_multiple_explication' => 'Se podrán seleccionar varias opciones',
    105105        'option_multiple_label' => 'Selección múltiple',
    106         'option_nom_explication' => 'Un nombre informático que identificará el campo. Sólo puede contener carácteres alfanuméricos minúsculos o el carácter "_".',
     106        'option_nom_explication' => 'Un nombre informático que identificará el campo. Sólo puede contener caracteres alfanuméricos minúsculos o el carácter "_".',
    107107        'option_nom_label' => 'Nombre del campo',
    108108        'option_obligatoire_label' => 'Campo obligatorio',
    109         'option_option_intro_label' => 'Label de la primera opción vacía',
     109        'option_option_intro_label' => 'Etiqueta de la primera opción vacía',
    110110        'option_option_statut_label' => 'Mostrar el estatus',
    111111        'option_pliable_label' => 'Desplegable',
     
    119119        'option_rows_explication' => 'Altura del bloque en número de líneas. Esta opción no se aplica siempre, porque puede ser cancelada por los estilos CSS de su sitio.',
    120120        'option_rows_label' => 'Número de líneas',
    121         'option_size_explication' => 'Ancho del campo (número de carácteres). Esta opción no se aplica siempre, porque puede ser cancelada por los estilos CSS de su sitio.',
     121        'option_size_explication' => 'Ancho del campo (número de caracteres). Esta opción no se aplica siempre, porque puede ser cancelada por los estilos CSS del sitio.',
    122122        'option_size_label' => 'Tamaño del campo',
    123         'option_type_choix_plusieurs' => 'Permitirle al usuario elegir <strong>varias</strong> personas destinatorias.',
    124         'option_type_choix_tous' => 'Poner a <strong>todos/as</strong> estas autoras como destinatorias. El usuario no tendrá ninguna opción.',
    125         'option_type_choix_un' => 'Permitirle al usuario elegir <strong>sólo una</strong> persona destinatoria.',
     123        'option_type_choix_plusieurs' => 'Permitirle al usuario elegir <strong>varias</strong> personas destinatarias.',
     124        'option_type_choix_tous' => 'Poner a <strong>todos</strong> estos autores como destinatarios. El usuario no tendrá ninguna opción.',
     125        'option_type_choix_un' => 'Permitir al usuario elegir <strong>sólo una</strong> persona destinataria.',
    126126        'option_type_explication' => 'En modo "escondido", el contenido del campo no será visible.',
    127127        'option_type_label' => 'Tipo del campo',
     
    132132        'saisie_auteurs_explication' => 'Permite seleccionar uno o más autores',
    133133        'saisie_auteurs_titre' => 'Autores',
    134         'saisie_case_explication' => 'Permite activar o deactivar algo.',
    135         'saisie_case_titre' => 'Checkbox único',
    136         'saisie_checkbox_explication' => 'Permite elegir varias opciones con checkboxes',
    137         'saisie_checkbox_titre' => 'Checkboxes',
     134        'saisie_case_explication' => 'Permite activar o desactivar algo.',
     135        'saisie_case_titre' => 'Casilla única',
     136        'saisie_checkbox_explication' => 'Permite elegir varias opciones con las casillas a marcar.',
     137        'saisie_checkbox_titre' => 'Casillas a marcar',
    138138        'saisie_date_explication' => '¿Permitir introducir una fecha? Ayuda de calendario',
    139139        'saisie_date_titre' => 'Fecha',
    140         'saisie_destinataires_explication' => 'Permite elegir una o varias personas destinatorias dentro de las autoras seleccionadas.',
    141         'saisie_destinataires_titre' => 'Personas destinatorias',
     140        'saisie_destinataires_explication' => 'Permite elegir una o varias personas destinatarias entre las autoras preseleccionadas.',
     141        'saisie_destinataires_titre' => 'Personas destinatarias',
    142142        'saisie_explication_explication' => 'Una explicación general.',
    143143        'saisie_explication_titre' => 'Explicación',
     
    150150        'saisie_input_explication' => 'Una sola línea de texto, que puede ser visible u ocultada (contraseña).',
    151151        'saisie_input_titre' => 'Línea de texto',
    152         'saisie_oui_non_explication' => 'Sí o no. ¿Está claro? :)',
     152        'saisie_oui_non_explication' => 'Sí o no, ¿está claro? :)',
    153153        'saisie_oui_non_titre' => 'Sí o no',
    154154        'saisie_radio_defaut_choix1' => 'Uno',
     
    165165        'saisie_selection_explication' => 'Elegir una opción dentro de una lista desplegable.',
    166166        'saisie_selection_multiple_explication' => 'Permite elegir varias opciones con una lista.',
    167         'saisie_selection_multiple_titre' => 'Selección multiple',
     167        'saisie_selection_multiple_titre' => 'Selección múltiple',
    168168        'saisie_selection_titre' => 'Lista desplegable',
    169169        'saisie_textarea_explication' => 'Un campo de texto sobre varias líneas.',
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_fa.php

    r75193 r75617  
    1414        'bouton_parcourir_mediatheque' => 'مرور كتابخانه چندرسانه‌اي',
    1515
    16         // C
    17         'construire_action_annuler' => 'Annuler', # NEW
    18         'construire_action_configurer' => 'Configurer', # NEW
    19         'construire_action_deplacer' => 'Déplacer', # NEW
    20         'construire_action_dupliquer' => 'Dupliquer', # NEW
    21         'construire_action_dupliquer_copie' => '(copie)', # NEW
    22         'construire_action_supprimer' => 'Supprimer', # NEW
    23         'construire_ajouter_champ' => 'Ajouter un champ', # NEW
    24         'construire_attention_enregistrer' => 'N\'oubliez pas d\'enregistrer vos modifications !', # NEW
    25         'construire_attention_modifie' => 'Le formulaire ci-dessous est différent du formulaire initial. Vous avez la possibilité de le réinitialiser à son état avant vos modifications.', # NEW
    26         'construire_attention_supprime' => 'Vos modifications comportent des suppressions de champs. Veuillez confirmer l\'enregistrement de cette nouvelle version du formulaire.', # NEW
    27         'construire_aucun_champs' => 'Il n\'y a pour l\'instant aucun champ dans ce formulaire.', # NEW
    28         'construire_confirmer_supprimer_champ' => 'Voulez-vous vraiment supprimer ce champ ?', # NEW
    29         'construire_info_nb_champs_masques' => '@nb@ champ(s) masqué(s) le temps de configurer le groupe.', # NEW
    30         'construire_position_explication' => 'Indiquez devant quel autre champ sera placé celui-ci.', # NEW
    31         'construire_position_fin_formulaire' => 'À la fin du formulaire', # NEW
    32         'construire_position_fin_groupe' => 'À la fin du groupe @groupe@', # NEW
    33         'construire_position_label' => 'Position du champ', # NEW
    34         'construire_reinitialiser' => 'Réinitialiser le formulaire', # NEW
    35         'construire_reinitialiser_confirmer' => 'Vous allez perdre toutes vos modifications. Êtes-vous sûr de vouloir revenir au formulaire initial ?', # NEW
    36         'construire_verifications_aucune' => 'Aucune', # NEW
    37         'construire_verifications_label' => 'Type de vérification à effectuer', # NEW
    38 
    39         // E
    40         'erreur_generique' => 'Il y a des erreurs dans les champs ci-dessous, veuillez vérifier vos saisies', # NEW
    41         'erreur_option_nom_unique' => 'Ce nom est déjà utilisé par un autre champ et il doit être unique dans ce formulaire.', # NEW
    42 
    43         // I
    44         'info_configurer_saisies' => 'Page de test des Saisies', # NEW
    45 
    4616        // L
    4717        'label_annee' => 'سال',
     
    5626        'option_aff_rub_interface_explication' => 'نمايش بخش‌ها فقط به زبان كاربر',
    5727        'option_aff_rub_interface_label' => 'نمايش چندزبانه',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6028        'option_attention_explication' => 'پيامي مهم‌تر از توضيح.',
    6129        'option_attention_label' => 'هشدار',
    62         'option_autocomplete_defaut' => 'Laisser par défaut', # NEW
    63         'option_autocomplete_explication' => 'Au chargement de la page, votre navigateur peut pré-remplir le champ en fonction de son historique', # NEW
    64         'option_autocomplete_label' => 'Pré-remplissage du champ', # NEW
    65         'option_autocomplete_off' => 'Désactiver', # NEW
    66         'option_autocomplete_on' => 'Activer', # NEW
    6730        'option_cacher_option_intro_label' => 'پنهان‌سازي نخستين انتخاب خالي ',
    6831        'option_choix_destinataires_explication' => 'يك يا چند نويسنده كه كاربر مي‌تواند از ميانشان انتخاب كند. اگر كسي انتخاب نشود،‌ نويسنده‌اي كه سايت را نصب كرده انتخاب خواهد شد.<NEW>Un ou plusieurs auteurs parmis lesquels l\'utilisateur pourra faire son choix. Si rien n\'est sélectionné, c\'est l\'auteur qui a installé le site qui sera choisi.',
     
    7336        'option_datas_explication' => 'لازم است براي هر رديف يك گزينه در قالب «گزينه‌ي كليد|برچسبِ» انتخاب كنيد.', # MODIF
    7437        'option_datas_label' => 'فهرست گزينه‌هاي ممكن ',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7638        'option_defaut_label' => 'مقدار پيش‌ گزيده',
    7739        'option_disable_avec_post_explication' => 'همانند وضعيت گزينه‌ي قبلي اما هنوز مقدار در ميدان مخفي پست شود.',
     
    7941        'option_disable_explication' => 'ميدان نمي‌‌تواند تمركز بيشتري بگيرد.',
    8042        'option_disable_label' => 'غيرفعال سازي ميدن',
    81         'option_erreur_obligatoire_explication' => 'Vous pouvez personnaliser le message d\'erreur affiché pour indiquer l\'obligation (sinon laisser vide).', # NEW
    82         'option_erreur_obligatoire_label' => 'Message d\'obligation', # NEW
    8343        'option_explication_explication' => 'در هنگام نياز، يك عبارت كوتاه موضوع ميدان را بيان كند.',
    8444        'option_explication_label' => 'توضيح',
     
    8747        'option_groupe_utilisation' => 'كاربرد',
    8848        'option_groupe_validation' => 'ارزش‌گذاري',
    89         'option_heure_pas_explication' => 'Lorsque vous utilisez l’horaire, un menu s’affiche pour aider à saisir heures et minutes. Vous pouvez ici choisir l’intervalle de temps entre chaque choix (par défaut 30min).', # NEW
    90         'option_heure_pas_label' => 'Intervalle des minutes dans le menu d’aide à la saisie', # NEW
    91         'option_horaire_label' => 'Horaire', # NEW
    92         'option_horaire_label_case' => 'Permettre de saisie aussi l’horaire', # NEW
    9349        'option_info_obligatoire_explication' => 'مي‌توانيد كاربرد پيش‌ گزيده‌ي الزامي را اصلاح كنيد: <i>[Obligatoire]</i>.',
    9450        'option_info_obligatoire_label' => 'نشان الزام',
     
    10864        'option_obligatoire_label' => 'ميدان الزامي',
    10965        'option_option_intro_label' => 'برچسب نخستين گزينه‌ي خالي ',
    110         'option_option_statut_label' => 'Afficher les statuts', # NEW
    11166        'option_pliable_label' => 'گسترشي ',
    11267        'option_pliable_label_case' => 'گروه‌ ميدان‌هاي چين خور.',
     
    13085
    13186        // S
    132         'saisie_auteurs_explication' => 'Permet de sélectionner un ou plusieurs auteurs', # NEW
    133         'saisie_auteurs_titre' => 'Auteurs', # NEW
    13487        'saisie_case_explication' => 'فعال يا غيرفعال‌سازي يك گزينه‌ي مشخص.',
    13588        'saisie_case_titre' => 'تك چك‌ باكش',
     
    172125        // T
    173126        'tous_visiteurs' => 'تمام بازديدكنندگان (حتي ثبت ‌نام ناشدگان)',
    174         'tout_selectionner' => 'Tout sélectionner', # NEW
    175127
    176128        // V
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_fr_tu.php

    r75193 r75617  
    1414        'bouton_parcourir_mediatheque' => 'Parcourir la médiathèque',
    1515
    16         // C
    17         'construire_action_annuler' => 'Annuler', # NEW
    18         'construire_action_configurer' => 'Configurer', # NEW
    19         'construire_action_deplacer' => 'Déplacer', # NEW
    20         'construire_action_dupliquer' => 'Dupliquer', # NEW
    21         'construire_action_dupliquer_copie' => '(copie)', # NEW
    22         'construire_action_supprimer' => 'Supprimer', # NEW
    23         'construire_ajouter_champ' => 'Ajouter un champ', # NEW
    24         'construire_attention_enregistrer' => 'N\'oubliez pas d\'enregistrer vos modifications !', # NEW
    25         'construire_attention_modifie' => 'Le formulaire ci-dessous est différent du formulaire initial. Vous avez la possibilité de le réinitialiser à son état avant vos modifications.', # NEW
    26         'construire_attention_supprime' => 'Vos modifications comportent des suppressions de champs. Veuillez confirmer l\'enregistrement de cette nouvelle version du formulaire.', # NEW
    27         'construire_aucun_champs' => 'Il n\'y a pour l\'instant aucun champ dans ce formulaire.', # NEW
    28         'construire_confirmer_supprimer_champ' => 'Voulez-vous vraiment supprimer ce champ ?', # NEW
    29         'construire_info_nb_champs_masques' => '@nb@ champ(s) masqué(s) le temps de configurer le groupe.', # NEW
    30         'construire_position_explication' => 'Indiquez devant quel autre champ sera placé celui-ci.', # NEW
    31         'construire_position_fin_formulaire' => 'À la fin du formulaire', # NEW
    32         'construire_position_fin_groupe' => 'À la fin du groupe @groupe@', # NEW
    33         'construire_position_label' => 'Position du champ', # NEW
    34         'construire_reinitialiser' => 'Réinitialiser le formulaire', # NEW
    35         'construire_reinitialiser_confirmer' => 'Vous allez perdre toutes vos modifications. Êtes-vous sûr de vouloir revenir au formulaire initial ?', # NEW
    36         'construire_verifications_aucune' => 'Aucune', # NEW
    37         'construire_verifications_label' => 'Type de vérification à effectuer', # NEW
    38 
    39         // E
    40         'erreur_generique' => 'Il y a des erreurs dans les champs ci-dessous, veuillez vérifier vos saisies', # NEW
    41         'erreur_option_nom_unique' => 'Ce nom est déjà utilisé par un autre champ et il doit être unique dans ce formulaire.', # NEW
    42 
    43         // I
    44         'info_configurer_saisies' => 'Page de test des Saisies', # NEW
    45 
    4616        // L
    4717        'label_annee' => 'Année',
     
    5626        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Afficher uniquement les rubriques de la langue de l\'utilisateur',
    5727        'option_aff_rub_interface_label' => 'Affichage multilingue',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6028        'option_attention_explication' => 'Un message plus important que l\'explication.',
    6129        'option_attention_label' => 'Avertissement',
    62         'option_autocomplete_defaut' => 'Laisser par défaut', # NEW
    63         'option_autocomplete_explication' => 'Au chargement de la page, votre navigateur peut pré-remplir le champ en fonction de son historique', # NEW
    64         'option_autocomplete_label' => 'Pré-remplissage du champ', # NEW
    65         'option_autocomplete_off' => 'Désactiver', # NEW
    66         'option_autocomplete_on' => 'Activer', # NEW
    6730        'option_cacher_option_intro_label' => 'Cacher le premier choix vide',
    6831        'option_choix_destinataires_explication' => 'Un ou plusieurs auteurs parmis lesquels l\'utilisateur pourra faire son choix. Si rien n\'est sélectionné, c\'est l\'auteur qui a installé le site qui sera choisi.',
     
    7336        'option_datas_explication' => 'Tu dois indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label du choix"', # MODIF
    7437        'option_datas_label' => 'Liste des choix possibles',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7638        'option_defaut_label' => 'Valeur par défaut',
    7739        'option_disable_avec_post_explication' => 'Identique à l\'option précédente mais poste quand même la valeur dans un champ caché.',
     
    7941        'option_disable_explication' => 'Le champ ne peut plus obtenir le focus.',
    8042        'option_disable_label' => 'Désactiver le champ',
    81         'option_erreur_obligatoire_explication' => 'Vous pouvez personnaliser le message d\'erreur affiché pour indiquer l\'obligation (sinon laisser vide).', # NEW
    82         'option_erreur_obligatoire_label' => 'Message d\'obligation', # NEW
    8343        'option_explication_explication' => 'Si besoin, une courte phrase décrivant l\'objet du champ.',
    8444        'option_explication_label' => 'Explication',
     
    8747        'option_groupe_utilisation' => 'Utilisation',
    8848        'option_groupe_validation' => 'Validation',
    89         'option_heure_pas_explication' => 'Lorsque vous utilisez l’horaire, un menu s’affiche pour aider à saisir heures et minutes. Vous pouvez ici choisir l’intervalle de temps entre chaque choix (par défaut 30min).', # NEW
    90         'option_heure_pas_label' => 'Intervalle des minutes dans le menu d’aide à la saisie', # NEW
    91         'option_horaire_label' => 'Horaire', # NEW
    92         'option_horaire_label_case' => 'Permettre de saisie aussi l’horaire', # NEW
    9349        'option_info_obligatoire_explication' => 'Tu peux modifier l\'indication d\'obligation par défaut : <i>[Obligatoire]</i>.',
    9450        'option_info_obligatoire_label' => 'Indication d\'obligation',
     
    10864        'option_obligatoire_label' => 'Champ obligatoire',
    10965        'option_option_intro_label' => 'Label du premier choix vide',
    110         'option_option_statut_label' => 'Afficher les statuts', # NEW
    11166        'option_pliable_label' => 'Pliable',
    11267        'option_pliable_label_case' => 'Le groupe de champs pourra être replié.',
     
    13085
    13186        // S
    132         'saisie_auteurs_explication' => 'Permet de sélectionner un ou plusieurs auteurs', # NEW
    133         'saisie_auteurs_titre' => 'Auteurs', # NEW
    13487        'saisie_case_explication' => 'Permet d\'activer ou de désactiver quelque chose.',
    13588        'saisie_case_titre' => 'Case unique',
     
    172125        // T
    173126        'tous_visiteurs' => 'Tous les visiteurs (même non enregistrés)',
    174         'tout_selectionner' => 'Tout sélectionner', # NEW
    175127
    176128        // V
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_it.php

    r75193 r75617  
    5656        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Mostra unicamente le rubriche della lingua dell\'utente',
    5757        'option_aff_rub_interface_label' => 'Visualizzazione multilingua',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6058        'option_attention_explication' => 'Un messaggio più importante dei una spiegazione.',
    6159        'option_attention_label' => 'Avvertimento',
     
    7371        'option_datas_explication' => 'Indica una scelta per riga con il formato "chiave|Etichetta della scelta"', # MODIF
    7472        'option_datas_label' => 'Elenco delle scelte possibili',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7673        'option_defaut_label' => 'Valore predefinito',
    7774        'option_disable_avec_post_explication' => 'Identica all\'opzione precedente ma invia lo stesso il valore in un campo nascosto.',
     
    7976        'option_disable_explication' => 'Il campo non può ottenere il focus.',
    8077        'option_disable_label' => 'Disattiva il campo',
    81         'option_erreur_obligatoire_explication' => 'Vous pouvez personnaliser le message d\'erreur affiché pour indiquer l\'obligation (sinon laisser vide).', # NEW
    82         'option_erreur_obligatoire_label' => 'Message d\'obligation', # NEW
    8378        'option_explication_explication' => 'Se necessario, una frase breve che descrive il campo.',
    8479        'option_explication_label' => 'Spiegazione',
     
    8782        'option_groupe_utilisation' => 'Utilizzazione',
    8883        'option_groupe_validation' => 'Validazione',
    89         'option_heure_pas_explication' => 'Lorsque vous utilisez l’horaire, un menu s’affiche pour aider à saisir heures et minutes. Vous pouvez ici choisir l’intervalle de temps entre chaque choix (par défaut 30min).', # NEW
    90         'option_heure_pas_label' => 'Intervalle des minutes dans le menu d’aide à la saisie', # NEW
    91         'option_horaire_label' => 'Horaire', # NEW
    92         'option_horaire_label_case' => 'Permettre de saisie aussi l’horaire', # NEW
    9384        'option_info_obligatoire_explication' => 'Puoi modificare l\'indicazione predefinita per i campi obbligatori : <i>[Obbligatorio]</i>.',
    9485        'option_info_obligatoire_label' => 'Indicazione obbligatorio',
     
    172163        // T
    173164        'tous_visiteurs' => 'Tutti gli utenti (anche non registrati)',
    174         'tout_selectionner' => 'Tout sélectionner', # NEW
    175165
    176166        // V
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_ru.php

    r75193 r75617  
    5656        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Отображать только разделы в языковых настройках пользователя.',
    5757        'option_aff_rub_interface_label' => 'Многоязычное отображение',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6058        'option_attention_explication' => 'Сообщение, которое является более важным нежели комментарий.',
    6159        'option_attention_label' => 'Примечание!',
     
    7371        'option_datas_explication' => 'Укажите возможные варианты в формате: ключ|вариант', # MODIF
    7472        'option_datas_label' => 'Список возможных вариантов',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7673        'option_defaut_label' => 'Выводить по умолчанию',
    7774        'option_disable_avec_post_explication' => 'Такой же вариант как и предыдущий, но вносит значение в скрытое поле.',
     
    8784        'option_groupe_utilisation' => 'Использование',
    8885        'option_groupe_validation' => 'Валидация',
    89         'option_heure_pas_explication' => 'Lorsque vous utilisez l’horaire, un menu s’affiche pour aider à saisir heures et minutes. Vous pouvez ici choisir l’intervalle de temps entre chaque choix (par défaut 30min).', # NEW
    90         'option_heure_pas_label' => 'Intervalle des minutes dans le menu d’aide à la saisie', # NEW
    91         'option_horaire_label' => 'Horaire', # NEW
    92         'option_horaire_label_case' => 'Permettre de saisie aussi l’horaire', # NEW
    9386        'option_info_obligatoire_explication' => 'Вы можете изменить стандартные настройки обязательного заполнения полей.. ',
    9487        'option_info_obligatoire_label' => 'Обязательное заполнение полей',
     
    172165        // T
    173166        'tous_visiteurs' => 'Все посетители (в том числе не зарегистрированы)',
    174         'tout_selectionner' => 'Tout sélectionner', # NEW
    175167
    176168        // V
  • _plugins_/saisies/lang/saisies_sk.php

    r75193 r75617  
    5656        'option_aff_rub_interface_explication' => 'Zobraziť len rubriky v jazyku používateľa',
    5757        'option_aff_rub_interface_label' => 'Viacjazyčné zobrazenie',
    58         'option_afficher_si_explication' => 'Indiquez les conditions pour afficher le champ en fonction de la valeur des autres champs. L\'identifiant des autres champs doit être mis entre <code>@</code>. <br />Exemple <code>@selection_1@=="Toto"</code> conditionne l\'affichage du champ à ce que le champ <code>selection_1</code> ait pour valeur <code>Toto</code>.', # NEW
    59         'option_afficher_si_label' => 'Affichage conditionnel', # NEW
    6058        'option_attention_explication' => 'Správa je dôležitejšia ako vysvetlivka.',
    6159        'option_attention_label' => 'Varovanie',
     
    7371        'option_datas_explication' => 'Musíte definovať výber pre každý riadok vo formulári "kľúč|označenie výberu"', # MODIF
    7472        'option_datas_label' => 'Zoznam dostupných možností',
    75         'option_datas_sous_groupe_explication' => 'Vous devez indiquez un choix par ligne sous la forme "cle|Label" du choix. <br />Vous pouvez indiquer le début d\'un sous-groupe sous la forme "*Titre du sous-groupe". Pour finir un sous-groupe vous pouvez en entamez un autre, ou bien mettre une ligne contenant unique "/*".', # NEW
    7673        'option_defaut_label' => 'Predvolená hodnota',
    7774        'option_disable_avec_post_explication' => 'Rovnaká ako predošlá možnosť, ale hodnotu pošle v skrytom poli.',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.