Changeset 76107 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Sep 22, 2013, 5:00:41 PM (6 years ago)
Author:
salvatore@…
Message:

langues (cfg)

Location:
_plugins_/cfg/branches/v1/lang
Files:
7 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _plugins_/cfg/branches/v1/lang/cfg.xml

    r75428 r76107  
    11<traduction module="cfg" gestionnaire="salvatore" url="http://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/cfg/branches/v1/lang/" reference="fr">
    2         <langue code="ar" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ar" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     2        <langue code="ar" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ar" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    33        </langue>
    4         <langue code="ast" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ast" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     4        <langue code="ast" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ast" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    55                <traducteur nom="Xuacu" lien="http://trad.spip.net/auteur/xuacu" />
    66        </langue>
    7         <langue code="br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=br" total="33" traduits="29" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
     7        <langue code="br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=br" total="33" traduits="29" relire="0" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
    88        </langue>
    9         <langue code="ca" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ca" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     9        <langue code="ca" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ca" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1010        </langue>
    11         <langue code="cs" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=cs" total="33" traduits="29" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
     11        <langue code="cs" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=cs" total="33" traduits="29" relire="0" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
    1212        </langue>
    13         <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=de" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     13        <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=de" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1414        </langue>
    15         <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=en" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     15        <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=en" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1616                <traducteur nom="sQuonk" lien="http://trad.spip.net/auteur/squonk" />
    1717        </langue>
    18         <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=es" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     18        <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=es" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1919                <traducteur nom="dani" lien="http://trad.spip.net/auteur/dani" />
    2020                <traducteur nom="Fil" lien="http://trad.spip.net/auteur/fil" />
    2121        </langue>
    22         <langue code="fa" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=fa" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     22        <langue code="fa" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=fa" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2323                <traducteur nom="Davood Hossein" lien="http://trad.spip.net/auteur/davood-hossein" />
    2424        </langue>
    25         <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=fr" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     25        <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=fr" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2626        </langue>
    27         <langue code="fr_tu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=fr_tu" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     27        <langue code="fr_tu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=fr_tu" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2828                <traducteur nom="beatnick" lien="http://trad.spip.net/auteur/beatnick" />
    2929        </langue>
    30         <langue code="gl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=gl" total="33" traduits="29" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
     30        <langue code="gl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=gl" total="33" traduits="29" relire="0" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
    3131        </langue>
    32         <langue code="it" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=it" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     32        <langue code="it" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=it" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3333        </langue>
    34         <langue code="nl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=nl" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     34        <langue code="nl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=nl" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3535                <traducteur nom="mpossoz" lien="http://trad.spip.net/auteur/mpossoz" />
    3636        </langue>
    37         <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=pt_br" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     37        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=pt_br" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3838                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="http://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
    3939        </langue>
    40         <langue code="ro" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ro" total="33" traduits="29" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
     40        <langue code="ro" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ro" total="33" traduits="29" relire="0" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
    4141        </langue>
    42         <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ru" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     42        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=ru" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4343        </langue>
    44         <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=sk" total="33" traduits="33" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     44        <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=sk" total="33" traduits="33" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4545                <traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaro" />
    4646        </langue>
    47         <langue code="sv" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=sv" total="33" traduits="25" modifs="2" nouveaux="6" pourcent="75.76">
     47        <langue code="sv" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=sv" total="33" traduits="25" relire="0" modifs="2" nouveaux="6" pourcent="75.76">
    4848        </langue>
    49         <langue code="tr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=tr" total="33" traduits="29" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
     49        <langue code="tr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/cfg?lang_cible=tr" total="33" traduits="29" relire="0" modifs="2" nouveaux="2" pourcent="87.88">
    5050        </langue>
    5151</traduction>
  • _plugins_/cfg/branches/v1/lang/cfg_ast.php

    r63818 r76107  
    1717        'choisir_module_a_configurer' => 'Escoyer el módulu pa afitar.',
    1818        'config_enregistree' => 'Efeutuose la grabación de <b>@nom@</b>',
    19         'config_supprimee' => 'Efeutuose\'l desaniciu de <b>@nom@</b>',
     19        'config_supprimee' => 'Efeutuosel desaniciu de <b>@nom@</b>',
    2020        'configuration_modules' => 'Afitamientu de los módulos',
    2121
     
    2727        'erreur_suppression' => 'Hubo un fallu demientres se desaniciaba <b>@nom@</b>',
    2828        'erreur_suppression_fichier' => 'Nun ye posible desaniciar el ficheru @fichier@.',
    29         'erreur_type_id' => 'El campu @champ@ tien qu\'entamar por una lletra o un sorrayáu',
     29        'erreur_type_id' => 'El campu @champ@ tien quentamar por una lletra o un sorrayáu',
    3030        'erreur_type_idnum' => 'El campu @champ@ tien que ser numbéricu',
    3131        'erreur_type_pwd' => 'El campu @champ@ tien que tener más de 5 carauteres',
    3232
    3333        // I
    34         'id_manquant' => 'Falta l\'identificaor',
     34        'id_manquant' => 'Falta lidentificaor',
    3535        'installation_librairies' => 'Descarga de biblioteques',
    3636        'installation_liste_libs' => 'Llista de les biblioteques',
    37         'installer_dossier_lib' => 'Ties que crear un direutoriu @dir@ na raiz del to sitiu SPIP, que tenga permisu d\'escritura.',
     37        'installer_dossier_lib' => 'Ties que crear un direutoriu @dir@ na raiz del to sitiu SPIP, que tenga permisu descritura.',
    3838        'installer_lib_192' => 'Pa asitiar una biblioteca, hai que descomprimir el ficheru zip a mano y copiar el so conteníu nel direutoriu @dir@.',
    3939
     
    4343
    4444        // N
    45         'nom_table_manquant' => 'Falta\'l nome de la tabla SQL',
     45        'nom_table_manquant' => 'Faltal nome de la tabla SQL',
    4646        'nouveau' => 'Nuevu',
    4747
     
    5050
    5151        // P
    52         'pas_de_champs_dans' => 'Nun s\'alcontró dengún campu en @nom@',
     52        'pas_de_champs_dans' => 'Nun salcontró dengún campu en @nom@',
    5353        'pas_de_changement' => 'Ensin cambéos en <b>@nom@</b>',
    5454
    5555        // R
    5656        'refus_configuration_administrateur' => 'Namái los(es) alministradores del sitiu tienen permisu pa modificar estos parámetros.',
    57         'refus_configuration_webmestre' => 'Sólo los webmasters d\'esti sitiu tienen autorización pa camudar estos parámetros.',
     57        'refus_configuration_webmestre' => 'Sólo los webmasters desti sitiu tienen autorización pa camudar estos parámetros.',
    5858        'reset' => 'Desaniciar',
    5959
  • _plugins_/cfg/branches/v1/lang/cfg_br.php

    r75428 r76107  
    1919
    2020        // E
    21         'erreur_copie_fichier' => 'Dibosupl eilañ ar restr @fichier@ en e lec\'hiadur da badout',
    22         'erreur_enregistrement' => 'C\'hoarvezet ez eus ur fazi en ur enrollañ <b>@nom@</b>',
     21        'erreur_copie_fichier' => 'Dibosupl eilañ ar restr @fichier@ en e lechiadur da badout',
     22        'erreur_enregistrement' => 'Choarvezet ez eus ur fazi en ur enrollañ <b>@nom@</b>',
    2323        'erreur_lecture' => 'Dibosupl eo lenn @nom@',
    2424        'erreur_open_w_fichier' => 'Dibosupl eo digeriñ ar restr @fichier@ da skrivañ warni',
    25         'erreur_suppression' => 'C\'hoarvezet ez eus ur fazi en ur ziverkañ <b>@nom@</b>',
     25        'erreur_suppression' => 'Choarvezet ez eus ur fazi en ur ziverkañ <b>@nom@</b>',
    2626        'erreur_suppression_fichier' => 'Dibosupl diverkañ ar restr @fichier@.',
    27         'erreur_type_id' => 'Ret eo d\'ar vaezienn @champ@ kregiñ gant ul lizherenn pe un istired',
     27        'erreur_type_id' => 'Ret eo dar vaezienn @champ@ kregiñ gant ul lizherenn pe un istired',
    2828        'erreur_type_idnum' => 'Niverel e rank ar vaezienn @champ@ bezañ',
    29         'erreur_type_pwd' => 'Ret eo d\'ar vaezienn @champ@ bezañ ouzhpenn 5 enni',
     29        'erreur_type_pwd' => 'Ret eo dar vaezienn @champ@ bezañ ouzhpenn 5 enni',
    3030
    3131        // I
     
    3333        'installation_librairies' => 'O pellgargañ levraouegoù',
    3434        'installation_liste_libs' => 'Roll al levraouegoù',
    35         'installer_dossier_lib' => 'Ret eo deoc\'h krouiñ un teuliad @dir@ e gwrizienn ho SPIP dezhañ aotreoù skrivañ.',
    36         'installer_lib_192' => 'A-benn staliañ ul levraoueg, diwaskit ar zip gant an dorn hag eilit an endalc\'had anezhañ en teuliad @dir@.',
     35        'installer_dossier_lib' => 'Ret eo deoch krouiñ un teuliad @dir@ e gwrizienn ho SPIP dezhañ aotreoù skrivañ.',
     36        'installer_lib_192' => 'A-benn staliañ ul levraoueg, diwaskit ar zip gant an dorn hag eilit an endalchad anezhañ en teuliad @dir@.',
    3737
    3838        // L
     
    5252
    5353        // R
    54         'refus_configuration_administrateur' => 'N\'eus nemet merourien al lec\'hienn a c\'hall kemmañ an arventennoù-se.',
    55         'refus_configuration_webmestre' => 'N\'eus nemet webmistri al lec\'hienn a c\'hall kemmañ an arventennoù-se.',
     54        'refus_configuration_administrateur' => 'N’eus nemet merourien al lec’hienn a c’hall kemmañ an arventennoù-se.',
     55        'refus_configuration_webmestre' => 'N’eus nemet webmistri al lec’hienn a c’hall kemmañ an arventennoù-se.',
    5656        'reset' => 'Diverkañ',
    5757
  • _plugins_/cfg/branches/v1/lang/cfg_ca.php

    r63818 r76107  
    2222        // E
    2323        'erreur_copie_fichier' => 'Impossible copiar el fitxer @fichier@ al seu emplaçament definitiu',
    24         'erreur_enregistrement' => 'Hi ha hagut un error durant l\'enregistrament de <b>@nom@</b>',
     24        'erreur_enregistrement' => 'Hi ha hagut un error durant lenregistrament de <b>@nom@</b>',
    2525        'erreur_lecture' => 'Impossible llegir @nom@',
    2626        'erreur_open_w_fichier' => 'Impossible obrir el fitxer @fichier@ en escriptura',
     
    3535        'installation_librairies' => 'Descàrrega de llibreries',
    3636        'installation_liste_libs' => 'Llista de llibreries',
    37         'installer_dossier_lib' => 'Heu de crear una carpeta @dir@ a l\'arrel del vostre SPIP que tingui permisos d\'escriptura.',
     37        'installer_dossier_lib' => 'Heu de crear una carpeta @dir@ a l’arrel del vostre SPIP que tingui permisos d’escriptura.',
    3838        'installer_lib_192' => 'Per instal·lar una llibreria, descomprimiu manualment el zip i copieu el seu contingut a dins de la carpeta @dir@.',
    3939
     
    5050
    5151        // P
    52         'pas_de_champs_dans' => 'No s\'ha trobat cap camp a @nom@',
     52        'pas_de_champs_dans' => 'No sha trobat cap camp a @nom@',
    5353        'pas_de_changement' => 'Cap canvi a <b>@nom@</b>',
    5454
  • _plugins_/cfg/branches/v1/lang/cfg_fr.php

    r55504 r76107  
    2020        // E
    2121        'erreur_copie_fichier' => 'Impossible de copier le fichier @fichier@ à son emplacement définitif',
    22         'erreur_enregistrement' => 'Une erreur est survenue lors de l\'enregistrement de <b>@nom@</b>',
     22        'erreur_enregistrement' => 'Une erreur est survenue lors de lenregistrement de <b>@nom@</b>',
    2323        'erreur_lecture' => 'Impossible de lire @nom@',
    24         'erreur_open_w_fichier' => 'Impossible d\'ouvrir le fichier @fichier@ en écriture',
     24        'erreur_open_w_fichier' => 'Impossible douvrir le fichier @fichier@ en écriture',
    2525        'erreur_suppression' => 'Une erreur est survenue lors de la suppression de <b>@nom@</b>',
    2626        'erreur_suppression_fichier' => 'Impossible de supprimer le fichier @fichier@.',
     
    3333        'installation_librairies' => 'Téléchargement de librairies',
    3434        'installation_liste_libs' => 'Liste des librairies',
    35         'installer_dossier_lib' => 'Vous devez creer un dossier @dir@ à la racine de votre SPIP ayant des permissions d\'ecriture.',
     35        'installer_dossier_lib' => 'Vous devez creer un dossier @dir@ à la racine de votre SPIP ayant des permissions decriture.',
    3636        'installer_lib_192' => 'Pour installer une librairie, décompressez manuellement le zip et copiez son contenu dans le dossier @dir@.',
    3737
  • _plugins_/cfg/branches/v1/lang/cfg_fr_tu.php

    r63818 r76107  
    2222        // E
    2323        'erreur_copie_fichier' => 'Impossible de copier le fichier @fichier@ à son emplacement définitif',
    24         'erreur_enregistrement' => 'Une erreur est survenue lors de l\'enregistrement de <b>@nom@</b>',
     24        'erreur_enregistrement' => 'Une erreur est survenue lors de lenregistrement de <b>@nom@</b>',
    2525        'erreur_lecture' => 'Impossible de lire @nom@',
    26         'erreur_open_w_fichier' => 'Impossible d\'ouvrir le fichier @fichier@ en écriture',
     26        'erreur_open_w_fichier' => 'Impossible douvrir le fichier @fichier@ en écriture',
    2727        'erreur_suppression' => 'Une erreur est survenue lors de la suppression de <b>@nom@</b>',
    2828        'erreur_suppression_fichier' => 'Impossible de supprimer le fichier @fichier@.',
     
    3535        'installation_librairies' => 'Téléchargement de librairie',
    3636        'installation_liste_libs' => 'Liste des librairies',
    37         'installer_dossier_lib' => 'Tu dois créer un dossier @dir@ à la racine de ton SPIP ayant des permissions d\'écriture.',
     37        'installer_dossier_lib' => 'Tu dois créer un dossier @dir@ à la racine de ton SPIP ayant des permissions décriture.',
    3838        'installer_lib_192' => 'Pour installer une librairie, décompresse manuellement le zip et copie son contenu dans le dossier @dir@.',
    3939
  • _plugins_/cfg/branches/v1/lang/cfg_tr.php

    r75428 r76107  
    2323        'erreur_lecture' => '@nom@ okumak olanaksız',
    2424        'erreur_open_w_fichier' => '@fichier@ dosyasını yazma amaçlı açmak olanaksız',
    25         'erreur_suppression' => '<b>@nom@</b>\'nin silinmesi esnasında hata oluştu',
     25        'erreur_suppression' => '<b>@nom@</b>nin silinmesi esnasında hata oluştu',
    2626        'erreur_suppression_fichier' => '@fichier@ dosyasını silmek olanaksız.',
    2727        'erreur_type_id' => '@champ@ alanı bir harfle veya altçizgiyle başlamalı',
     
    3333        'installation_librairies' => 'Kütüphaneler indiriliyor',
    3434        'installation_liste_libs' => 'Kütüphane listesi',
    35         'installer_dossier_lib' => 'SPIP\'inizin kök dizininde @dir@ isimli, yazma haklarına sahip bir dizin oluşturmalısınız.',
     35        'installer_dossier_lib' => 'SPIPinizin kök dizininde @dir@ isimli, yazma haklarına sahip bir dizin oluşturmalısınız.',
    3636        'installer_lib_192' => 'Bir kütüphane kurmak için zip dosyasını el ile açınız ve içeriğini @dir@ dizinine kopyalayınız.',
    3737
     
    4848
    4949        // P
    50         'pas_de_champs_dans' => '@nom@\'de hiçbir alan bulunamadı', # MODIF
    51         'pas_de_changement' => '<b>@nom@</b>\'de değişiklik yok',
     50        'pas_de_champs_dans' => '@nom@de hiçbir alan bulunamadı', # MODIF
     51        'pas_de_changement' => '<b>@nom@</b>de değişiklik yok',
    5252
    5353        // R
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.