Changeset 76260 in spip-zone for _grenier_


Ignore:
Timestamp:
Sep 22, 2013, 5:03:37 PM (6 years ago)
Author:
salvatore@…
Message:

langues (ortho)

Location:
_grenier_/ortho/lang
Files:
47 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _grenier_/ortho/lang/ortho.xml

    r75582 r76260  
    11<traduction module="ortho" gestionnaire="salvatore" url="http://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_grenier_/ortho/lang/" reference="fr">
    2         <langue code="ar" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ar" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     2        <langue code="ar" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ar" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    33        </langue>
    4         <langue code="ast" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ast" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     4        <langue code="ast" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ast" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    55        </langue>
    6         <langue code="bg" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=bg" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     6        <langue code="bg" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=bg" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    77        </langue>
    8         <langue code="br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=br" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     8        <langue code="br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=br" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    99        </langue>
    10         <langue code="bs" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=bs" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     10        <langue code="bs" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=bs" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1111        </langue>
    12         <langue code="ca" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ca" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     12        <langue code="ca" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ca" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1313        </langue>
    14         <langue code="co" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=co" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     14        <langue code="co" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=co" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1515        </langue>
    16         <langue code="cpf" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=cpf" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     16        <langue code="cpf" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=cpf" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1717        </langue>
    18         <langue code="cpf_hat" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=cpf_hat" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     18        <langue code="cpf_hat" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=cpf_hat" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1919        </langue>
    20         <langue code="cs" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=cs" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     20        <langue code="cs" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=cs" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2121        </langue>
    22         <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=de" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     22        <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=de" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2323        </langue>
    24         <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=en" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     24        <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=en" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2525                <traducteur nom="Mark" lien="http://trad.spip.net/auteur/mark" />
    2626        </langue>
    27         <langue code="eo" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=eo" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     27        <langue code="eo" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=eo" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2828        </langue>
    29         <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=es" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     29        <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=es" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3030        </langue>
    31         <langue code="eu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=eu" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     31        <langue code="eu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=eu" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3232        </langue>
    33         <langue code="fa" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fa" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     33        <langue code="fa" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fa" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3434        </langue>
    35         <langue code="fon" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fon" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     35        <langue code="fon" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fon" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3636        </langue>
    37         <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fr" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     37        <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fr" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3838        </langue>
    39         <langue code="fr_tu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fr_tu" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     39        <langue code="fr_tu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=fr_tu" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4040        </langue>
    41         <langue code="gl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=gl" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     41        <langue code="gl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=gl" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4242        </langue>
    43         <langue code="hu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=hu" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     43        <langue code="hu" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=hu" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4444        </langue>
    45         <langue code="id" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=id" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     45        <langue code="id" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=id" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4646        </langue>
    47         <langue code="it" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=it" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     47        <langue code="it" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=it" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4848        </langue>
    49         <langue code="it_fem" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=it_fem" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     49        <langue code="it_fem" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=it_fem" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    5050        </langue>
    51         <langue code="ja" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ja" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     51        <langue code="ja" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ja" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    5252        </langue>
    53         <langue code="km" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=km" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     53        <langue code="km" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=km" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    5454        </langue>
    55         <langue code="lb" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=lb" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     55        <langue code="lb" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=lb" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    5656        </langue>
    57         <langue code="my" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=my" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     57        <langue code="my" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=my" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    5858        </langue>
    59         <langue code="nl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=nl" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     59        <langue code="nl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=nl" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    6060        </langue>
    61         <langue code="oc_auv" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_auv" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     61        <langue code="oc_auv" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_auv" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    6262        </langue>
    63         <langue code="oc_gsc" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_gsc" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     63        <langue code="oc_gsc" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_gsc" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    6464        </langue>
    65         <langue code="oc_lms" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_lms" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     65        <langue code="oc_lms" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_lms" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    6666        </langue>
    67         <langue code="oc_lnc" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_lnc" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     67        <langue code="oc_lnc" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_lnc" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    6868        </langue>
    69         <langue code="oc_ni" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_ni" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     69        <langue code="oc_ni" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_ni" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    7070        </langue>
    71         <langue code="oc_ni_la" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_ni_la" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     71        <langue code="oc_ni_la" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_ni_la" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    7272        </langue>
    73         <langue code="oc_prv" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_prv" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     73        <langue code="oc_prv" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_prv" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    7474        </langue>
    75         <langue code="oc_va" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_va" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     75        <langue code="oc_va" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=oc_va" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    7676        </langue>
    77         <langue code="pl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=pl" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     77        <langue code="pl" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=pl" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    7878        </langue>
    79         <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=pt" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     79        <langue code="pt" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=pt" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    8080        </langue>
    81         <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=pt_br" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     81        <langue code="pt_br" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=pt_br" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    8282        </langue>
    83         <langue code="ro" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ro" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     83        <langue code="ro" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ro" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    8484        </langue>
    85         <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ru" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     85        <langue code="ru" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=ru" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    8686        </langue>
    87         <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=sk" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     87        <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=sk" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    8888                <traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaro" />
    8989        </langue>
    90         <langue code="tr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=tr" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     90        <langue code="tr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=tr" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    9191        </langue>
    92         <langue code="vi" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=vi" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     92        <langue code="vi" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=vi" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    9393        </langue>
    94         <langue code="zh" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=zh" total="15" traduits="15" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     94        <langue code="zh" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/ortho?lang_cible=zh" total="15" traduits="15" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    9595        </langue>
    9696</traduction>
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_ar.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'من اجل تدقيق املاء اي نص، سوف يرسل الموقع قائمة بالكلمات المطلوب التدقيق فيها الى احد«اجهزة خدمة التدقيق الاملائي» الخارجية التي يوفرها لنا اعضاء من مجموعة SPIP. ويتم ارسال الكلمات بغير ترتيبها الاصلي لتأمين الحد الادنى من السرية. فإذا كان لديك اي توجس على بياناتك، لا تقم بتفعيل هذا الخيار (واسحب معلوماتك من النسيج فوراً).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'هذه الكلمة موجودة في معجم الموقع.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>هناك مدقق املائي مدمج في SPIP. الا اننا، قبل تفعيله، نرجو قراءة الفقرة التالية بعناية:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>هناك مدقق املائي مدمج في SPIP. الا اننا، قبل تفعيله، نرجو قراءة الفقرة التالية بعناية:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               من اجل تدقيق املاء اي نص، سوف يرسل الموقع قائمة بالكلمات المطلوب التدقيق فيها الى احد«اجهزة خدمة التدقيق الاملائي» الخارجية التي يوفرها لنا اعضاء من مجموعة SPIP. ويتم ارسال الكلمات بغير ترتيبها الاصلي لتأمين الحد الادنى من السرية. فإذا كان لديك اي توجس على بياناتك، لا تقم بتفعيل هذا الخيار (واسحب معلوماتك من النسيج فوراً).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_ast.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Amestar esta pallabra al diccionariu',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'Nun s\'atopó suxerencia dala pa esta pallabra.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Hai un comprebador d\'ortografía integráu en SPIP. Sicasí, enantes d\'activar esta carauterística, has de lleer con atención el párrafu siguiente:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Pa comprebar la ortografía d\'un testu, el sitiu va unviar la llista de pallabres a controlar a unu de los «sirvidores d\'ortografía» esternos que ufren diferentes miembros de la comunidá SPIP. Les pallabres unvíense en desorde a la fin d\'asegurar un mínimu de confidencialidá. Si tuvieres medrana de que se vean los tos datos, nun actives esta opción (y desanicia darréu toa la to información de la Rede).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Nun satopó suxerencia dala pa esta pallabra.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Hai un comprebador d’ortografía integráu en SPIP. Sicasí, enantes d’activar esta carauterística, has de lleer con atención el párrafu siguiente:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Pa comprebar la ortografía d’un testu, el sitiu va unviar la llista de pallabres a controlar a unu de los «sirvidores d’ortografía» esternos que ufren diferentes miembros de la comunidá SPIP. Les pallabres unvíense en desorde a la fin d’asegurar un mínimu de confidencialidá. Si tuvieres medrana de que se vean los tos datos, nun actives esta opción (y desanicia darréu toa la to información de la Rede).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Esta pallabra pertenez al diccionariu del sitiu.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Hai un comprebador d\'ortografía integráu en SPIP. Sicasí, enantes d\'activar esta carauterística, has de lleer con atención el párrafu siguiente:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Pa comprebar la ortografía d\'un testu, el sitiu va unviar la llista de pallabres a controlar a unu de los «sirvidores d\'ortografía» esternos que ufren diferentes miembros de la comunidá SPIP. Les pallabres unvíense en desorde a la fin d\'asegurar un mínimu de confidencialidá. Si tuvieres medrana de que se vean los tos datos, nun actives esta opción (y desanicia darréu toa la to información de la Rede).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Hai un comprebador d’ortografía integráu en SPIP. Sicasí, enantes d’activar esta carauterística, has de lleer con atención el párrafu siguiente:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Pa comprebar la ortografía d’un testu, el sitiu va unviar la llista de pallabres a controlar a unu de los «sirvidores d’ortografía» esternos que ufren diferentes miembros de la comunidá SPIP. Les pallabres unvíense en desorde a la fin d’asegurar un mínimu de confidencialidá. Si tuvieres medrana de que se vean los tos datos, nun actives esta opción (y desanicia darréu toa la to información de la Rede).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'Nun s\'atopó dengún diccionariu pa esta llingua',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Nun satopó dengún diccionariu pa esta llingua',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Les pallabres nun reconocíes sollíniense en roxu. Pues calcar en cada pallabra pa amosar suxerencies de correición.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'pallabres a correxir',
     
    2525        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atención: el to testu contién abondes faltes, nun se fai suxerencia de correición dala pa nun sobrecargar el sistema.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Entama por iguar les faltes más evidentes y lluéu torna a intentalo.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'El sistema nun pue comprebar la ortografía d\'esti testu.',
     27        'ortho_verif_impossible' => 'El sistema nun pue comprebar la ortografía desti testu.',
    2828        'ortho_verifier' => 'Verificar la ortografía'
    2929);
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_bg.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'С цел да се провери правописа на даден текст, сайтът ще изпрати списъка с думи за проверка от външен "сървър за правопис", който разработчиците на СПИП са предложили. Думите са разместени преди да бъдат изпратени, за се поддържа ниво на конфиденциалност. Ако сте загрижени за Вашата информация, изключете тази опция (и също така махнете всичките си ценни данни от Интернет).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Думата е включена в речника на сайта.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>СПИП разполага с програма за проверка на правописа. Въпреки това, преди да я включите, прочетете внимателно следния абзац:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>СПИП разполага с програма за проверка на правописа. Въпреки това, преди да я включите, прочетете внимателно следния абзац:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               С цел да се провери правописа на даден текст, сайтът ще изпрати списъка с думи за проверка от външен "сървър за правопис", който разработчиците на СПИП са предложили. Думите са разместени преди да бъдат изпратени, за се поддържа ниво на конфиденциалност. Ако сте загрижени за Вашата информация, изключете тази опция (и също така махнете всичките си ценни данни от Интернет).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_br.php

    r63917 r76260  
    99
    1010        // O
    11         'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ouzhpennañ ar ger-mañ d\'ar geriadur',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'N\'eus bet kavet kinnig ebet evit ar ger-mañ.',
     11        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ouzhpennañ ar ger-mañ dar geriadur',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Neus bet kavet kinnig ebet evit ar ger-mañ.',
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'Un difazier reizhskrivañ zo e SPIP. A-raok ober gant ar servij-mañ, lennit gant aked ar rannbennad da-heul, mar plij :',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'A-benn gwiriañ reizhskrivadur un destenn e kaso SPIP ar roll gerioù da wiriañ da « servijerioù reizhskrivañ » diavaez, kinniget deoc\'h gant tud eus kumuniezh SPIP. En dizurzh e vez kaset ar gerioù, evit ma ne vefe ket komprenet ar pezh zo en ho pennad. M\'hoc\'h eus aon evit ho titouroù, na rit ket gant ar servij-mañ (ha diverkit diouzhtu ho titouroù diouzh ar rouedad).',
    15         'ortho_ce_mot_connu' => 'E geriadur al lec\'hienn emañ ar ger-mañ.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un difazier reizhskrivañ zo e SPIP. A-raok ober gant ar servij-mañ, lennit gant aked ar rannbennad da-heul, mar plij :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                A-benn gwiriañ reizhskrivadur un destenn e kaso SPIP ar roll gerioù da wiriañ da « servijerioù reizhskrivañ » diavaez, kinniget deoc\'h gant tud eus kumuniezh SPIP. En dizurzh e vez kaset ar gerioù, evit ma ne vefe ket komprenet ar pezh zo en ho pennad. M\'hoc\'h eus aon evit ho titouroù, na rit ket gant ar servij-mañ (ha diverkit diouzhtu ho titouroù diouzh ar rouedad).
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'A-benn gwiriañ reizhskrivadur un destenn e kaso SPIP ar roll gerioù da wiriañ da « servijerioù reizhskrivañ » diavaez, kinniget deoc’h gant tud eus kumuniezh SPIP. En dizurzh e vez kaset ar gerioù, evit ma ne vefe ket komprenet ar pezh zo en ho pennad. M’hoc’h eus aon evit ho titouroù, na rit ket gant ar servij-mañ (ha diverkit diouzhtu ho titouroù diouzh ar rouedad).',
     15        'ortho_ce_mot_connu' => 'E geriadur al lechienn emañ ar ger-mañ.',
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un difazier reizhskrivañ zo e SPIP. A-raok ober gant ar servij-mañ, lennit gant aked ar rannbennad da-heul, mar plij :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               A-benn gwiriañ reizhskrivadur un destenn e kaso SPIP ar roll gerioù da wiriañ da « servijerioù reizhskrivañ » diavaez, kinniget deoc’h gant tud eus kumuniezh SPIP. En dizurzh e vez kaset ar gerioù, evit ma ne vefe ket komprenet ar pezh zo en ho pennad. M’hoc’h eus aon evit ho titouroù, na rit ket gant ar servij-mañ (ha diverkit diouzhtu ho titouroù diouzh ar rouedad).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'N\'eus bet kavet geriadur ebet evit ar yezh-mañ',
    21         'ortho_mode_demploi' => 'E ruz eo bet uslinennet ar gerioù n\'int ket bet anavezet. Klikañ war pep ger a c\'hallit ober evit lenn kinnigoù reizhañ.',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Neus bet kavet geriadur ebet evit ar yezh-mañ',
     21        'ortho_mode_demploi' => 'E ruz eo bet uslinennet ar gerioù n’int ket bet anavezet. Klikañ war pep ger a c’hallit ober evit lenn kinnigoù reizhañ.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'gerioù da reizhañ',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Reizhskrivañ',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Tennañ ar ger-mañ eus ar geriadur',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Diwallit : re a fazioù zo en ho testenn. N\'eus bet kinniget reizhadenn ebet kuit da soulgargañ ar reizhiad.',
    26         'ortho_trop_de_fautes2' => 'Klaskit reizhañ ar fazioù brasañ ha klaskit en-dro da c\'houde.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'N\'hall ket ar reizhiad gwiriañ reizhskrivadur an destenn-mañ.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Diwallit : re a fazioù zo en ho testenn. Neus bet kinniget reizhadenn ebet kuit da soulgargañ ar reizhiad.',
     26        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Klaskit reizhañ ar fazioù brasañ ha klaskit en-dro da choude.',
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Nhall ket ar reizhiad gwiriañ reizhskrivadur an destenn-mañ.',
    2828        'ortho_verifier' => 'Gwiriañ ar reizhskrivañ'
    2929);
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_bs.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Da bi se provjerio pravopis jednog teksta, ova stranica ce poslati listu rijeci na jedan od externih "pravopisnih servera", koji su vam pruzeni na  raspolaganje od strane raznih clanova SPIP komune. Rijeci ce  biti poslane u pogresnom rasporedu da bi vam osigurali minimum  sigurnosti. Ako su vasi podaci povjerljivi, ne aktivirajte ovu opciju (i odmah povucite vase informacije sa Web-a).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Ova rijec je dio rijecnika stranice.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Provjera pravopisa je integrisana u SPIP. Svaki put kad aktivirate ovu funkciju, procitajte sljedeci odlomak:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Provjera pravopisa je integrisana u SPIP. Svaki put kad aktivirate ovu funkciju, procitajte sljedeci odlomak:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Da bi se provjerio pravopis jednog teksta, ova stranica ce poslati listu rijeci na jedan od externih "pravopisnih servera", koji su vam pruzeni na  raspolaganje od strane raznih clanova SPIP komune. Rijeci ce  biti poslane u pogresnom rasporedu da bi vam osigurali minimum  sigurnosti. Ako su vasi podaci povjerljivi, ne aktivirajte ovu opciju (i odmah povucite vase informacije sa Web-a).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_ca.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Afegir aquest mot al diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'No s\'ha trobat cap suggerència per aquesta paraula.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'La verificació ortogràfica ha estat integrada a l\'SPIP. Abans d\'activar aquesta funcionalitat, si us plau llegeisca el següent paràgraf amb atenció: ',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un text, el lloc enviarà la llista de les paraules a controlar cap un dels "servidors ortogràfics" externs posats a la vostra disposició per diferents membres de la comunitat SPIP. Les paraules són enviades desordenades per tal d\'assegurar un mínim de confidencialitat. Si patiu per la confidencialitat de les vostres dades no activeu aquesta opció (i retireu immediatament les vostres informacions del lloc Web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'No sha trobat cap suggerència per aquesta paraula.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'La verificació ortogràfica ha estat integrada a l’SPIP. Abans d’activar aquesta funcionalitat, si us plau llegeisca el següent paràgraf amb atenció: ',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un text, el lloc enviarà la llista de les paraules a controlar cap un dels "servidors ortogràfics" externs posats a la vostra disposició per diferents membres de la comunitat SPIP. Les paraules són enviades desordenades per tal d’assegurar un mínim de confidencialitat. Si patiu per la confidencialitat de les vostres dades no activeu aquesta opció (i retireu immediatament les vostres informacions del lloc Web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aquesta paraula forma part del diccionari del lloc Web.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>La verificació ortogràfica ha estat integrada a l\'SPIP. Abans d\'activar aquesta funcionalitat, si us plau llegeisca el següent paràgraf amb atenció: </div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un text, el lloc enviarà la llista de les paraules a controlar cap un dels "servidors ortogràfics" externs posats a la vostra disposició per diferents membres de la comunitat SPIP. Les paraules són enviades desordenades per tal d\'assegurar un mínim de confidencialitat. Si patiu per la confidencialitat de les vostres dades no activeu aquesta opció (i retireu immediatament les vostres informacions del lloc Web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>La verificació ortogràfica ha estat integrada a l’SPIP. Abans d’activar aquesta funcionalitat, si us plau llegeisca el següent paràgraf amb atenció: </div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un text, el lloc enviarà la llista de les paraules a controlar cap un dels "servidors ortogràfics" externs posats a la vostra disposició per diferents membres de la comunitat SPIP. Les paraules són enviades desordenades per tal d’assegurar un mínim de confidencialitat. Si patiu per la confidencialitat de les vostres dades no activeu aquesta opció (i retireu immediatament les vostres informacions del lloc Web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    2020        'ortho_dico_absent' => 'No ha estat trobat cap diccionari per aquesta llengua',
     
    2525        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atenció: el vostre text conté massa errades, no es suggereix cap correció per tal de no sobrecarregar el sistema.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Comenceu per corregir les errades més evidents i torneu-ho a provar.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'El sistema no pot verificar l\'ortografia d\'aquest text.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'El sistema no pot verificar l’ortografia d’aquest text.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_co.php

    r63917 r76260  
    1212        'ortho_aucune_suggestion' => 'Nisun suggerimentu per sta parulla.',
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'SPIP hà un cuntrollu urtugràficu integratu. Ma prima di attivà sta funziunalità, leghjite puru cù assai cura ciò chì seguita :',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificà l\'urtugrafia di un testu, u situ manderà a lista di parulle da cuntrullà à unu frà i « servori
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificà lurtugrafia di un testu, u situ manderà a lista di parulle da cuntrullà à unu frà i « servori
    1515        urtugràfichi » esterni messi à dispusizione vostra da a cumunità SPIP. E parulle seranu mandate in disòrdine, da rispettà
    16         a pruprietà intellettuale di l\'autori. Sè vo vi fate u penseru per i vostri dati, ùn attivate micca tale funziunalità (è sguassate li puru sùbbitu
     16        a pruprietà intellettuale di lautori. Sè vo vi fate u penseru per i vostri dati, ùn attivate micca tale funziunalità (è sguassate li puru sùbbitu
    1717        da u web).',
    1818        'ortho_ce_mot_connu' => 'Sta parulla face parte di u dizziunariu di u situ.',
    19         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP hà un cuntrollu urtugràficu integratu. Ma prima di attivà sta funziunalità, leghjite puru cù assai cura ciò chì seguita :</div>
    20                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    21                Per verificà l\'urtugrafia di un testu, u situ manderà a lista di parulle da cuntrullà à unu frà i « servori
     19        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP hà un cuntrollu urtugràficu integratu. Ma prima di attivà sta funziunalità, leghjite puru cù assai cura ciò chì seguita :</div>
     20               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     21               Per verificà lurtugrafia di un testu, u situ manderà a lista di parulle da cuntrullà à unu frà i « servori
    2222        urtugràfichi » esterni messi à dispusizione vostra da a cumunità SPIP. E parulle seranu mandate in disòrdine, da rispettà
    23         a pruprietà intellettuale di l\'autori. Sè vo vi fate u penseru per i vostri dati, ùn attivate micca tale funziunalità (è sguassate li puru sùbbitu
     23        a pruprietà intellettuale di lautori. Sè vo vi fate u penseru per i vostri dati, ùn attivate micca tale funziunalità (è sguassate li puru sùbbitu
    2424        da u web).
    2525               </p></blockquote></div>',
    2626        'ortho_dico_absent' => 'Nisun dizziunariu dispunìbule per sta lingua',
    27         'ortho_mode_demploi' => 'E parulle scunnisciute sò sottufrisgiate di rossu. Pudete puru cliccà nant\'à ogni parulla per vede suggerimenti di currezzione.',
     27        'ortho_mode_demploi' => 'E parulle scunnisciute sò sottufrisgiate di rossu. Pudete puru cliccà nantà ogni parulla per vede suggerimenti di currezzione.',
    2828        'ortho_mots_a_corriger' => 'parulle da curregge',
    2929        'ortho_orthographe' => 'Urtugrafia',
     
    3131        'ortho_trop_de_fautes' => 'Attenti : U testu cuntene troppu sbagli, ùn hè suggerita nisuna currezzione da ùn troppu caricà u sistema.',
    3232        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Principià pè curregge i sbagli i più grossi è turnà à pruvà dopu.',
    33         'ortho_verif_impossible' => 'U sistema ùn pò micca cuntrullà l\'urtugrafia di stu testu.',
    34         'ortho_verifier' => 'Cuntrullà l\'urtugrafia'
     33        'ortho_verif_impossible' => 'U sistema ùn pò micca cuntrullà lurtugrafia di stu testu.',
     34        'ortho_verifier' => 'Cuntrullà lurtugrafia'
    3535);
    3636
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_cpf.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Po vérifyé la grafi lo tèks, sit-la sar envwayé lo list bann mo po kontrolé si  inn « servèr  la grafi »  déor, sat désertinn dalon l kominoté SPIP i rann piblik pou tout. Néna pwin okinn ord pou envwayé tout bann mot-la. Komsala lo sékré lé respété. Si ou l apèr, anserv pas lopsyon-la (ou pé mèma artir koméla out bann zinformasyon si lo wèb).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Lé mo-la li lé sort pa andan lo diksyonèr lo sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Andann Spip néna in vérifiktèr lo grafi. Avann ou fé zwé ali, ni konsèy aou li byin sat lé marké anba tèrla :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Andann Spip néna in vérifiktèr lo grafi. Avann ou fé zwé ali, ni konsèy aou li byin sat lé marké anba tèrla :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Po vérifyé la grafi lo tèks, sit-la sar envwayé lo list bann mo po kontrolé si  inn « servèr  la grafi »  déor, sat désertinn dalon l kominoté SPIP i rann piblik pou tout. Néna pwin okinn ord pou envwayé tout bann mot-la. Komsala lo sékré lé respété. Si ou l apèr, anserv pas lopsyon-la (ou pé mèma artir koméla out bann zinformasyon si lo wèb).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_cpf_hat.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Pou gade lòtograf yo tèks sit-la ke voye lalis mo pou kontrolen sou yon « sève lòtograf » déò ki diferan mamn kominoté SPIP ka bay laksé pou tout moun. Tout mo a-yo ki voye nan désòd pou sere bagay sekré. Si w efreye done aw se pa proteje,   akti pa lopsyon an.',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Mo an ki rankont nan diksyonè sit-la.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Nan SPIP gen yon vérifyè lòtograf. Avan mèt ali, mèsi fè atansyon ek ann fè lekti ti tèks isit anba :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Nan SPIP gen yon vérifyè lòtograf. Avan mèt ali, mèsi fè atansyon ek ann fè lekti ti tèks isit anba :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Pou gade lòtograf yo tèks sit-la ke voye lalis mo pou kontrolen sou yon « sève lòtograf » déò ki diferan mamn kominoté SPIP ka bay laksé pou tout moun. Tout mo a-yo ki voye nan désòd pou sere bagay sekré. Si w efreye done aw se pa proteje,   akti pa lopsyon an.
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_cs.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Při kontrole pravopisu systém využívá seznamy slov na externích " pravopisných serverech " jež dávají k dispozici členové komunity SPIP. Pro zajištění alespoň minimální ochrany údajů jsou slova na tyto servry zasílána v přeházeném pořadí. Máte-li obavy o svá data, tuto funkci nezapínejte (a neprodleně odstraňte svá data z webu).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Toto slovo je ve slovníku na webu.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Součástí systému SPIP je program pro kontrolu překlepů. Než ho však zapnete, přečtěte si pečlivě následující informaci:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Součástí systému SPIP je program pro kontrolu překlepů. Než ho však zapnete, přečtěte si pečlivě následující informaci:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Při kontrole pravopisu systém využívá seznamy slov na externích " pravopisných serverech " jež dávají k dispozici členové komunity SPIP. Pro zajištění alespoň minimální ochrany údajů jsou slova na tyto servry zasílána v přeházeném pořadí. Máte-li obavy o svá data, tuto funkci nezapínejte (a neprodleně odstraňte svá data z webu).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_de.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Damit die Rechtschreibung eines Texts überprüft werden kann, schickt SPIP die Worte an «Orthographieserver», die von Mitgliedern der SPIP-Gemeinde zur Verfügung gestellt werden. Die Worte werden in zufälliger Reihenfolge übertragen, um ein Maximun an Vertraulichkeit zu ermöglichen. Wenn Ihnen diese Methode nicht sicher genug ist, verzichten sie bitte darauf, die Rechtschreibprüfung zu aktivieren (und entfernen ihre Informationen sofort aus dem Internet).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Dieses Wort steht im Wörterbuch der Website.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP hat eine integrierte Rechtschreibkorrektur. Vor dem Aktivieren lesen sie bitte diesen Text aufmerksam durch:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP hat eine integrierte Rechtschreibkorrektur. Vor dem Aktivieren lesen sie bitte diesen Text aufmerksam durch:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Damit die Rechtschreibung eines Texts überprüft werden kann, schickt SPIP die Worte an «Orthographieserver», die von Mitgliedern der SPIP-Gemeinde zur Verfügung gestellt werden. Die Worte werden in zufälliger Reihenfolge übertragen, um ein Maximun an Vertraulichkeit zu ermöglichen. Wenn Ihnen diese Methode nicht sicher genug ist, verzichten sie bitte darauf, die Rechtschreibprüfung zu aktivieren (und entfernen ihre Informationen sofort aus dem Internet).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_en.php

    r63917 r76260  
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'SPIP contains an internal spell checker. However, before enabling it, please read the following paragraph carefully:',
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'In order to check the spelling of a text, the site will send the list of words to be checked to an external "spelling server", which people of the SPIP community have made available. The words are mixed up before being sent in order to maintain some level of confidentiality. If you are concerned about your data, do not activate this option (and withdraw all your information from the web at once).',
    15         'ortho_ce_mot_connu' => 'This word is in the site\'s dictionary.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP includes an internal spell checker. However, before enabling it, please read the following paragraph carefully:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     15        'ortho_ce_mot_connu' => 'This word is in the sites dictionary.',
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP includes an internal spell checker. However, before enabling it, please read the following paragraph carefully:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               In order to check the spelling of a text, the site will send the list of words to be checked to an external "spelling server", which people of the SPIP community have made available. The words are mixed up before being sent in order to maintain some level of confidentiality. If you are concerned about your data, do not activate this option (and withdraw all your information from the web at once).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_eo.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Por kontroli la ortografion de teksto, la retejo sendas liston de kontrolotaj vortoj al eksteraj « ortografiaj serviloj », kiujn disponigas al vi SPIP-anoj. Vortoj estas senditaj malorde por estigi minimuman konfidencon. Tamen, se vi timas pri via datenoj, ne aktivigu tiun elekton (kaj ankaŭ forigu tuj viajn datenoj el la reto).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Tiu vorto troviĝas en la vortaro de la retejo.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP enhavas ortografian kontrolilon. Tamen, antaŭ ol aktivigi tiun funkcion, atente legu la jenan paragrafon :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP enhavas ortografian kontrolilon. Tamen, antaŭ ol aktivigi tiun funkcion, atente legu la jenan paragrafon :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Por kontroli la ortografion de teksto, la retejo sendas liston de kontrolotaj vortoj al eksteraj « ortografiaj serviloj », kiujn disponigas al vi SPIP-anoj. Vortoj estas senditaj malorde por estigi minimuman konfidencon. Tamen, se vi timas pri via datenoj, ne aktivigu tiun elekton (kaj ankaŭ forigu tuj viajn datenoj el la reto).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_es.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Para comprobar la ortografía de un texto, el sitio web enviará la lista de palabras a revisar a uno de los « servidores ortográficos » externos puestos a disposición por distintos miembros de la comunidad SPIP. Las palabras se envían desordenadas para asegurar un mínimo de confidencialidad. Si sientes preocupación por tus datos, no actives esta opción (y retira enseguida tu información de la Red).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Esta palabra está en el diccionario del sitio.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>En SPIP se integra un corrector ortográfico. Sin embargo, antes de activar esta característica, deberías leer atentamente el siguiente párrafo:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>En SPIP se integra un corrector ortográfico. Sin embargo, antes de activar esta característica, deberías leer atentamente el siguiente párrafo:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Para comprobar la ortografía de un texto, el sitio web enviará la lista de palabras a revisar a uno de los « servidores ortográficos » externos puestos a disposición por distintos miembros de la comunidad SPIP. Las palabras se envían desordenadas para asegurar un mínimo de confidencialidad. Si sientes preocupación por tus datos, no actives esta opción (y retira enseguida tu información de la Red).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_eu.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Testu baten ortografia egiaztatzeko, guneak kontrolatzeko hitzen zerrenda bidaliko du SPIP komunitateko kide desberdinek zure eskura jarritako kanpoko ortografia-zerbitzarietako batera. Hitzak nahastuta bidaltzen dira konfidentzialtasun minimo bat ziurtatzeko. Zure datuengatik beldur bazara, ez aktibatu aukera hau (eta berehala zure datuak kendu Web-atik).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Hitz hau guneko hiztegiaren parte da.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP-ean ortografia-zuzentzaile bat txertatu da. Hala ere,funtzionalitate hau aktibatu ondoren, mesedez hurrengo paragrafoa arretaz irakurri :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP-ean ortografia-zuzentzaile bat txertatu da. Hala ere,funtzionalitate hau aktibatu ondoren, mesedez hurrengo paragrafoa arretaz irakurri :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Testu baten ortografia egiaztatzeko, guneak kontrolatzeko hitzen zerrenda bidaliko du SPIP komunitateko kide desberdinek zure eskura jarritako kanpoko ortografia-zerbitzarietako batera. Hitzak nahastuta bidaltzen dira konfidentzialtasun minimo bat ziurtatzeko. Zure datuengatik beldur bazara, ez aktibatu aukera hau (eta berehala zure datuak kendu Web-atik).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_fa.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'براى بازبينى املاى يك متن, سايت فهرستى از واژه ها را به يكى از سرورهاى خارجى ويژه ى املا كه توسط اعضاى اسپيپ در اختيارتان گذاشته شده است ميفرستد. براى حفظ داده ها واژه ها بصورت نامنظم فرستاده ميشوند. اگر نگران امنيت داده هايتان هستيد ميتوانيد اين گزينش را غير فعال كنيد (و اطلاعاتتان را فورى از تارنما خارج نماييد).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'اين واژه در فرهنگ  واژه هاى سايت موجود است',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>اسپيپ داراى يك تصحيح كننده ى املا ميباشد. با وجود اين پيش از فعال كردن آن بند زير را با دقت بخوانيد:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>اسپيپ داراى يك تصحيح كننده ى املا ميباشد. با وجود اين پيش از فعال كردن آن بند زير را با دقت بخوانيد:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               براى بازبينى املاى يك متن, سايت فهرستى از واژه ها را به يكى از سرورهاى خارجى ويژه ى املا كه توسط اعضاى اسپيپ در اختيارتان گذاشته شده است ميفرستد. براى حفظ داده ها واژه ها بصورت نامنظم فرستاده ميشوند. اگر نگران امنيت داده هايتان هستيد ميتوانيد اين گزينش را غير فعال كنيد (و اطلاعاتتان را فورى از تارنما خارج نماييد).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_fon.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Amɔ có nú mi ná sɔ wěmà mi tɔn ɖé xlɛ hún mi ván núkún ɖémɛ ɖésú hwɛ',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'wékwín é lɔ ɖò wěmámɛ',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Amɔ có nú mi ná sɔ wěmà mi tɔn ɖé xlɛ hún mi ván núkún ɖémɛ ɖésú hwɛ</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Amɔ có nú mi ná sɔ wěmà mi tɔn ɖé xlɛ hún mi ván núkún ɖémɛ ɖésú hwɛ</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Amɔ có nú mi ná sɔ wěmà mi tɔn ɖé xlɛ hún mi ván núkún ɖémɛ ɖésú hwɛ
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_fr.php

    r45791 r76260  
    88        // O
    99        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajouter ce mot au dictionnaire',
    10         'ortho_aucune_suggestion' => 'Aucune suggestion n\'a été trouvée pour ce mot.',
    11         'ortho_avis_privacy' => 'Un vérificateur d\'orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d\'activer cette fonctionnalité, veuillez lire avec attention le paragraphe suivant :',
    12         'ortho_avis_privacy2' => 'Pour vérifier l\'orthographe d\'un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l\'un des « serveurs d\'orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d\'assurer un minimum de confidentialité. Si vous avez des craintes pour vos données, n\'activez pas cette option (et retirez tout de suite vos informations du Web).',
     10        'ortho_aucune_suggestion' => 'Aucune suggestion na été trouvée pour ce mot.',
     11        'ortho_avis_privacy' => 'Un vérificateur d’orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d’activer cette fonctionnalité, veuillez lire avec attention le paragraphe suivant :',
     12        'ortho_avis_privacy2' => 'Pour vérifier l’orthographe d’un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l’un des « serveurs d’orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d’assurer un minimum de confidentialité. Si vous avez des craintes pour vos données, n’activez pas cette option (et retirez tout de suite vos informations du Web).',
    1313        'ortho_ce_mot_connu' => 'Ce mot fait partie du dictionnaire du site.',
    14         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un vérificateur d\'orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d\'activer cette fonctionnalité, veuillez lire avec attention le paragraphe suivant :</div>
    15                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    16                Pour vérifier l\'orthographe d\'un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l\'un des « serveurs d\'orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d\'assurer un minimum de confidentialité. Si vous avez des craintes pour vos données, n\'activez pas cette option (et retirez tout de suite vos informations du Web).
     14        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un vérificateur d’orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d’activer cette fonctionnalité, veuillez lire avec attention le paragraphe suivant :</div>
     15               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     16               Pour vérifier l’orthographe d’un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l’un des « serveurs d’orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d’assurer un minimum de confidentialité. Si vous avez des craintes pour vos données, n’activez pas cette option (et retirez tout de suite vos informations du Web).
    1717               </p></blockquote></div>',
    18         'ortho_dico_absent' => 'Aucun dictionnaire n\'a été trouvé pour cette langue',
     18        'ortho_dico_absent' => 'Aucun dictionnaire na été trouvé pour cette langue',
    1919        'ortho_mode_demploi' => 'Les mots non reconnus sont surlignés en rouge. Vous pouvez cliquer sur chaque mot pour afficher des suggestions de correction.',
    2020        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots à corriger',
    2121        'ortho_orthographe' => 'Orthographe',
    2222        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Enlever ce mot du dictionnaire',
    23         'ortho_trop_de_fautes' => 'Attention : votre texte contient trop de fautes, aucune correction n\'est suggérée afin de ne pas surcharger le système.',
     23        'ortho_trop_de_fautes' => 'Attention : votre texte contient trop de fautes, aucune correction nest suggérée afin de ne pas surcharger le système.',
    2424        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Commencez par corriger les fautes les plus évidentes et réessayez ensuite.',
    25         'ortho_verif_impossible' => 'Le système ne peut pas vérifier l\'orthographe de ce texte.',
    26         'ortho_verifier' => 'Vérifier l\'orthographe'
     25        'ortho_verif_impossible' => 'Le système ne peut pas vérifier lorthographe de ce texte.',
     26        'ortho_verifier' => 'Vérifier lorthographe'
    2727);
    2828
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_fr_tu.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajouter ce mot au dictionnaire',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'Aucune suggestion n\'a été trouvée pour ce mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un vérificateur d\'orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d\'activer cette fonctionnalité, lis avec attention le paragraphe suivant :',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Pour vérifier l\'orthographe d\'un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l\'un des « serveurs d\'orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d\'assurer un minimum de confidentialité. Si tu as des craintes pour tes données, n\'active pas cette option (et retire tout de suite tes informations du Web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Aucune suggestion na été trouvée pour ce mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un vérificateur d’orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d’activer cette fonctionnalité, lis avec attention le paragraphe suivant :',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Pour vérifier l’orthographe d’un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l’un des « serveurs d’orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d’assurer un minimum de confidentialité. Si tu as des craintes pour tes données, n’active pas cette option (et retire tout de suite tes informations du Web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Ce mot fait partie du dictionnaire du site.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un vérificateur d\'orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d\'activer cette fonctionnalité, lis avec attention le paragraphe suivant :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Pour vérifier l\'orthographe d\'un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l\'un des « serveurs d\'orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d\'assurer un minimum de confidentialité. Si tu as des craintes pour tes données, n\'active pas cette option (et retire tout de suite tes informations du Web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un vérificateur d’orthographe est intégré à SPIP. Toutefois, avant d’activer cette fonctionnalité, lis avec attention le paragraphe suivant :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Pour vérifier l’orthographe d’un texte, le site va envoyer la liste des mots à contrôler vers l’un des « serveurs d’orthographe » externes mis à votre disposition par différents membres de la communauté SPIP. Les mots sont envoyés dans le désordre afin d’assurer un minimum de confidentialité. Si tu as des craintes pour tes données, n’active pas cette option (et retire tout de suite tes informations du Web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'Aucun dictionnaire n\'a été trouvé pour cette langue',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Aucun dictionnaire na été trouvé pour cette langue',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Les mots non reconnus sont surlignés en rouge. Tu peux cliquer sur chaque mot pour afficher des suggestions de correction.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots à corriger',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Orthographe',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Enlever ce mot du dictionnaire',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Attention : ton texte contient trop de fautes, aucune correction n\'est suggérée afin de ne pas surcharger le système.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Attention : ton texte contient trop de fautes, aucune correction nest suggérée afin de ne pas surcharger le système.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Commence par corriger les fautes les plus évidentes et réessaye ensuite.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Le système ne peut pas vérifier l\'orthographe de ce texte.',
    28         'ortho_verifier' => 'Vérifier l\'orthographe'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Le système ne peut pas vérifier lorthographe de ce texte.',
     28        'ortho_verifier' => 'Vérifier lorthographe'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_gl.php

    r63917 r76260  
    1212        'ortho_aucune_suggestion' => 'Non hai suxestión relacionada con este termo',
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'Un comprobador ortográfico foi integrado en SPIP. De todas maneiras, antes de o activar, lea con atención o parágrafo seguinte :',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Para comprobar a ortografía dun texto, o web vai enviar a lista de termos para comprobar a un dos « servidores d\'ortografía » externos que poñen á súa disposición varios membros da comunidade SPIP. As verbas son enviadas con desorde co fin de asegurar un mínimo de confidencialidade. Se vostede ten reservas cos seus datos, non active esta opción (e retire todo dato persoal do web).',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Para comprobar a ortografía dun texto, o web vai enviar a lista de termos para comprobar a un dos « servidores dortografía » externos que poñen á súa disposición varios membros da comunidade SPIP. As verbas son enviadas con desorde co fin de asegurar un mínimo de confidencialidade. Se vostede ten reservas cos seus datos, non active esta opción (e retire todo dato persoal do web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Este termo está recollido no dicionario do web',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un comprobador ortográfico foi integrado en SPIP. De todas maneiras, antes de o activar, lea con atención o parágrafo seguinte :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Para comprobar a ortografía dun texto, o web vai enviar a lista de termos para comprobar a un dos « servidores d\'ortografía » externos que poñen á súa disposición varios membros da comunidade SPIP. As verbas son enviadas con desorde co fin de asegurar un mínimo de confidencialidade. Se vostede ten reservas cos seus datos, non active esta opción (e retire todo dato persoal do web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un comprobador ortográfico foi integrado en SPIP. De todas maneiras, antes de o activar, lea con atención o parágrafo seguinte :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Para comprobar a ortografía dun texto, o web vai enviar a lista de termos para comprobar a un dos « servidores dortografía » externos que poñen á súa disposición varios membros da comunidade SPIP. As verbas son enviadas con desorde co fin de asegurar un mínimo de confidencialidade. Se vostede ten reservas cos seus datos, non active esta opción (e retire todo dato persoal do web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    2020        'ortho_dico_absent' => 'Non se atopou ningún dicionario para esta  lingua',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_hu.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Egy szöveg helyesírásának ellenőrzésére, a honlap fogja küldeni az ellenőrizendő szavak listáját az egyik külső "helyesírási szerver" felé, melyet az SPIP közönség egyes tagjai rendelkezésre bocsájtanak. A szavak más sorrendben vannak küldve, minimális bizalmasság érdekében. Ha félti adatait, tiltsa ezt az opciót (és azonnal vonja vissza informacióit a webről).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Ez a szó szerepel a honlap szótárában.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Az SPIP egy helyesírás ellenőrzőt tartalmaz. Azonban mielőbb aktiválna ezt a lehetőséget, figyelemmel olvassa a következő szöveget :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Az SPIP egy helyesírás ellenőrzőt tartalmaz. Azonban mielőbb aktiválna ezt a lehetőséget, figyelemmel olvassa a következő szöveget :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Egy szöveg helyesírásának ellenőrzésére, a honlap fogja küldeni az ellenőrizendő szavak listáját az egyik külső "helyesírási szerver" felé, melyet az SPIP közönség egyes tagjai rendelkezésre bocsájtanak. A szavak más sorrendben vannak küldve, minimális bizalmasság érdekében. Ha félti adatait, tiltsa ezt az opciót (és azonnal vonja vissza informacióit a webről).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_id.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Untuk memerikas ejaan sebuah teks, situs akan mengirimkan daftar kata-kata yang akan diperiksa ke server pengeja eksternal, yang telah disediakan oleh komunitas SPIP. Kata-kata akan dicampur sebelum dikirim guna menjaga tingkat kerahasiaan. Jika anda khawatir dengan data anda, jangan aktifkan opsi ini (dan tarik semua informasi anda dari web sekaligus).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Kata ini terdapat di dalam kamus situs.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP memiliki pemeriksa ejaan. Walaupun demikian, sebelum mengaktifkannya, silakan baca paragraf berikut baik-baik:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP memiliki pemeriksa ejaan. Walaupun demikian, sebelum mengaktifkannya, silakan baca paragraf berikut baik-baik:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Untuk memerikas ejaan sebuah teks, situs akan mengirimkan daftar kata-kata yang akan diperiksa ke server pengeja eksternal, yang telah disediakan oleh komunitas SPIP. Kata-kata akan dicampur sebelum dikirim guna menjaga tingkat kerahasiaan. Jika anda khawatir dengan data anda, jangan aktifkan opsi ini (dan tarik semua informasi anda dari web sekaligus).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_it.php

    r63917 r76260  
    1212        'ortho_aucune_suggestion' => 'Nessun suggerimento per questa parola.',
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'SPIP ha un controllo ortografico integrato. Prima di attivare questa funzionalità, leggere attentamente quanto segue:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificare l\'ortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificare lortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Questa parola fa parte del dizionario del sito.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP ha un controllo ortografico integrato. Prima di attivare questa funzionalità, leggere attentamente quanto segue:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificare l\'ortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP ha un controllo ortografico integrato. Prima di attivare questa funzionalità, leggere attentamente quanto segue:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificare lortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).
    1919               </p></blockquote></div>',
    2020        'ortho_dico_absent' => 'Nessun dizionario disponibile per questa lingua',
     
    2525        'ortho_trop_de_fautes' => 'Attenzione: il testo contiene troppi errori, non è stato fornito alcun suggerimento di correzione per evitare di sovraccaricare il sistema.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Correggere gli errori più evidenti e ricontrollare il testo in un secondo tempo.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Il sistema non può controllare l\'ortografia di questo testo.',
    28         'ortho_verifier' => 'Controllare l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Il sistema non può controllare lortografia di questo testo.',
     28        'ortho_verifier' => 'Controllare lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_it_fem.php

    r63917 r76260  
    1212        'ortho_aucune_suggestion' => 'Nessun suggerimento per questa parola.',
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'SPIP ha un controllo ortografico integrato. Prima di attivare questa funzionalità, leggere attentamente quanto segue:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificare l\'ortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificare lortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Questa parola fa parte del dizionario del sito.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP ha un controllo ortografico integrato. Prima di attivare questa funzionalità, leggere attentamente quanto segue:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificare l\'ortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP ha un controllo ortografico integrato. Prima di attivare questa funzionalità, leggere attentamente quanto segue:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificare lortografia di un testo, il sito invierà la lista di parole da controllare a uno dei "server ortografici" esterni messi a disposizione al pubblico dai membri della comunità SPIP. Le parole sono inviate in ordine casuale per rispettare la proprietà intellettuale degli autori. È consigliabile disattivare tale funzionalità se i testi trattati nel sito sono ritenuti troppo confidenziali (e magari si eviti di pubblicarli sul web...).
    1919               </p></blockquote></div>',
    2020        'ortho_dico_absent' => 'Nessun dizionario disponibile per questa lingua',
     
    2525        'ortho_trop_de_fautes' => 'Attenzione: il testo contiene troppi errori, non è stato fornito alcun suggerimento di correzione per evitare di sovraccaricare il sistema.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Correggere gli errori più evidenti e ricontrollare il testo in un secondo tempo.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Il sistema non può controllare l\'ortografia di questo testo.',
    28         'ortho_verifier' => 'Controllare l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Il sistema non può controllare lortografia di questo testo.',
     28        'ortho_verifier' => 'Controllare lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_ja.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => '文章のスペルをチェックするために、サイトはチェックされる単語のリストを、Spipコミュニティーの人が利用可能な外部の"スペルチェックするサーバー"に送るでしょう。単語はいくらか機密性を高めるために、送られる前にぐちゃぐちゃに入れ替えられます。もしあなたのデータが心配なら、このオプションを有効にしないでください。(そして、すぐにあなたのすべての情報をWebから撤回してください)。',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'この単語はサイトの辞書にあります。',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Spipはスペルチェッカーを含んでいます。しかしそれを有効にする前に、慎重に次の説明を読んでください:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Spipはスペルチェッカーを含んでいます。しかしそれを有効にする前に、慎重に次の説明を読んでください:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               文章のスペルをチェックするために、サイトはチェックされる単語のリストを、Spipコミュニティーの人が利用可能な外部の"スペルチェックするサーバー"に送るでしょう。単語はいくらか機密性を高めるために、送られる前にぐちゃぐちゃに入れ替えられます。もしあなたのデータが心配なら、このオプションを有効にしないでください。(そして、すぐにあなたのすべての情報をWebから撤回してください)。
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_km.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ អក្ខរាវិរុទ្ធនៃមួយអត្ថបទ, វ៉ែបសៃថ៍ នឹងផ្ញើ បញ្ជីពាក្យត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ ទៅ មួយ"ខំព្យូរើបំរើសេវា ខាងក្រៅ", ដែល មហាជននៃសហគម SPIP បានបង្កើតស្រាប់។ ពាក្យទាំងនោះ ត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា មុនបានផ្ញើ ពាក្យ​ទាំងនោះ​ត្រូវ​បញ្ចូល​គ្នា​មុន​នឹង​ផ្ញើ ដើម្បី​រក្សា កំរិតខ្លះ នៃភាពសំងាត់។ បើអ្នក បានបារម្ភទិន្នន័យ របស់អ្នក, មិនត្រូវធ្វើអោយសកម្ម ជំរើសនេះ (និង ដកវិញតែម្តង គ្រប់ពត៌មាន​របស់អ្នក ពីអិនរើណែត)។',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'ពាក្យនេះ មានក្នុងវចនានុក្រម របស់សៃថ៍។',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Spip មានកម្ម​វិធី​ពិនិត្យ​កំហុស​អក្ខរាវិរុទ្ធ​។ ប៉ុន្ដែ មុន​នឹង​បើកមុខ​ងារ​វា សូម​អា​នក​ឋា​ខ័​ណ​ខាងក្រោម​ដោយ​ប្រុង​ប្រ​យ័​ត្នៈ</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Spip មានកម្ម​វិធី​ពិនិត្យ​កំហុស​អក្ខរាវិរុទ្ធ​។ ប៉ុន្ដែ មុន​នឹង​បើកមុខ​ងារ​វា សូម​អា​នក​ឋា​ខ័​ណ​ខាងក្រោម​ដោយ​ប្រុង​ប្រ​យ័​ត្នៈ</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ អក្ខរាវិរុទ្ធនៃមួយអត្ថបទ, វ៉ែបសៃថ៍ នឹងផ្ញើ បញ្ជីពាក្យត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ ទៅ មួយ"ខំព្យូរើបំរើសេវា ខាងក្រៅ", ដែល មហាជននៃសហគម SPIP បានបង្កើតស្រាប់។ ពាក្យទាំងនោះ ត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា មុនបានផ្ញើ ពាក្យ​ទាំងនោះ​ត្រូវ​បញ្ចូល​គ្នា​មុន​នឹង​ផ្ញើ ដើម្បី​រក្សា កំរិតខ្លះ នៃភាពសំងាត់។ បើអ្នក បានបារម្ភទិន្នន័យ របស់អ្នក, មិនត្រូវធ្វើអោយសកម្ម ជំរើសនេះ (និង ដកវិញតែម្តង គ្រប់ពត៌មាន​របស់អ្នក ពីអិនរើណែត)។
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_lb.php

    r63917 r76260  
    1212        'ortho_aucune_suggestion' => 'Keng Suggestioun fonnt fir dëst Wuert.',
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'En Orthographie-Korrektor ass a SPIP integréert. Ier dier dës Fonktionnalitéit aschalt, liest w.e.g. de nächsten Abschnit:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Fir d\'Orthographie vun engem Text ze kontrolléieren, schéckt de Site d\'Lëscht vun de Wierder op en externen "Orthographie-Server" deen vun de Membere vun der SPIP-Communautéit bereed gestalt gëtt. D\'Wierder ginn duergerneen geschéckt fir e Minimum vun Vertraulëchkeet ze garantéieren. Wann dir ëm är Daten besuergt sidd, da schalt dës Optioun nët an (an huelt direkt är Informationen vum Internet erof).',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Fir d’Orthographie vun engem Text ze kontrolléieren, schéckt de Site d’Lëscht vun de Wierder op en externen "Orthographie-Server" deen vun de Membere vun der SPIP-Communautéit bereed gestalt gëtt. D’Wierder ginn duergerneen geschéckt fir e Minimum vun Vertraulëchkeet ze garantéieren. Wann dir ëm är Daten besuergt sidd, da schalt dës Optioun nët an (an huelt direkt är Informationen vum Internet erof).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Dëst Wuert gët ët am Dictionnaire vum Site.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>En Orthographie-Korrektor ass a SPIP integréert. Ier dier dës Fonktionnalitéit aschalt, liest w.e.g. de nächsten Abschnit:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Fir d\'Orthographie vun engem Text ze kontrolléieren, schéckt de Site d\'Lëscht vun de Wierder op en externen "Orthographie-Server" deen vun de Membere vun der SPIP-Communautéit bereed gestalt gëtt. D\'Wierder ginn duergerneen geschéckt fir e Minimum vun Vertraulëchkeet ze garantéieren. Wann dir ëm är Daten besuergt sidd, da schalt dës Optioun nët an (an huelt direkt är Informationen vum Internet erof).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>En Orthographie-Korrektor ass a SPIP integréert. Ier dier dës Fonktionnalitéit aschalt, liest w.e.g. de nächsten Abschnit:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Fir d’Orthographie vun engem Text ze kontrolléieren, schéckt de Site d’Lëscht vun de Wierder op en externen "Orthographie-Server" deen vun de Membere vun der SPIP-Communautéit bereed gestalt gëtt. D’Wierder ginn duergerneen geschéckt fir e Minimum vun Vertraulëchkeet ze garantéieren. Wann dir ëm är Daten besuergt sidd, da schalt dës Optioun nët an (an huelt direkt är Informationen vum Internet erof).
    1919               </p></blockquote></div>',
    2020        'ortho_dico_absent' => 'Fir dës Sprooch gouf keen Dictionnaire fonnt.',
    21         'ortho_mode_demploi' => 'Déi onbekannte Wierder si roud markéiert. Dir kënnt op all Wuert klicken fir Viirschéi fir d\'Korrektur ze gesinn.',
     21        'ortho_mode_demploi' => 'Déi onbekannte Wierder si roud markéiert. Dir kënnt op all Wuert klicken fir Viirschéi fir dKorrektur ze gesinn.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'Wierder ze verbesseren',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Orthographie',
     
    2525        'ortho_trop_de_fautes' => 'Opgepasst: ären Text huet zevill Fehler, ët gët keng Korrektur virgeschloën fir de System nët ze iwwerlaaschten.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Verbessert déi einfachst Fehler a probéiert nach eng Kéier.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'De System kann d\'Orthographie vun dësem Text nët kontrolléieren.',
     27        'ortho_verif_impossible' => 'De System kann dOrthographie vun dësem Text nët kontrolléieren.',
    2828        'ortho_verifier' => 'Orthographie kontrolléieren'
    2929);
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_my.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'စာသားစလုံးပေါင်း စစ်ဆေးရာတွင် ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်  Spip အဖွဲ့စည်းရှိလူများက ရရှိနိုင်အောင်ပြူလုပ်ထားသည့် \\"စာလုံးပေါင်းဆာဗာ\\" သို့ စစ်ဆေးရမည့် စကားလုံးများကို ပေးပို့လိမ့်မည်။ စာလုံးများသည်။ လုံခြုံရေးကိစ္စကြောင့် စာကားလုံးများသည့် ရောပွန်းမှုရှိမည်။ ဤသို့ဖြစ်ခြင်းကို သင်ခွင့်မပြုနိုင်ဘူးဆိုရင် ဤလုပ်ဆောင်မှုလည်း ပြန်ရုပ်သိမ်းလိုက်ပါ။ (သင့်သတင်းအချက်လက်ကို ဝက်ဘ်ဆိုက်မှ ချက်ချင်းပြန်ဖျက်မည်)',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'ဤစာသားသည် ဆိုက်များအညွှန်းတွင်ရှိသည်',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Spip တွင် စာလုံးပေါင်း စစ်သည့်စနစ်ပါဝင်သည်။ အသက်မသွင်းခင် အောက်ပါစာပိုဒ်ကို သေချာအရင်ဖတ်ပါ။</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Spip တွင် စာလုံးပေါင်း စစ်သည့်စနစ်ပါဝင်သည်။ အသက်မသွင်းခင် အောက်ပါစာပိုဒ်ကို သေချာအရင်ဖတ်ပါ။</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               စာသားစလုံးပေါင်း စစ်ဆေးရာတွင် ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်  Spip အဖွဲ့စည်းရှိလူများက ရရှိနိုင်အောင်ပြူလုပ်ထားသည့် \\"စာလုံးပေါင်းဆာဗာ\\" သို့ စစ်ဆေးရမည့် စကားလုံးများကို ပေးပို့လိမ့်မည်။ စာလုံးများသည်။ လုံခြုံရေးကိစ္စကြောင့် စာကားလုံးများသည့် ရောပွန်းမှုရှိမည်။ ဤသို့ဖြစ်ခြင်းကို သင်ခွင့်မပြုနိုင်ဘူးဆိုရင် ဤလုပ်ဆောင်မှုလည်း ပြန်ရုပ်သိမ်းလိုက်ပါ။ (သင့်သတင်းအချက်လက်ကို ဝက်ဘ်ဆိုက်မှ ချက်ချင်းပြန်ဖျက်မည်)
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_nl.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Tijdens het uitvoeren van een spellingcontrole zal de site de te controleren woordenlijst verzenden naar een van de externe « spellingservers » die door verschillende leden van de SPIP-gemeenschap ter beschikking gesteld worden. De woorden worden in willekeurige volgorde verstuurd, dit om een minimum aan geheimhouding te waarborgen. Indien uw gegevens vertrouwelijk zijn, activeer deze functie dan niet (en haal uw gegevens ook van het internet).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Dit woord staat in het woordenboek van de site.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Een spellingcontrole is toegevoegd aan SPIP. Vooraleer deze functie te activeren, raden we je aan de volgende paragraaf aandachtig te lezen :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Een spellingcontrole is toegevoegd aan SPIP. Vooraleer deze functie te activeren, raden we je aan de volgende paragraaf aandachtig te lezen :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Tijdens het uitvoeren van een spellingcontrole zal de site de te controleren woordenlijst verzenden naar een van de externe « spellingservers » die door verschillende leden van de SPIP-gemeenschap ter beschikking gesteld worden. De woorden worden in willekeurige volgorde verstuurd, dit om een minimum aan geheimhouding te waarborgen. Indien uw gegevens vertrouwelijk zijn, activeer deze functie dan niet (en haal uw gegevens ook van het internet).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_auv.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajustar aqueste mot au diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'S\'es pas trobat ges de suggestion per aqueste mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d\'ortografia z-es integrat a SPIP. Pr\'aquò, avans d\'activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vèrs un daus "servidors d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Ses pas trobat ges de suggestion per aqueste mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d’ortografia z-es integrat a SPIP. Pr’aquò, avans d’activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vèrs un daus "servidors d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aqueste mot fai partida dau diccionari dau sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificador d\'ortografia z-es integrat a SPIP. Pr\'aquò, avans d\'activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vèrs un daus "servidors d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificador d’ortografia z-es integrat a SPIP. Pr’aquò, avans d’activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vèrs un daus "servidors d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'S\'es pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Ses pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Los mots non reconeguts son sobrelinhats de roge. Podètz clicar sus chasque mot per afichar de suggestions de correccion.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots de corregir',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Tirar aquel mot dau diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp d\'errors, lai se suggerís pas ges de correccion per fin de pas sobrecharjar lo sistèma.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp derrors, lai se suggerís pas ges de correccion per fin de pas sobrecharjar lo sistèma.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir las errors mai evidentas e tornatz assajar puèi.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l\'ortografia d\'aqueste tèxt.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l’ortografia d’aqueste tèxt.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_gsc.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajustar aqueste mot au diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'Non s\'ei pas trobat nada suggestion per aqueste mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificader d\'ortografia qu\'ei integrat a SPIP. Totun, abans d\'activar aquera foncionalitat, volhatz legir dab atencion lo paragraf seguent:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Entà verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit que mandarà la lista deus mots de contrarotlar vèrs un deus "serviders d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP e\'us an botats a la vòsta disposicion. Que\'s manda los mots dens lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se\'vs hètz  lagui entà las dadas vòstas, n\'activetz pas aquera opcion (e tiratz suu pic las vòstas informacions deu web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Non sei pas trobat nada suggestion per aqueste mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificader d’ortografia qu’ei integrat a SPIP. Totun, abans d’activar aquera foncionalitat, volhatz legir dab atencion lo paragraf seguent:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Entà verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit que mandarà la lista deus mots de contrarotlar vèrs un deus "serviders d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP e’us an botats a la vòsta disposicion. Que’s manda los mots dens lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se’vs hètz  lagui entà las dadas vòstas, n’activetz pas aquera opcion (e tiratz suu pic las vòstas informacions deu web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aqueste mot que hè partida deu diccionari deu sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificader d\'ortografia qu\'ei integrat a SPIP. Totun, abans d\'activar aquera foncionalitat, volhatz legir dab atencion lo paragraf seguent:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Entà verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit que mandarà la lista deus mots de contrarotlar vèrs un deus "serviders d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP e\'us an botats a la vòsta disposicion. Que\'s manda los mots dens lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se\'vs hètz  lagui entà las dadas vòstas, n\'activetz pas aquera opcion (e tiratz suu pic las vòstas informacions deu web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificader d’ortografia qu’ei integrat a SPIP. Totun, abans d’activar aquera foncionalitat, volhatz legir dab atencion lo paragraf seguent:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Entà verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit que mandarà la lista deus mots de contrarotlar vèrs un deus "serviders d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP e’us an botats a la vòsta disposicion. Que’s manda los mots dens lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se’vs hètz  lagui entà las dadas vòstas, n’activetz pas aquera opcion (e tiratz suu pic las vòstas informacions deu web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'Non s\'ei pas trobat nat diccionari per aquesta lenga',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Non sei pas trobat nat diccionari per aquesta lenga',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Los mots non reconeguts que son suberlinhats de roge. Que podetz clicar sus cada mot entà afichar suggestions de correccion.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots de corregir',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Tirar aqueth mot deu diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: lo vòste tèxt que tien tròp d\'errors, non s\'i suggereish pas nada correccion per fin de non subercargar pas lo sistèma.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: lo vòste tèxt que tien tròp d’errors, non s’i suggereish pas nada correccion per fin de non subercargar pas lo sistèma.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir las errors mei evidentas e tornatz ensajar puish.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma non pòt pas verificar l\'ortografia d\'aqueste tèxt.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma non pòt pas verificar l’ortografia d’aqueste tèxt.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_lms.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajustar queste mot au diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'S\'es pas trobat brisa de suggestion per queste mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Emper, avans d\'activar quela foncionalitat, volhatz legir emb atencion lo paragraf seguent:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un text, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vers un daus "servidors d\'ortografia" externes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se portatz pena per las donadas vòstras, activetz pas quela opcion (e tiratz còp sec vòstras informacions dau web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Ses pas trobat brisa de suggestion per queste mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Emper, avans d’activar quela foncionalitat, volhatz legir emb atencion lo paragraf seguent:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un text, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vers un daus "servidors d’ortografia" externes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se portatz pena per las donadas vòstras, activetz pas quela opcion (e tiratz còp sec vòstras informacions dau web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Queste mot fai partida dau diccionari dau sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Emper, avans d\'activar quela foncionalitat, volhatz legir emb atencion lo paragraf seguent:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un text, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vers un daus "servidors d\'ortografia" externes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se portatz pena per las donadas vòstras, activetz pas quela opcion (e tiratz còp sec vòstras informacions dau web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Emper, avans d’activar quela foncionalitat, volhatz legir emb atencion lo paragraf seguent:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un text, lo sit mandará la lista daus mots de contrarotlar vers un daus "servidors d’ortografia" externes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se portatz pena per las donadas vòstras, activetz pas quela opcion (e tiratz còp sec vòstras informacions dau web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'S\'es pas trobat brisa de diccionari per questa lenga',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Ses pas trobat brisa de diccionari per questa lenga',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Los mots non reconeguts son subrelinhats de roge. Podetz clicar sus chasque mot per afichar de las suggestions de correccion.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots de corregir',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Tirar queu mot dau diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre text ten tròp d\'errors, lai se suggerís brisa de correccion per fin de pas subrecharjar lo sistema.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre text ten tròp derrors, lai se suggerís brisa de correccion per fin de pas subrecharjar lo sistema.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir las errors mai evidentas e tornatz assajar puei.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l\'ortografia de queste text.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar lortografia de queste text.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_lnc.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajustar aqueste mot al diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'S\'es pas trobat cap de suggestion per aqueste mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Pr\'aquò, abans d\'activar aquela foncionalitat, volgatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "servidors d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sul pic vòstras informacions del web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Ses pas trobat cap de suggestion per aqueste mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Pr’aquò, abans d’activar aquela foncionalitat, volgatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "servidors d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sul pic vòstras informacions del web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aqueste mot fa partida del diccionari del sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Pr\'aquò, abans d\'activar aquela foncionalitat, volgatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "servidors d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sul pic vòstras informacions del web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Pr’aquò, abans d’activar aquela foncionalitat, volgatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "servidors d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per las donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sul pic vòstras informacions del web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'S\'es pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Ses pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Los mots non reconeguts son subrelinhats de roge. Podètz clicar sus cada mot per afichar de suggestions de correccion.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots de corregir',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Levar aquel mot del diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp d\'errors, lai se suggerís pas ges de correccion per tal de  subrecargar pas lo sistèma.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp derrors, lai se suggerís pas ges de correccion per tal de  subrecargar pas lo sistèma.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir las errors mai evidentas e tornatz assajar puèi.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l\'ortografia d\'aqueste tèxt.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l’ortografia d’aqueste tèxt.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_ni.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajustar aqueste mòt au diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'S\'es trobat minga de suggestion per aquèu mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d\'ortografia es integrat à SPIP. Pr\'aquò, avant d\'activar aquela foncionalitat, vorgatz legir embé atencion lo paragraf seguent :',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un tèxte, lo site mandarà la tièra dei mòts de controlar vèrs un dei « servidors d\'orthografia » extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP an mes à la voastra disposicion. Si manda lu mòts dins lo desòrdre per fin d\'assegurar un mìnimo de confidencialitat. S\'avetz paur per li voastri donadas, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còup li voastri informacions dau web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Ses trobat minga de suggestion per aquèu mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d’ortografia es integrat à SPIP. Pr’aquò, avant d’activar aquela foncionalitat, vorgatz legir embé atencion lo paragraf seguent :',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un tèxte, lo site mandarà la tièra dei mòts de controlar vèrs un dei « servidors d’orthografia » extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP an mes à la voastra disposicion. Si manda lu mòts dins lo desòrdre per fin d’assegurar un mìnimo de confidencialitat. S’avetz paur per li voastri donadas, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còup li voastri informacions dau web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aquèu mot fa partida dau diccionari dau sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificador d\'ortografia es integrat à SPIP. Pr\'aquò, avant d\'activar aquela foncionalitat, vorgatz legir embé atencion lo paragraf seguent :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un tèxte, lo site mandarà la tièra dei mòts de controlar vèrs un dei « servidors d\'orthografia » extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP an mes à la voastra disposicion. Si manda lu mòts dins lo desòrdre per fin d\'assegurar un mìnimo de confidencialitat. S\'avetz paur per li voastri donadas, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còup li voastri informacions dau web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificador d’ortografia es integrat à SPIP. Pr’aquò, avant d’activar aquela foncionalitat, vorgatz legir embé atencion lo paragraf seguent :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un tèxte, lo site mandarà la tièra dei mòts de controlar vèrs un dei « servidors d’orthografia » extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP an mes à la voastra disposicion. Si manda lu mòts dins lo desòrdre per fin d’assegurar un mìnimo de confidencialitat. S’avetz paur per li voastri donadas, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còup li voastri informacions dau web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    2020        'ortho_dico_absent' => 'Minga dicionari es estat trobat per aquela lenga',
     
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Levar aquèu mòt dau diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion : lo voastre tèxte ten tròp d\'errors, e se sugerís ges de correccion per fin de pas subrecargar lo sistèma.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion : lo voastre tèxte ten tròp derrors, e se sugerís ges de correccion per fin de pas subrecargar lo sistèma.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir li errors mai evidenti e tornatz assajar puèi.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòut pas verificar l\'ortografia d\'aquèu tèxte.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòut pas verificar l’ortografia d’aquèu tèxte.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_ni_la.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Apondre aquest mot au diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'Non s\'es trobat minga de suggestion per aquest mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d\'activar aquela foncionalitat, vorgatz legir emb atencion lo paragraf seguent:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d\'ortografia" extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP lu an botats a la vòstra disposicion. Si manda lu mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fètz de lagui per li donadas vòstri, non activetz aquela opcion (e levatz sus lo còup li vòstri informacions dau web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Non ses trobat minga de suggestion per aquest mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d’activar aquela foncionalitat, vorgatz legir emb atencion lo paragraf seguent:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d’ortografia" extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP lu an botats a la vòstra disposicion. Si manda lu mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fètz de lagui per li donadas vòstri, non activetz aquela opcion (e levatz sus lo còup li vòstri informacions dau web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aquest mot fa partida dau diccionari dau sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d\'activar aquela foncionalitat, vorgatz legir emb atencion lo paragraf seguent:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d\'ortografia" extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP lu an botats a la vòstra disposicion. Si manda lu mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fètz de lagui per li donadas vòstri, non activetz aquela opcion (e levatz sus lo còup li vòstri informacions dau web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d’activar aquela foncionalitat, vorgatz legir emb atencion lo paragraf seguent:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d’ortografia" extèrnes que lu diferents sòcis de la comunitat SPIP lu an botats a la vòstra disposicion. Si manda lu mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fètz de lagui per li donadas vòstri, non activetz aquela opcion (e levatz sus lo còup li vòstri informacions dau web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'Non s\'es trobat minga de diccionari per aquesta lenga',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Non ses trobat minga de diccionari per aquesta lenga',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Lu mots non reconeguts son sobrelinhats de roge. Podètz clicar sus cada mot per afichar de suggestions de correccion.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots de corregir',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Levar aqueu mot dau diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: lo vòstre tèxt ten tròup d\'errors, i se suggerisse minga de correccion per fin de non sobrecargar lo sistèma.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: lo vòstre tèxt ten tròup derrors, i se suggerisse minga de correccion per fin de non sobrecargar lo sistèma.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir lu errors mai evidents e tornatz assaiar pi.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma non pòu verificar l\'ortografia d\'aquest tèxt.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma non pòu verificar l’ortografia d’aquest tèxt.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_prv.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajustar aquest mot au diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'S\'es pas trobat ges de suggestion per aquest mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Pasmens, avans d\'activar aquela foncionalitat, vougatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d\'ortografia" extèrnes que lei diferents sòcis de la comunitat SPIP leis an botats a vòstra disposicion. Se manda lei mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per lei donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còp vòstreis informacions dau web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Ses pas trobat ges de suggestion per aquest mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Pasmens, avans d’activar aquela foncionalitat, vougatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d’ortografia" extèrnes que lei diferents sòcis de la comunitat SPIP leis an botats a vòstra disposicion. Se manda lei mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per lei donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còp vòstreis informacions dau web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aquest mot fa partida dau diccionari dau sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificador d\'ortografia es integrat a SPIP. Pasmens, avans d\'activar aquela foncionalitat, vougatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d\'ortografia" extèrnes que lei diferents sòcis de la comunitat SPIP leis an botats a vòstra disposicion. Se manda lei mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per lei donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còp vòstreis informacions dau web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificador d’ortografia es integrat a SPIP. Pasmens, avans d’activar aquela foncionalitat, vougatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dei mots de contrarotlar vèrs un dei "servidors d’ortografia" extèrnes que lei diferents sòcis de la comunitat SPIP leis an botats a vòstra disposicion. Se manda lei mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de lagui per lei donadas vòstras, activetz pas aquela opcion (e levatz sus lo còp vòstreis informacions dau web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'S\'es pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Ses pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Lei mots non reconeguts son subrelinhats de roge. Podètz clicar sus cada mot per afichar de suggestions de correccion.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots de corregir',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Levar aqueu mot dau diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp d\'errors, i se suggerís ges de correccion per fin de pas subrecargar lo sistèma.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp derrors, i se suggerís ges de correccion per fin de pas subrecargar lo sistèma.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir leis errors mai evidentas e tornatz assajar puei.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l\'ortografia d\'aquest tèxt.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l’ortografia d’aquest tèxt.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_oc_va.php

    r63917 r76260  
    1010        // O
    1111        'ortho_ajouter_ce_mot' => 'Ajustar aquest mot au diccionari',
    12         'ortho_aucune_suggestion' => 'S\'es pas trobat ges de suggestion per aquest mot.',
    13         'ortho_avis_privacy' => 'Un verificaor d\'ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d\'activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "serviors d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donaas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).',
     12        'ortho_aucune_suggestion' => 'Ses pas trobat ges de suggestion per aquest mot.',
     13        'ortho_avis_privacy' => 'Un verificaor d’ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d’activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "serviors d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donaas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Aquest mot fai partia dau diccionari dau sit.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificaor d\'ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d\'activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Per verificar l\'ortografia d\'un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "serviors d\'ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donaas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificaor d’ortografia es integrat a SPIP. Totun, avans d’activar aquela foncionalitat, volhatz legir amb atencion lo paragraf seguent:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Per verificar l’ortografia d’un tèxt, lo sit mandarà la lista dels mots de contrarotlar vèrs un dels "serviors d’ortografia" extèrnes que los diferents sòcis de la comunitat SPIP los an botats a vòstra disposicion. Se manda los mots dins lo desòrdre per fin de garentir un minim de confidencialitat. Se vos fasètz de pensament per las donaas vòstras, activetz pas aquela opcion (e tiratz sus lo còp vòstras informacions dau web).
    1919               </p></blockquote></div>',
    20         'ortho_dico_absent' => 'S\'es pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
     20        'ortho_dico_absent' => 'Ses pas trobat ges de diccionari per aquesta lenga',
    2121        'ortho_mode_demploi' => 'Los mots non reconeguts son sobrelinhats de roge. Poètz clicar sus chasque mot per afichar de suggestions de correccion.',
    2222        'ortho_mots_a_corriger' => 'mots de corregir',
    2323        'ortho_orthographe' => 'Ortografia',
    2424        'ortho_supprimer_ce_mot' => 'Tirar aqueu mot dau diccionari',
    25         'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp d\'errors, lai se suggerís ges de correccion per fin de pas sobrecharjar lo sistèma.',
     25        'ortho_trop_de_fautes' => 'Atencion: vòstre tèxt ten tròp derrors, lai se suggerís ges de correccion per fin de pas sobrecharjar lo sistèma.',
    2626        'ortho_trop_de_fautes2' => 'Començatz per corregir las errors mai evidentas e tornatz assaiar puei.',
    27         'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l\'ortografia d\'aquest tèxt.',
    28         'ortho_verifier' => 'Verificar l\'ortografia'
     27        'ortho_verif_impossible' => 'Lo sistèma pòt pas verificar l’ortografia d’aquest tèxt.',
     28        'ortho_verifier' => 'Verificar lortografia'
    2929);
    3030
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_pl.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Aby sprawdzić ortografię tekstu system wyśle listę słów do sprawdzenia na jeden z "serwerów ortograficznych" oddanych do dyspozycji przez członków społeczności SPIP. Słowa są wysyłane jako nieuporządkowana lista słów aby zagwarantować poufność. Jeśli masz obawy o poufność danych nie włączaj tej opcji (i usuń informacje z internetu).  ',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Słowo jest w słowniku stronu.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP posiada zintegrowany korektor ortografii. Jednak zanim go włączysz, przeczytaj uważnie następny paragraf :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP posiada zintegrowany korektor ortografii. Jednak zanim go włączysz, przeczytaj uważnie następny paragraf :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Aby sprawdzić ortografię tekstu system wyśle listę słów do sprawdzenia na jeden z "serwerów ortograficznych" oddanych do dyspozycji przez członków społeczności SPIP. Słowa są wysyłane jako nieuporządkowana lista słów aby zagwarantować poufność. Jeśli masz obawy o poufność danych nie włączaj tej opcji (i usuń informacje z internetu). 
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_pt.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Para verificar a ortografia de um texto, o site irá enviar a lista de palavras para verificação para um dos «servidores de ortografia» externos, colocados à sua disposição por diferentes membros da comunidade SPIP. As palavras são enviadas desordenadamente, para garantir um mínimo de confidencialidade. Se se preocupa com a confidencialidade dos seus dados, não active esta opção (e retire imediatamente as suas informações da web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Esta palavra faz parte do dicionário do site.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Um verificador de ortografia faz parte do SPIP. Porém, antes de activar esta funcionalidade, por favor, leia atentamente o parágrafo a seguir:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Um verificador de ortografia faz parte do SPIP. Porém, antes de activar esta funcionalidade, por favor, leia atentamente o parágrafo a seguir:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Para verificar a ortografia de um texto, o site irá enviar a lista de palavras para verificação para um dos «servidores de ortografia» externos, colocados à sua disposição por diferentes membros da comunidade SPIP. As palavras são enviadas desordenadamente, para garantir um mínimo de confidencialidade. Se se preocupa com a confidencialidade dos seus dados, não active esta opção (e retire imediatamente as suas informações da web).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_pt_br.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Para verificar a ortografia de um texto, o site irá enviar a lista de palavras para verificação para um dos «servidores de ortografia» esternos, colocados à sua disposição por diferentes membros da comunidade SPIP. As palavras são enviadas desordenadamente, para garantir um mínimo de confidencialidade. Se você se preocupa com a confidencialidade dos seus dados, não ative esta opção (e retire imediatamente as suas informações da web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Esta palavra faz parte do dicionário do site.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Um verificador de ortografia faz parte do SPIP. Porém, antes de ativar esta funcionalidade, por favor, leia atentamente o parágrafo a seguir:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Um verificador de ortografia faz parte do SPIP. Porém, antes de ativar esta funcionalidade, por favor, leia atentamente o parágrafo a seguir:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Para verificar a ortografia de um texto, o site irá enviar a lista de palavras para verificação para um dos «servidores de ortografia» esternos, colocados à sua disposição por diferentes membros da comunidade SPIP. As palavras são enviadas desordenadamente, para garantir um mínimo de confidencialidade. Se você se preocupa com a confidencialidade dos seus dados, não ative esta opção (e retire imediatamente as suas informações da web).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_ro.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Pentru verificarea ortografiei unui text, site-ul va trimite lista de cuvinte către unul dintre « server-ele de ortografie » externe pus la dispoziţie de către diferiţii membrii ai comunităţii SPIP. Cuvintele sunt trimise în dezordine în scopul de a asigura un minim de confidenţialitate. Dacă aveţi totuși temeri pentru confidenţialitatea datelor dumneavoastră nu activaţi această opţiune (şi retrageţi-vă imediat toate informaţiile de pe Web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Acest cuvânt face parte din dicţionarul site-ului.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Un verificator de ortografie este integrat în SPIP. Vă rugăm, totuşi, ca înainte să activaţi această funcţie să citiţi paragraful următor :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Un verificator de ortografie este integrat în SPIP. Vă rugăm, totuşi, ca înainte să activaţi această funcţie să citiţi paragraful următor :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Pentru verificarea ortografiei unui text, site-ul va trimite lista de cuvinte către unul dintre « server-ele de ortografie » externe pus la dispoziţie de către diferiţii membrii ai comunităţii SPIP. Cuvintele sunt trimise în dezordine în scopul de a asigura un minim de confidenţialitate. Dacă aveţi totuși temeri pentru confidenţialitatea datelor dumneavoastră nu activaţi această opţiune (şi retrageţi-vă imediat toate informaţiile de pe Web).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_ru.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Чтобы проверить правописание текста, сайт отправит список слов, которые будут проверены на внешнем сервере проверки правописания, который участники Spip сообщества сделали доступным. Слова смешиваются прежде, чем быть отправленными. Это способствует конфиденциальности. Если Вы переживаете за свои данные, не включайте эту опцию (и извлекайте всю свою информацию из сети сразу).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Это слово находится в словаре сайта.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Spip содержит программу проверки орфографии. Однако, перед её использованием, пожалуйста, тщательно прочитайте следующий параграф:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Spip содержит программу проверки орфографии. Однако, перед её использованием, пожалуйста, тщательно прочитайте следующий параграф:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Чтобы проверить правописание текста, сайт отправит список слов, которые будут проверены на внешнем сервере проверки правописания, который участники Spip сообщества сделали доступным. Слова смешиваются прежде, чем быть отправленными. Это способствует конфиденциальности. Если Вы переживаете за свои данные, не включайте эту опцию (и извлекайте всю свою информацию из сети сразу).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_sk.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'In order to check the spelling of a text, the site will send the list of words to be checked to an external "spelling server", which people of the Spip community have made available. The words are mixed up before being sent in order to maintain some level of confidentiality. If you are concerned about your data, do not activate this option (and withdraw all your information from the web at once).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Toto slovo sa nachádza v slovníku stránky.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Spip contains a spell checker. However, before enabling it, please read the following paragraph carefully:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Spip contains a spell checker. However, before enabling it, please read the following paragraph carefully:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               In order to check the spelling of a text, the site will send the list of words to be checked to an external "spelling server", which people of the Spip community have made available. The words are mixed up before being sent in order to maintain some level of confidentiality. If you are concerned about your data, do not activate this option (and withdraw all your information from the web at once).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_tr.php

    r63917 r76260  
    1212        'ortho_aucune_suggestion' => 'Bu sözcük için hiç öneri bulunamadı.',
    1313        'ortho_avis_privacy' => 'SPIP içerisinde bir imlâ kontrolü mevcuttur. Ancak, bu işlevi çalıştırmadan önce lütfen bir sonraki paragrafı dikkatlice okuyunuz :',
    14         'ortho_avis_privacy2' => 'Bir metnin imlâsını denetlemek için, site, denetlenecek sözcüklerin listesini SPIP topluluğunun çeşitli üyeleri  tarafından kullanımınıza açılan, dışarıdaki « yazım sunucuları »\'ndan birine gönderecektir. Kelimeler minimum gizlilik sağlamak üzere düzensiz gönderilmektedir.  Verileriniz için endişe ediyorsanız, bu işlevi çalıştırmayınız (ve bilgilerinizi derhal Web\'den geri çekiniz).',
     14        'ortho_avis_privacy2' => 'Bir metnin imlâsını denetlemek için, site, denetlenecek sözcüklerin listesini SPIP topluluğunun çeşitli üyeleri  tarafından kullanımınıza açılan, dışarıdaki « yazım sunucuları »’ndan birine gönderecektir. Kelimeler minimum gizlilik sağlamak üzere düzensiz gönderilmektedir.  Verileriniz için endişe ediyorsanız, bu işlevi çalıştırmayınız (ve bilgilerinizi derhal Web’den geri çekiniz).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Bu sözcük sitenin sözlüğünde mevcuttur. ',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>SPIP içerisinde bir imlâ kontrolü mevcuttur. Ancak, bu işlevi çalıştırmadan önce lütfen bir sonraki paragrafı dikkatlice okuyunuz :</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
    18                Bir metnin imlâsını denetlemek için, site, denetlenecek sözcüklerin listesini SPIP topluluğunun çeşitli üyeleri  tarafından kullanımınıza açılan, dışarıdaki « yazım sunucuları »\'ndan birine gönderecektir. Kelimeler minimum gizlilik sağlamak üzere düzensiz gönderilmektedir.  Verileriniz için endişe ediyorsanız, bu işlevi çalıştırmayınız (ve bilgilerinizi derhal Web\'den geri çekiniz).
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>SPIP içerisinde bir imlâ kontrolü mevcuttur. Ancak, bu işlevi çalıştırmadan önce lütfen bir sonraki paragrafı dikkatlice okuyunuz :</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
     18               Bir metnin imlâsını denetlemek için, site, denetlenecek sözcüklerin listesini SPIP topluluğunun çeşitli üyeleri  tarafından kullanımınıza açılan, dışarıdaki « yazım sunucuları »’ndan birine gönderecektir. Kelimeler minimum gizlilik sağlamak üzere düzensiz gönderilmektedir.  Verileriniz için endişe ediyorsanız, bu işlevi çalıştırmayınız (ve bilgilerinizi derhal Web’den geri çekiniz).
    1919               </p></blockquote></div>',
    2020        'ortho_dico_absent' => 'Bu dilde herhangi bir sözlük bulunamamıştır.',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_vi.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => 'Để xét lỗi chính tả một văn bản, trang web sẽ gửi danh sách các từ cần xét qua  một "máy xét lỗi" bên ngoài do cộng đồng Spip thực hiện. Các từ được trộn lẫn lại trước khi gửi đi để có được một mức độ riêng tư. Nếu bạn thật quan tâm đến dữ liệu của riêng mình, xin đừng mở đặc tính xét lỗi này lên (và thâu hồi ngay dữ liệu của bạn ra khỏi trang web).',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => 'Từ này có trong tự điển.',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>Spip có cơ phận xét lỗi chính tả. Tuy nhiên, trước khi mở lên, xin vui lòng đọc kỹ ghi chú sau:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>Spip có cơ phận xét lỗi chính tả. Tuy nhiên, trước khi mở lên, xin vui lòng đọc kỹ ghi chú sau:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               Để xét lỗi chính tả một văn bản, trang web sẽ gửi danh sách các từ cần xét qua  một "máy xét lỗi" bên ngoài do cộng đồng Spip thực hiện. Các từ được trộn lẫn lại trước khi gửi đi để có được một mức độ riêng tư. Nếu bạn thật quan tâm đến dữ liệu của riêng mình, xin đừng mở đặc tính xét lỗi này lên (và thâu hồi ngay dữ liệu của bạn ra khỏi trang web).
    1919               </p></blockquote></div>',
  • _grenier_/ortho/lang/ortho_zh.php

    r63917 r76260  
    1414        'ortho_avis_privacy2' => '为了检查一篇文章的拼写,网站将把词语列表发送到站外的« 拼写检查服务器 »中的一个。这些服务器是由万维网文章发布系统社区的成员创立的。为了保证一定程度的隐私性,列表中的词语的顺序被打乱。如果您仍然担心您的数据的安全,请不要激活这一功能(并请立即从网站上取回您的信息)。 ',
    1515        'ortho_ce_mot_connu' => '这一词语在网站的词库中存在。',
    16         'ortho_description' => '               <div class=\'verdana2\'>文章发布系统预设了拼写检查功能。在使用这一功能之前,请仔细阅读下列文字:</div>
    17                <div class=\'verdana2\'><blockquote class=\'spip\'><p>
     16        'ortho_description' => '               <div class=’verdana2’>文章发布系统预设了拼写检查功能。在使用这一功能之前,请仔细阅读下列文字:</div>
     17               <div class=’verdana2’><blockquote class=’spip’><p>
    1818               为了检查一篇文章的拼写,网站将把词语列表发送到站外的« 拼写检查服务器 »中的一个。这些服务器是由万维网文章发布系统社区的成员创立的。为了保证一定程度的隐私性,列表中的词语的顺序被打乱。如果您仍然担心您的数据的安全,请不要激活这一功能(并请立即从网站上取回您的信息)。
    1919               </p></blockquote></div>',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.