Changeset 95358 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Feb 23, 2016, 4:36:23 AM (3 years ago)
Author:
dani@…
Message:

[Salvatore] player Export depuis http://trad.spip.net de la langue es

Location:
_plugins_/player/trunk/lang
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _plugins_/player/trunk/lang/player.xml

    r94495 r95358  
    44                <traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.net/auteur/kent1" />
    55        </langue>
    6         <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/player?lang_cible=es" total="93" traduits="77" relire="0" modifs="0" nouveaux="16" pourcent="82.80">
     6        <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/player?lang_cible=es" total="93" traduits="93" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    77                <traducteur nom="dani" lien="http://trad.spip.net/auteur/dani" />
    88                <traducteur nom="dcalliconde" lien="http://trad.spip.net/auteur/dcalliconde" />
  • _plugins_/player/trunk/lang/player_es.php

    r94130 r95358  
    5757        'label_player_mp3_dewplayer' => 'Player Dew',
    5858        'label_player_mp3_eraplayer' => 'Player Erational',
     59        'label_player_mp3_mejs' => 'Media Element Player',
    5960        'label_player_mp3_neoplayer' => 'Player Neolao',
    6061        'label_player_mp3_pixplayer' => 'One pixel out player',
     
    6263        'label_playercolor' => 'Color del lector: ',
    6364        'label_playertimeout' => 'Tiempo en segundos antes que el reproductor se oculte:',
     65        'label_playlisttextcolor' => 'Coulor del texto de la playlist:',
     66        'label_playonload' => 'Lanzar el video al cargarlo',
    6467        'label_scrollbarcolor' => 'Coulor de la barra de progresión:',
    6568        'label_scrollbarovercolor' => 'Coulor de la barra de progresión al paso del ratón: ',
     69        'label_scrollbarsize' => 'Tamaño de la barra de desfile:',
     70        'label_shortcut' => 'Activar los atajos de teclado',
    6671        'label_showfullscreen' => 'Mostrar el botón de PANTALLA COMPLETA',
    6772        'label_showiconplay' => 'Mostrar el icono PLAY en el medio del video',
    6873        'label_showmouse' => 'Mostrar el cursor del ratón: ',
    6974        'label_shownext' => 'Mostrar el botón SIGUIENTE',
     75        'label_showopen' => 'Mostrar el botón OPEN (2 para la lista): ',
    7076        'label_showplayer' => 'Mostrar barra de botones:',
    7177        'label_showprevious' => 'Mostrar el botón ANTERIOR',
     
    7682        'label_showtime_1' => 'Mostrar botón',
    7783        'label_showtime_2' => 'Mostrar tiempo restante',
     84        'label_showtitleandstartimage' => 'Mostrar el título y la imagen de inicio al mismo tiempo',
    7885        'label_showtitlebackground' => 'Mostrar título como fondo:',
    7986        'label_showvolume' => 'Mostrar el botón de VOLUMEN',
    8087        'label_shuffle' => 'Reproducción Aleatoria',
     88        'label_skin' => 'URL del archivo JPEG (no progresivo) por cargar: ',
     89        'label_slidercolor1' => 'Primero color del degradado de la barra:',
     90        'label_slidercolor2' => 'Segundo color del degradado de la barra:',
     91        'label_sliderovercolor' => 'Couleur de la barre au survol : ',
    8192        'label_srt' => 'Utilizar Subtítulos SRT',
    8293        'label_srtbgcolor' => 'Color de fondo de los Subtítulos:',
    8394        'label_srtcolor' => 'Color de la letra del Subtítulo:',
    8495        'label_srtsize' => 'Tamaño de letra del Subtítulo:',
     96        'label_startimage' => 'La o las imágenes de título:',
    8597        'label_title' => 'Títutlo(s):',
    8698        'label_titlecolor' => 'Color de la letra del Título',
    8799        'label_titlesize' => 'Tamaño de letra del Título:',
     100        'label_top1' => 'Imagen por encima del video:',
    88101        'label_videobgcolor' => 'Color de fondo cuando hay video:',
     102        'label_videodelay' => 'Duración de mostrado del título al cargar el video:',
    89103        'label_volume' => 'Nivel de volumen inicial:',
    90104        'label_width' => 'Fozar ancho del reproductor:',
     
    96110
    97111        // N
     112        'never' => 'Nunca',
    98113        'normal' => 'Normal',
    99114
    100115        // P
     116        'pas_de_lecteur_video' => 'No hay lector de video disponible.',
    101117        'player_audio' => 'Reproductor de Audio',
    102118        'player_nom' => 'Reproductor Multimedia',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.